front cover of The Academic Foundations of Interpreting Studies
The Academic Foundations of Interpreting Studies
An Introduction to Its Theories
Cynthia B. Roy
Gallaudet University Press, 2018
The Academic Foundations of Interpreting Studies is the first introductory course book that explores the theoretical foundations used in sign language interpreting studies. Authors Roy, Brunson, and Stone examine the disciplines whose theoretical frameworks and methodologies have influenced the academic study of interpreting. With this text, explanations for how interpreted events occur, how interpreted products are created, and how the interpreting process is studied can be framed within a variety of theoretical perspectives, forming a foundation for the emerging transdiscipline of Interpreting Studies.

As sign language interpreting has emerged and evolved in the last 20 years as an academic field of study, the scope of learning has broadened to include fields beyond the language and culture of deaf people. This text surveys six disciplines that have informed the study of sign language interpreting: history, translation, linguistics, sociology, social psychology, and cognitive psychology, along with their major ideas, principal scholars, and ways of viewing human interaction. Each chapter includes clear learning goals, definitions, discussion questions, and images to aid understanding. The Academic Foundations of Interpreting Studies is required reading for upper-level undergraduate or first-year graduate students in interpreting, Deaf studies, and sign language programs.
[more]

front cover of Legal Interpreting
Legal Interpreting
Teaching, Research, and Practice
Jeremy L. Brunson
Gallaudet University Press, 2022
Linguistic minorities are often severely disadvantaged in legal events, with consequences that could impact one’s very liberty. Training for interpreters to provide full access in legal settings is paramount. In this volume, Jeremy L. Brunson has gathered deaf and hearing scholars and practitioners from both signed and spoken language interpreting communities in the United States, Canada, and the United Kingdom. Their contributions include research-driven, experience-driven, and theoretical discussions on how to teach and assess legal interpreting. The topics covered include teaming in a courtroom, introducing students to legal interpreting, being an expert witness, discourses used by deaf lawyers, designing assessment tools for legal settings, and working with deaf jurors. In addition, this volume interrogates the various ways power, privilege, and oppression appear in legal interpreting.

Each chapter features discussion questions and prompts that interpreter educators can use in the classroom. While intended as a foundational text for use in courses, this body of work also provides insight into the current state of the legal interpreting field and will be a valuable resource for scholars, practitioners, and consumers.
[more]

front cover of Video Relay Service Interpreters
Video Relay Service Interpreters
Intricacies of Sign Language Access
Jeremy L. Brunson
Gallaudet University Press, 2011

“Signed language interpreting is about access,” states author Jeremy L. Brunson at the outset of his new book, and no manifestation of access for deaf people can be considered more complex than video relay services (VRS). In Video Relay Service Interpreters: Intricacies of Sign Language Access, Brunson delineates exactly how complicated the service can be, first by analyzing sign language interpreting as a profession and its relation to both hearing and deaf clients. He describes how sign language interpreters function in Deaf communities and how regulatory processes imposed by VRS providers can constrain communication access based on each individual’s needs.

Brunson proceeds by acclimating readers to the environment of VRS and how the layout of the typical physical plant alters the practice of interpreting. The focus then falls upon intended VRS users, providing insights into their expectations. Interpreters shared their experiences with Brunson in 21 formal interviews and discussions. Many remarked on the differences between face-to-face interpreting and VRS training, which often runs counter to the concept of relating informally with deaf clients as a way to expand access. This thoughtful, sociological study outlines texts that originate between users and interpreters and how they can be used to develop VRS access. Video Relay Service Interpreters concludes with the implications of VRS interpreting for sign language interpreting in general and suggests where scholarship will lead in the future.

[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter