front cover of Pascal Programming for Music Research
Pascal Programming for Music Research
Alexander R. Brinkman
University of Chicago Press, 1990
Pascal Programming for Music Research addresses those who wish to develop the programming skills necessary for doing computer-assisted music research, particularly in the fields of music theory and musicology. Many of the programming techniques are also applicable to computer assisted instruction (CAI), composition, and music synthesis. The programs and techniques can be implemented on personal computers or larger computer systems using standard Pascal compilers and will be valuable to anyone in the humanities creating data bases.

Among its useful features are:
-complete programs, from simple illustrations to substantial applications;
-beginning programming through such advanced topics as linked data structures, recursive algorithms, DARMS translation, score processing;
-bibliographic references at the end of each chapter to pertinent sources in music theory, computer science, and computer applications in music;
-exercises which explore and extend topics discussed in the text;
-appendices which include a DARMS translator and a library of procedures for building and manipulating a linked representation of scores;
-most algorithms and techniques that are given in Pascal programming translate easily to other computer languages.

Beginning, as well as advanced, programmers and anyone interested in programming music applications will find this book to be an invaluable resource.
[more]

front cover of Pella Dutch
Pella Dutch
Portrait of a Language in an Iowa Community, An Expanded Edition
Philip E. Webber
University of Iowa Press, 1988
Founded in 1847 by religious separatists, the town of Pella in central Iowa is the state’s oldest Dutch American colony, and its crafts, architecture, and celebrations reflect and perpetuate the Dutch heritage of its earlier residents. Through his intriguing blend of sociolinguistic research, regional history, and interviews with current speakers of Pella Dutch, Philip Webber examines the town’s rich cultural and linguistic traditions.
 
Drawing upon formal and informal interviews and conversations with more than 150 speakers of Pella Dutch, Webber uses the methods of language research to trace the vestiges of Dutch heritage left on the English spoken by local residents; to explain attitudes toward language and ethnicity that emerged in the twentieth century; and to document the vocabulary, linguistic forms, humor, and conversational patterns that characterize contemporary Pella Dutch. In addition, desiring to let his informants speak for themselves, he includes the playful jokes, proverbial observations, folk wisdom, children’s rhymes, riddles, and puzzles influenced by Pella Dutch.
 
Webber’s introduction to this expanded paperback edition provides new photographs, updated information about recent research and publications, examples of how Dutch continues to be spoken, and descriptions of the ways in which Pella continues to commemorate its linguistic and cultural heritage. Linguists, anthropologists, and historians—as well as all those who enjoy Pella’s Tulip Time festival, its summertime fair or kermis, the Dutch letters in its bakeries, and the early winter visit of Sinterklaas—will appreciate Webber’s informed and engaging study of this unique Iowa community.
[more]

logo for Rutgers University Press
The Performing Self
Compositions and Decompositions in the Languages of Contemporary Life
Poirier, Richard
Rutgers University Press, 1992

 .

[more]

front cover of Piros and Prehistory
Piros and Prehistory
A Study in Tanoan
David Leedom Shaul
University of Utah Press, 2024
In Piros and Prehistory, David Leedom Shaul turns his attention to the Piro language, once spoken by the people of the Piro pueblos in New Mexico but extinct since approximately the year 1900. While arguments have been made in favor of Piro belonging to the Tiwa branch of the Tanoan family, Shaul counters this classification with a detailed rebuttal, firmly establishing Piro within the Tanoan family but outside of the Tiwa branch.

Shaul’s arguments use linguistic analyses coupled with historic and prehistoric records of migration and cultural interaction. Following the establishment of Piro as a Tanoan language, much of the linguistic analysis involves determining the aspects of Piro that were inherited from the earlier Proto-Tanoan versus those that were incorporated later as a result of borrowing from other languages through cultural interaction. This book lays out the linguistic argument that the similarities between Piro and Tiwan languages result from borrowing, not common ancestry, and it provides a record of contact between groups and linguistic evolution based on these movements.
[more]

front cover of Plateau Indian Ways with Words
Plateau Indian Ways with Words
The Rhetorical Tradition of the Tribes of the Inland Pacific Northwest
Barbara Monroe
University of Pittsburgh Press, 2014
In Plateau IndianWays with Words, Barbara Monroe makes visible the arts of persuasion of the Plateau Indians, whose ancestral grounds stretch from the Cascades to the Rockies, revealing a chain of cultural identification that predates the colonial period and continues to this day. Culling from hundreds of student writings from grades 7-12 in two reservation schools, Monroe finds that students employ the same persuasive techniques as their forebears, as evidenced in dozens of post-conquest speech transcriptions and historical writings. These persuasive strategies have survived not just across generations, but also across languages from Indian to English and across multiple genres from telegrams and Supreme Court briefs to school essays and hip hop lyrics.

Anecdotal evidence, often dramatically recreated; sarcasm and humor; suspended or unstated thesis; suspenseful arrangement; intimacy with and respect for one’s audience as co-authors of meaning—these are among the privileged markers in this particular indigenous rhetorical tradition. Such strategies of personalization, as Monroe terms them, run exactly counter to Euro-American academic standards that value secondary, distant sources; “objective” evidence; explicit theses; “logical” arrangement. Not surprisingly, scores for Native students on mandated tests are among the lowest in the nation.

While Monroe questions the construction of this so-called achievement gap on multiple levels, she argues that educators serving Native students need to seek out points of cultural congruence, selecting assignments and assessments where culturally marked norms converge, rather than collide. New media have opened up many possibilities for this kind of communicative inclusivity. But seizing such opportunities is predicated on educators, first, recognizing Plateau Indian students’ distinctive rhetoric, and then honoring their sovereign right to use it. This book provides that first step.
[more]

front cover of Politics, Language, and Thought
Politics, Language, and Thought
The Somali Experience
David D. Laitin
University of Chicago Press, 1977
When the Somali Republic received independence, its parliamentary government decided to adopt three official languages: English, Italian, and Arabic—all languages of foreign contact. Since the vast majority of the nation's citizens spoke a single language, Somali, which then had no written form, this decision made governing exceedingly difficult. Selecting any one language was equally problematic, however, because those who spoke the official language would automatically become the privileged class.

Twelve years after independence, a military government was able to settle the acrimonious controversy by announcing that Somali would be the official language and Latin the basic script. It was hoped that this choice would foster political equality and strengthen the national culture. Politics, Language, and Thought is an exploration of how language and politics interrelate in the Somali Republic. Using both historical and experimental evidence, David D. Laitin demonstrates that the choice of an official language may significantly affect the course of a country's political development.

Part I of Laitin's study is an attempt to explain why the parliamentary government was incapable of reaching agreement on a national script and to assess the social and political consequences of the years of nondecision. Laitin shows how the imposition of nonindigenous languages produced inequalities which eroded the country's natural social basis of democracy.

Part 2 attempts to relate language to political thought and political culture. Analyzing interviews and role-playing sessions among Somali bilingual students, Laitin demonstrates that the impact of certain political concepts is quite different when expressed in different languages. He concludes that the implications of choosing a language are far more complex than previously thought, because to change the language of a people is to change the ways they think and act politically.
[more]

front cover of The Power of Babel
The Power of Babel
Language and Governance in the African Experience
Ali A. Mazrui and Alamin M. Mazrui
University of Chicago Press, 1998
Linguists estimate that there are currently nearly 2,000 languages in Africa, a staggering figure that is belied by the relatively few national languages. While African national politics, economics, and law are all conducted primarily in the colonial languages, the cultural life of the majority of citizens is conducted in a bewildering Babel of local and regional dialects, making language itself the center of debates over multiculturalism, gender studies, and social theory. In The Power of Babel, the noted Africanist scholar Ali Mazrui and linguist Alamin Mazrui explore this vast territory of African language.

The Power of Babel is one of the first comprehensive studies of the complex linguistic constellations of Africa. It draws on Ali Mazrui's earlier work in its examination of the "triple heritage" of African culture, in which indigenous, Islamic, and Western traditions compete for influence. In bringing the idea of the triple heritage to language, the Mazruis unravel issues of power, culture, and modernity as they are embedded in African linguistic life.

The first section of the book takes a global perspective, exploring such issues as the Eurocentrism of much linguistic scholarship on Africa; part two takes an African perspective on a variety of issues from the linguistically disadvantaged position of women in Africa to the relation of language policy and democratic development; the third section presents a set of regional studies, centering on the Swahili language's exemplification of the triple heritage.The Power of Babel unites empirical information with theories of nationalism and pluralism—among others—to offer the richest contextual account of African languages to date.
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter