Born Winnifred Eaton to a British father and Chinese mother, Onoto Watanna was the first novelist of Chinese descent published in the United States. Eaton "became" Watanna to escape Americans' scorn of the Chinese and to capitalize on their fascination with all things Japanese.
This volume includes nineteen of Watanna's shorter works, including thirteen short stories and six essays. "A Half Caste," the earliest essay, appeared in 1898, a year before Miss Numé: A Japanese-American Romance, the first of her bestselling novels. The last short story, “Elspeth,” appeared in 1923. Some of Watanna’s fictional characters will remind readers of the delicate but tragic Madame Butterfly, while others foreshadow types like the trickster in Maxine Hong Kingston’s Tripmaster Monkey (where Watanna makes a cameo appearance). Throughout, Watanna tells stories of people very much like herself—capable, clever, and endlessly inventive.
Sometimes it's possible to pick up a book and hear the words being spoken by the characters as if you were sitting across the table from them. This is the sensation you'll have as you read through The Handywoman Stories by Lenore McComas Coberly.
Whether the story describes the civil defense preparations of a small West Virginia town in World War II, the same town years later dealing with an influx of hippies, or the return of a woman to her roots after decades up north, the voices are convincing and true. “I nearly got kicked in the head by a cow before I learned that if you use your full strength pulling milk, you won’t get much milk,” says one. “To see Zevelda the way she was that Sunday is, well, not something you're very likely to see,” says another.
The Handywoman Stories themselves are driven by characters shaped by the place they have lived most all of their lives. They deal with economic depression, mine and war deaths, the arrogance of community leaders, and what might have been, but was not, a stultifying environment. Their tools are astonishing resourcefulness, steadfast friendship, and always humor.
Lenore McComas Coberly has woven together a bittersweet community of strong Appalachian women and men in this remarkable collection. Moving and joyful, these stories are made from the stuff of life.
The characters in Happy Like This are smart girls and professional women—social scientists, linguists, speech therapists, plant physiologists, dancers—who search for happiness in roles and relationships that are often unscripted or unconventional. In the midst of their ambivalence about marriage, monogamy, and motherhood and their struggles to accept and love their bodies, they look to other women for solidarity, stability, and validation. Sometimes they find it; sometimes they don’t. Spanning a wide range of distinct perspectives, voices, styles, and settings, the ten shimmering stories in Happy Like This offer deeply felt, often humorous meditations on the complexity of choice and the ambiguity of happiness.
One of the preeminent authors of the early twentieth century, Susan Glaspell (1876–1948) produced fourteen ground-breaking plays, nine novels, and more than fifty short stories. Her work was popular and critically acclaimed during her lifetime, with her novels appearing on best-seller lists and her stories published in major magazines and in The Best American Short Stories. Many of her short works display her remarkable abilities as a humorist, satirizing cultural conventions and the narrowness of small-town life. And yet they also evoke serious questions—relevant as much today as during Glaspell’s lifetime—about society’s values and priorities and about the individual search for self-fulfillment. While the classic “A Jury of Her Peers” has been widely anthologized in the last several decades, the other stories Glaspell wrote between 1915 and 1925 have not been available since their original appearance. This new collection reprints “A Jury of Her Peers”—restoring its original ending—and brings to light eleven other outstanding stories, offering modern readers the chance to appreciate the full range of Glaspell’s literary skills.
Glaspell was part of a generation of midwestern writers and artists, including Sherwood Anderson, Sinclair Lewis, Willa Cather, and F. Scott Fitzgerald, who migrated first to Chicago and then east to New York. Like these other writers, she retained a deep love for and a deep ambivalence about her native region. She parodied its provincialism and narrow-mindedness, but she also celebrated its pioneering and agricultural traditions and its unpretentious values. Witty, gently humorous, satiric, provocative, and moving, the stories in this timely collection run the gamut from acerbic to laugh-out-loud funny to thought-provoking. In addition, at least five of them provide background to and thematic comparisons with Glaspell’s innovative plays that will be useful to dramatic teachers, students, and producers.
With its thoughtful introduction by two widely published Glaspell scholars, Her America marks an important contribution to the ongoing critical and scholarly efforts to return Glaspell to her former preeminence as a major writer. The universality and relevance of her work to political and social issues that continue to preoccupy American discourse—free speech, ethics, civic justice, immigration, adoption, and gender—establish her as a direct descendant of the American tradition of short fiction derived from Hawthorne, Poe, and Twain.
Eclectic, experimental, and wildly imaginative climate fictions from a familiar world hauntingly transformed
Climate disaster–induced fugue states, mutinous polar bears, support groups for recently displaced millionaires, men who hear trees, and women who lose their wives on environmental refugee resettlement trips. In these dispatches from a weirding world, the absurd and fantastic are increasingly indistinguishable from reality. Exploring this liminal moment, Ashley Shelby’s collection of climate fictions imagines a near future that is both unnervingly familiar and subversively strange.
Set in the same post-climate-impact era, these stories range from playfully satirical to poignantly humane, bending traditional narrative forms and coming together into a brilliant and unusual contemplation of our changing world. Featuring the Hugo-nominated novelette “Muri,” Honeymoons in Temporary Locations processes the unthinkable through riotous inventions like guided tours of submerged cities, Craigslist ads placed by climate refugees, and cynical pharmaceutical efforts to market a drug to treat solastalgia, the existential distress caused by environmental change.
Shelby reengineers the dystopic bleakness that characterizes so much climate fiction by embracing an eclectic experimentalism leavened with humor, irony, and the inevitable bathos that characterizes the human experience. Unexpected and clever, this innovative collection confirms her status as a visionary writer whose work expands the forms, attitudes, and possibilities of climate fiction.
If every story is born of a question—How did we get here? How do you make your arm do that?—the stories in Geoff Wyss’s How search for answers to the mysteries of an astonishing range of characters. The narrator of “How I Come to Be Here at the GasFast” explains why he hasn’t left a truck stop in the two days since he scratched a winning lottery ticket. In “How to Be a Winner,” a sports consultant browbeats a high school football team with his theory of history and a justification of his failed coaching career. Lost in the mazes they’ve made of themselves, Wyss’s characters search for exits on ground that shifts dizzyingly from humor to pathos, from cynicism to earnestness, from comedy to tragedy, often within the same sentence. Although propelled by a razor-sharp, contemporary voice, Wyss’s stories—many set in a New Orleans unknown to television and tourists—have more in common with Chekhov and O’Connor than with “Treme.”
United in their fierce sense of place and infused with the fading echoes of a lost homeland, the stories in Jennine Capó Crucet’s striking debut collection do for Miami what Edward P. Jones does for Washington, D.C., and what James Joyce did for Dublin: they expand our ideas and our expectations of the city by exposing its tough but vulnerable underbelly.
Crucet’s writing has been shaped by the people and landscapes of South Florida and by the stories of Cuba told by her parents and abuelos. Her own stories are informed by her experiences as a Cuban American woman living within and without her community, ready to leave and ready to return, “ready to mourn everything.”
Coming to us from the predominantly Hispanic working-class neighborhoods of Hialeah, the voices of this steamy section of Miami shout out to us from rowdy all-night funerals and kitchens full of plátanos and croquetas and lechón ribs, from domino tables and cigar factories, glitter-purple Buicks and handed-down Mom Rides, private homes of santeras and fights on front lawns. Calling to us from crowded expressways and canals underneath abandoned overpasses shading a city’s secrets, these voices are the heart of Miami, and in this award-winning collection Jennine Capó Crucet makes them sing.
Each of Steinberg's stories builds as if telegraphed. Each sentence glissades into the next as though in perpetual motion, as characters, crippled by loss, rummage through their recollections looking for buffers to an indistinct future.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press