A History Today Best Book of the Year
A Choice Outstanding Academic Title of the Year
Virgil, Ovid, Cicero, Horace, and other authors of ancient Rome are so firmly established in the Western canon today that the birth of Latin literature seems inevitable. Yet, Denis Feeney boldly argues, the beginnings of Latin literature were anything but inevitable. The cultural flourishing that in time produced the Aeneid, the Metamorphoses, and other Latin classics was one of the strangest events in history.
“Feeney is to be congratulated on his willingness to put Roman literary history in a big comparative context…It is a powerful testimony to the importance of Denis Feeney’s work that the old chestnuts of classical literary history—how the Romans got themselves Hellenized, and whether those jack-booted thugs felt anxiously belated or smugly domineering in their appropriation of Greek culture for their own purposes—feel fresh and urgent again.”
—Emily Wilson, Times Literary Supplement
“[Feeney’s] bold theme and vigorous writing render Beyond Greek of interest to anyone intrigued by the history and literature of the classical world.”
—The Economist
In the literature and aesthetic theory of modern times, we have witnessed the revival of the claim that the conventions and artifices of civilization are the source of many ills. Far from establishing harmonious relationships between individuals, they have sometimes legitimized forms of violence and oppression. But while conventions and artifices may be a source of evil, they are also a means by which evils can be reduced or overcome.
One of our greatest living critics, Jean Starobinski pursues this line of reflection by taking us back to the thought of the eighteenth century. Civilization, he argues, has always been entangled with barbarism. As a form of politeness, a refinement of manners, civilization was said to legitimize deceit. But aren’t the conventions of civilized living, however objectionable, a blessing in disguise? It is the task of art, he contends, to make the most of these conventions, to use the very disguises of civilization to counter the barbarism they mask. Tracing this idea through seventeenth- and eighteenth-century French literature, Starobinski charts the historical and intellectual limits of criticism itself.
These reflections are nourished by a series of sensitive and perceptive studies: the use of the word "civilization" in the Age of Enlightenment; the classical doctrine of civility and the art of flattery; fable and mythology in the seventeenth and eighteenth centuries; the relations between exile, satire, and tyranny in Montesquieu; philosophy and style in the writings of Voltaire; and the search for the remedy of the disease in the thought of Rosseau. A development and refinement of themes that have preoccupied Starobinski throughout his career, Blessings in Disguise is criticism at its best, testing its own limits and extending ours.
The story of Roman Hellenism—defined as the imitation or adoption of something Greek by those subject to or operating under Roman power—begins not with Roman incursions into the Greek mainland, but in Italy, where our most plentiful and spectacular surviving evidence is concentrated. Think of the architecture of the Roman capital, the Campanian towns of Pompeii and Herculaneum buried by Vesuvius, and the Hellenic culture of the Etruscans. Perhaps “everybody knows” that Rome adapted Greek culture in a steadily more “sophisticated” way as its prosperity and might increased. This volume, however, argues that the assumption of smooth continuity, let alone steady “improvement,” in any aspect of Roman Hellenism can blind us to important aspects of what Roman Hellenism really is and how it functions in a given context.
As the first book to focus on the comparison of Roman Hellenisms per se, Comparing Roman Hellenisms in Italy shows that such comparison is especially valuable in revealing how any singular instance of the phenomenon is situated and specific, and has its own life, trajectory, circumstances, and afterlife. Roman Hellenism is always a work in progress, is often strategic, often falls prey to being forgotten, decontextualized, or reread in later periods, and thus is in important senses contingent. Further, what we may broadly identify as a Roman Hellenism need not imply Rome as the only center of influence. Roman Hellenism is often decentralized, and depends strongly on local agents, aesthetics, and materials. With this in mind, the essays concentrate geographically on Italy to lend both focus and breadth to our topic, as well as to emphasize the complex interrelation of Hellenism at Rome with Rome’s surroundings. Because Hellenism, whether as practiced by Romans or Rome’s subjects, is in fact widely diffused across far-flung geographical regions, the final part of the collection gestures to this broader context.In Epic of the Dispossessed, Robert D. Hamner offers an insightful, well-researched analysis of Omeros, the masterful epic poem by 1992 Nobel Laureate Derek Walcott. Rich and various, Omeros is an innovative extension of the epic tradition. Despite Walcott's insistence that he violates the formulaþhe notes his autobiographical presence in the poem and the absence of classical heroic figures and epic battlesþthe poem incorporates fragments of all the definitive characteristics of the genre. Hamner establishes that through its self-reflexive textuality, Omeros complements the time-honored tradition of the epic by giving voice to the marginalized peoples of the New World.
Hamner briefly explains his perception of the epic tradition and its viability in contemporary literature. He examines Walcott's writing career and traces his development of devices, themes, techniques, and a narrative style essential to epic poetry. Although Walcott could not have fully anticipated Omeros, a retrospective view of his writing reveals the consistent accumulation of the skills and broad scope required for such an undertaking. Hamner attempts also to show that Walcott has incorporated into his personal style not only the more obvious aspects of his formal education but also uniquely West Indian cultural material and forms of expression.
Hamner describes Omeros as an epic of the dispossessed because each of its protagonists is a castaway in one sense or another. Regardless of whether their ancestry is traced to the classical Mediterranean, Europe, Africa, or confined to the Americas, they are transplanted individuals whose separate quests all center on the fundamental human need to strike roots in a place where one belongs.
Walcott's vivid, lyrical verse is visually compelling and aurally appealing. He is, however, a richly complex, allusive writer dealing with a wide range of profound human problems. Given the exciting climate of postcolonial and postmodern criticism, Walcott offers students and scholars unparalleled opportunities for challenging, creatively interpretive insights. Epic of the Dispossessed will be a valuable companion to the work that may prove to be Walcott's crowning achievement. The fresh and original Omeros stands on its own merits; nevertheless, it deserves to be examined in light of both Western tradition and its Caribbean context.
The prevailing assumption regarding the Victorians’ relationship to ancient Greece is that Greek knowledge constituted an exclusive discourse within elite male domains. Heretical Hellenism: Women Writers, Ancient Greece, and the Victorian Popular Imagination challenges that theory and argues that while the information women received from popular sources was fragmentary and often fostered intellectual insecurities, it was precisely the ineffability of the Greek world refracted through popular sources and reconceived through new fields of study that appealed to women writers’ imaginations.
Examining underconsidered sources such as theater history and popular journals, Shanyn Fiske uncovers the many ways that women acquired knowledge of Greek literature, history, and philosophy without formal classical training. Through discussions of women writers such as Charlotte Brontë, George Eliot, and Jane Harrison, Heretical Hellenism demonstrates that women established the foundations of a heretical challenge to traditional humanist assumptions about the uniformity of classical knowledge and about women’s place in literary history.
Heretical Hellenism provides a historical rationale for a more expansive definition of classical knowledge and offers an interdisciplinary method for understanding the place of classics both in the nineteenth century and in our own time.
One of our century’s greatest authorities on the ancient world gives us here a vivid account of the Jewish people from the conquest of Palestine by Alexander the Great in 332 BCE to the revolt of the Maccabees. It is a rich story of Jewish social, economic, and intellectual life and of the relations between the Jewish community and the Hellenistic rulers and colonizers of Palestine—a historical narrative told with consummate skill.
Elias Bickerman portrays Jewish life in the context of a broader picture of the Near East and traces the interaction between the Jewish and Greek worlds throughout this period. He reconstructs the evidence concerning social and political structures; the economy of Hellenistic Jerusalem and Judea; Greek officials, merchants, and entrepreneurs as well as full-scale Greek colonies in Palestine; the impact of Greek language and culture among Jews and the translation of Jewish Scriptures into Greek; Jewish literature, learning, and law; and the diaspora in the Hellenistic period. He deploys his profound knowledge gracefully, weaving archaeological finds, literary traditions, the political and economic record, and fertile insights into an abundant and lively history.
This first full study of the pre-Maccabean interaction between the Greek and Jewish cultures will be welcomed by historians and specialists in Judaic studies. But any reader interested in the ancient Mediterranean world will find it to be filled with pleasures and discoveries.
In the spring of 1900, British archaeologist Arthur Evans began to excavate the palace of Knossos on Crete, bringing ancient Greek legends to life just as a new century dawned amid far-reaching questions about human history, art, and culture. With Knossos and the Prophets of Modernism, Cathy Gere relates the fascinating story of Evans’s excavation and its long-term effects on Western culture. After the World War I left the Enlightenment dream in tatters, the lost paradise that Evans offered in the concrete labyrinth—pacifist and matriarchal, pagan and cosmic—seemed to offer a new way forward for writers, artists, and thinkers such as Sigmund Freud, James Joyce, Giorgio de Chirico, Robert Graves, and Hilda Doolittle.
Assembling a brilliant, talented, and eccentric cast at a moment of tremendous intellectual vitality and wrenching change, Cathy Gere paints an unforgettable portrait of the age of concrete and the birth of modernism.
Tragic Effects: Ethics and Tragedy in the Age of Translation confronts the peculiar fascination with Greek tragedy as it shapes the German intellectual tradition, with particular focus on the often controversial practice of translating the Greeks. Whereas the tradition of emulating classical ideals in German intellectual life has generally emerged from the impulse to identify with models, the challenge of translating the Greeks underscores the linguistic and historical discontinuities inherent in the recourse to ancient material and inscribes that experience of disruption as fundamental to modernity.
Friedrich Hölderlin’s translations are a case in point. Regarded in his own time as the work of a madman, his renditions of Sophoclean tragedy intensify dramatic effect with the unsettling experience of familiar language slipping its moorings. His attention to marking the distances between ancient source text and modern translation has granted his Oedipus and Antigone a distinct longevity as objects of discussion, adaptation, and even retranslation. Cited by Walter Benjamin, Martin Heidegger, Bertolt Brecht, and others, Hölderlin’s Sophocles project follows a path both marked by various contexts and tinged by persistent quandaries of untranslatability.
Tragedy has long functioned as a cornerstone for questions about ethical life. By placing emphasis on processes of translation and adaptation, however, Tragic Effects approaches the question of ethics from a perspective informed by recent discourse in translation studies. Reconstructing an ancient text in this context requires negotiating the difficult tension between comprehending the distant past and preserving its radical singularity.
In this groundbreaking work, Patrice D. Rankine asserts that the classics need not be a mark of Eurocentrism, as they have long been considered. Instead, the classical tradition can be part of a self-conscious, prideful approach to African American culture, esthetics, and identity. Ulysses in Black demonstrates that, similar to their white counterparts, African American authors have been students of classical languages, literature, and mythologies by such writers as Homer, Euripides, and Seneca.
Ulysses in Black closely analyzes classical themes (the nature of love and its relationship to the social, Dionysus in myth as a parallel to the black protagonist in the American scene, misplaced Ulyssean manhood) as seen in the works of such African American writers as Ralph Ellison, Toni Morrison, and Countee Cullen. Rankine finds that the merging of a black esthetic with the classics—contrary to expectations throughout American culture—has often been a radical addressing of concerns including violence against blacks, racism, and oppression. Ultimately, this unique study of black classicism becomes an exploration of America’s broader cultural integrity, one that is inclusive and historic.
Outstanding Academic Title, Choice Magazine
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press