front cover of In Case of Fire in a Foreign Land
In Case of Fire in a Foreign Land
New and Collected Poems from Two Languages
Ariel Dorfman
Duke University Press, 2002
In the world of Chilean poet Ariel Dorfman, men and women can be forced to choose between leaving their country or dying for it. The living risk losing everything, but what they hold onto—love, faith, hope, truth—might change the world. It is this subversive possibility that speaks through these poems. A succession of voices—exiles, activists, separated lovers, the families of those victimized by political violence—gives an account of ruptured safety. They bear witness to the resilience of the human spirit in the face of personal and social damage in the aftermath of terror. The first bilingual edition of Dorfman’s work, In Case of Fire in a Foreign Land includes ten new poems and a new preface, and brings back into print the classic poems of the celebrated Last Waltz in Santiago. Always an eloquent voice against the ravages of inhumanity, Dorfman’s poems, like his acclaimed novels, continue to be a searing testimony of hope in the midst of despair.
[more]

logo for Harvard University Press
Life with Two Languages
An Introduction to Bilingualism
François Grosjean
Harvard University Press, 1982

Many people consider bilinguals to be exceptional, yet almost half the world’s population speaks more than one language. Bilingualism is found in every country of the world, in every class of society, in all age groups. Life with Two Languages is the first book to provide a complete and authoritative look at the nature of the bilingual experience. François Grosjean, himself a bilingual, covers the topic from each of its many angles in order to provide a balanced introduction to this fascinating phenomenon.

Grosjean discusses the political and social situations that arise when languages come into contact and the policies nations have established toward their linguistic minorities in the domains of education and governance. Of particular interest is his detailed account of the psychological and social factors that lead a bilingual to choose one of her languages when speaking to another bilingual or to use both languages in the fascinating phenomenon of code-switching. The author explains how children become bilingual as quickly as they become monolingual, describes the organization of languages in the bilingual brain, and examines the legacy of bilingualism on language, as exemplified in word borrowings.

Above all, Life with Two Languages puts the emphasis on the bilingual person. In a series of first-hand reports scattered throughout the book, bilinguals tell what it is like to live with two languages and describe the educational and social experiences they have undergone.

Written in a clear and informative style, Life with Two Languages will appeal to professionals and students in linguistics, education, sociology, and psychology, as well as to the more casually curious.

[more]

front cover of Lives in Two Languages
Lives in Two Languages
An Exploration of Identity and Culture
Linda Watkins-Goffman
University of Michigan Press, 2001
Lives in Two Languages explores identity and multiculturalism through readings that aim to help teachers-in-training gain better insight into their students' lives.
Lives in Two Languages focuses on the experience of multicultural authors--like Richard Rodriguez, Amy Tan, Eva Hoffman, Chang-rae Lee, and Julia Alvarez--whose experiences can be related to anyone who has moved from one culture or subculture to another. As such, this text is an excellent comprehensive introduction to the multicultural experience for teachers and educators in all disciplines, as well as of interest to anyone interested in language culture and psychological process of identity.
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter