In the three years, eight months, and twenty days of the Khmer Rouge’s deadly reign over Cambodia, an estimated 1.7 million Cambodians perished as a result of forced labor, execution, starvation, and disease. Despite the passage of more than thirty years, two regime shifts, and a contested U.N. intervention, only one former Khmer Rouge official has been successfully tried and sentenced for crimes against humanity in an international court of law to date. It is against this background of war, genocide, and denied justice that Cathy J. Schlund-Vials explores the work of 1.5-generation Cambodian American artists and writers.
Drawing on what James Young labels “memory work”—the collected articulation of large-scale human loss—War, Genocide, and Justice investigates the remembrance work of Cambodian American cultural producers through film, memoir, and music. Schlund-Vials includes interviews with artists such as Anida Yoeu Ali, praCh Ly, Sambath Hy, and Socheata Poeuv. Alongside the enduring legacy of the Killing Fields and post-9/11 deportations of Cambodian American youth, artists potently reimagine alternative sites for memorialization, reclamation, and justice. Traversing borders, these artists generate forms of genocidal remembrance that combat amnesic politics and revise citizenship practices in the United States and Cambodia.
Engaged in politicized acts of resistance, individually produced and communally consumed, Cambodian American memory work represents a significant and previously unexamined site of Asian American critique.
Warring Genealogies examines the elaboration of kinships between Chicano/a and Asian American cultural production, such as the 1954 proxy adoption of a Korean boy by Leavenworth prisoners. Joo Ok Kim considers white supremacist expressions of kinship—in prison magazines, memorials, U.S. military songbooks—as well as critiques of such expressions in Chicana/o and Korean diasporic works to conceptualize racialized formations of kinship emerging from the Korean War.
Warring Genealogies unpacks writings by Rolando Hinojosa (Korean Love Songs, The Useless Servants) and Luis Valdez (I Don’t Have to Show You No Stinking Badges, Zoot Suit) to show the counter-representations of the Korean War and the problematic depiction of the United States as a benevolent savior. Kim also analyzes Susan Choi’s The Foreign Student as a novel that proposes alternative temporalities to dominant Korean War narratives. In addition, she examines Chicano military police procedurals, white supremacist women’s organizations, and the politics of funding Korean War archives.
Kim’s comparative study Asian American and Latinx Studies makes insightful connections about race, politics, and citizenship to critique the Cold War conception of the “national family.”
In this thought-provoking collection, Sri Lankan immigrants grapple with events that challenge perspectives and alter lives. A volunteer faces memories of wartime violence when she meets a cantankerous old lady on a Meals on Wheels route. A lonely widow obsessed with an impending apocalypse meets an oddly inspiring man. A maidservant challenges class divisions when she becomes an American professor’s wife. An angry tenant fights suspicion when her landlord is burgled. Hardened inmates challenge a young jail psychiatrist’s competence. A father wonders whether to expose his young son’s bully at a basketball game. A student facing poverty courts a benefactor. And in the depths of an isolated Wyoming winter, a woman tries to resist a con artist. These and other tales explore the immigrant experience with a piercing authenticity.
In We Remain Traditional, Sylvia Chan juxtaposes the elegy, the conflict, and the brashness of a relationship that summons wild musicality in its love and frustration. Through the speaker and Adam, the beloveds offer thirty-two consolations for the gendered history of Chinese American women—a break and affirmation of their traditions. What saves these two characters is their music—a peace treaty for the book’s form or “fractured paradise,” a language that protects and protests their bodies in Oakland, California.
Marked by vulnerability and intimacy, Chan interrogates a young woman’s childhood sexual abuse. In the vein of Stacy Doris and Paul Celan, Chan asks, because she is a child of violent tradition, what is her visceral grief? This is a speaker who aspires to create universal experiences for her listeners, to transform jazz into narrative. This is a wild, beautiful, and ambitious first book: Chan refuses to apologize for the terror in her conviction and compassion. To choose a man who is behind her sexual, psychological, and political exploitation is to forgive his narcissism, aggression, and addiction. To love, simply, is to live unafraid of pushing boundaries and being happy.
In this electrifying debut, lyric works to untangle slippery personal and political histories in the wake of a parent’s suicide. “When my father finally / died,” Vyas writes, “we [...] burned, / like an effigy, the voiceless body.” Grief returns us to elemental silence, where “the wind is a muted vowel in the brush of pine / branches” across American landscapes. These poems extend formal experimentation, caesurae, and enjambment to reach into the emptiness and fractures that remain. This language listens as much as it sings, asking: can we recover from the muting effects of British colonialism, American imperialism, patriarchy, and caste hierarchies? Which cultural legacies do we release in order to heal? Which do we keep alive, and which keep us alive? A monument to yesterday and a missive to tomorrow, When I Reach for Your Pulse reminds us of both the burden and the promise of inheritance. “[T]he wail outlasts / the dream,” but time falls like water and so “the stream survives its source.”
In researching accounts of diasporic Chinese offspring who returned to their parents’ ancestral country, author Patricia Chu learned that she was not alone in the experience of growing up in America with an abstract affinity to an ancestral homeland and community. The bittersweet emotions she had are shared in Asian American literature that depicts migration-related melancholia, contests official histories, and portrays Asian American families as flexible and transpacific.
Where I Have Never Been explores the tropes of return, tracing both literal return visits by Asian emigrants and symbolic “returns”: first visits by diasporic offspring. Chu argues that these Asian American narratives seek to remedy widely held anxieties about cultural loss and the erasure of personal and family histories from public memory. In fiction, memoirs, and personal essays, the writers of return narratives—including novelists Lisa See, May-lee Chai, Lydia Minatoya, and Ruth Ozeki, and best-selling author Denise Chong, diplomat Yung Wing, scholar Winberg Chai, essayist Josephine Khu, and many others—register and respond to personal and family losses through acts of remembrance and countermemory.
The volume covers a vast collection of subjects, including many important writers such as Richard Wright, Gwendolyn Brooks, and Lorraine Hansberry as well as cultural products such as black newspapers, music, and theater. The book includes individual entries by experts on each subject; a discography and filmography that highlight important writers, musicians, films, and cultural presentations; and an introduction that relates the Harlem Renaissance, the White Chicago Renaissance, the Black Chicago Renaissance, and the Black Arts Movement.
Contributors are Robert Butler, Robert H. Cataliotti, Maryemma Graham, James C. Hall, James L. Hill, Michael Hill, Lovalerie King, Lawrence Jackson, Angelene Jamison-Hall, Keith Leonard, Lisbeth Lipari, Bill V. Mullen, Patrick Naick, William R. Nash, Charlene Regester, Kimberly Ruffin, Elizabeth Schultz, Joyce Hope Scott, James Smethurst, Kimberly M. Stanley, Kathryn Waddell Takara, Steven C. Tracy, Zoe Trodd, Alan Wald, Jamal Eric Watson, Donyel Hobbs Williams, Stephen Caldwell Wright, and Richard Yarborough.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press