Chinese poetry: an anthology of major modes and genres
Publisher: Duke University Press, 1997
ISBN-10: 0-8223-1946-2 (Paper); 0-8223-1951-9 (Cloth); 0-8223-8209-1 (Electronic)
ISBN-13: 978-0-8223-1946-7 (Paper); 978-0-8223-1951-1 (Cloth); 978-0-8223-8209-6 (Electronic)
Subject headings: Chinese poetry -- Translations into English.
Publisher: Duke University Press, 1997
ISBN-10: 0-8223-1946-2 (Paper); 0-8223-1951-9 (Cloth); 0-8223-8209-1 (Electronic)
ISBN-13: 978-0-8223-1946-7 (Paper); 978-0-8223-1951-1 (Cloth); 978-0-8223-8209-6 (Electronic)
Subject headings: Chinese poetry -- Translations into English.
Table of Contents
Preface to the New Edition
TRANSLATING CHINESE POETRY The Convergence of Languages and Poetics–A Radical Introduction
FROM THE SHIH CHING, OR THE BOOK OF SONGS
Nos. 1, 23, 65, 95,167, 234
FROM THE CH’U TZ’U, SONGS OF THE SOUTH
Lament for Ying (Chü Yüan)
FROM NINETEEN ANCIENT POEMS (ANON.)
Nos. 1, 3,14
FROM THE YÜEH-FU, COLLECTION OF BALLAD-SONGS OF THE BUREAU OF MUSIC
O Heavens
Him I'm Thinking of
South of the Yangtze
Fighting South of the Ramparts
The East Gate
Sad Song
Old Song
At Fifteen I Went to War
Water the Horses at a Breach in the Great Wall
Ballad of the Mulberry Road
LITERARY YÜEH-FU
Bitter Cold: A Song (Ts’ao Ts’ao)
Water the Horses at a Breach in the Great Wall (Chen Lin)
Woe Indeed (Ts'ao Chih)
Bearers' Song (T’ao Ch’ien)
From Weary Road: 18 Songs Nos. 1, 4, 5, 14 (Pao Chao)
FROM THE YÜEH-FU OF THE SOUTHERN DYNASTIES
4 “Tzu-yeh” Songs
Spring Song
Song of the Little Miss by the Rill Green
Tchirek Song (northern Yüeh-fu)
LANDSCAPE POETRY, OR POEMS OF “MOUNTAINS AND RIVERS”
View of the Blue Sea (Ts’ao Ts’ao)
Poems from the Orchid Pavilion Collection
Sailing into the South Lake (Chan Fang-sheng)
Sailing Back to the Capital (Chan Fang-sheng)
From Poems on Roaming with Immortals (Kuo P'u)
Scene from the South Hill to the North Hill Passing the Lake (Hsieh Ling-yün)
From Chin-chu Creek, past the Ridge, along the Stream (Hsieh Ling-yün)
Night: Setting Out from Shih-kuan Pavilion (Hsieh Ling-yün)
POEMS OF “FIELDS AND GARDENS”: EXAMPLES FROM T’AO CH’IEN
Home to Farm 1
Home to Farm 5
Drinking Wine: Poem No. 5
POEMS OF NEW METRICAL PATTERNS (CHIN-T' I-SHIH)
A. Wu-lü (Five-character Eight-line Regulated Poems)
B. Ch'i-lü (Seven-character Eight-line Regulated Poems)
C. Wu-chüeh (Five-character Four-line “Curtailed” Poems)
D. Ch'i-chüeh (Seven-character Four-line “Curtailed” Poems)
POEMS AFTER THE STYLE OF ANCIENT POEMS (KU-SHIH), INCLUDING THE LITERARY YÜEH-FU
To See a Friend Off (Wang Wei)
after Source of the Peach Blossom Stream (Wang Wei)
To See Secretary Shu-yün Off at the Hsieh T'iao Tower in Hsüan-ch'eng (Li Po)
Ku Feng by Li Po: No. 6
Ku Feng by Li Po: No. 14
Ku Feng by Li Po: No. 18
River Song (Li Po)
Poem Composed at the Command of the Emperor (Li Po)
Remembering Our Excursion in the Past: A Letter Sent to Commissary Yen of Ch'ao County (Li Po)
The Song of Ch'ang-kan (Yüeh-fu) (Li Po)
Yü Chieh Yüan (Jade Steps Grievance–Yüeh-fu) (Li Po)
Looking at Mount T'ai-shan (Tu Fu)
Song of the War-chariots (Yüeh-fu) (Tu Fu)
Dreaming of Li Po: 2 poems (Tu Fu)
Song of the P'i-p'a (Po Chu-i)
Morning Walk in Autumn to South Valley Passing an Abandoned Village (Liu Tsung-yüan)
King Ch'in Drinks Wine (Li Ho)
Cold in the North (after Yüeh-fu) (Li Ho)
On and On: An Ancient Song (Yüeh-fu) (Li Ho)
High the Mount of Wu (Yüeh-fu) (Li Ho)
Tz'u (lyrics written to set tone-patterns)
Ch'ü (songs, originated from Yüan drama and metamorphosed from the Tz'u form, with set tone-patterns)
Selected Bibliography
|
|
|


