cover of book
 

The Bottom Translation: Marlowe and Shakespeare and the Carnival Tradition
by Jan Kott
Northwestern University Press, 1987
Cloth: 978-0-8101-0737-3 | Paper: 978-0-8101-0738-0
Library of Congress Classification PR2979.P58K5 1987
Dewey Decimal Classification 822.33

ABOUT THIS BOOK | AUTHOR BIOGRAPHY | TOC | REQUEST ACCESSIBLE FILE
ABOUT THIS BOOK
The Bottom Translation represents the first critical attempt at applying the ideas and methods of the great Russian critic, Mikhail Bakhtin, to the works of Shakespeare and other Elizabethans. Professor Kott uncovers the cultural and mythopoetic traditions underlying A Midsummer Night's Dream, The Tempest, Dr. Faustus, and other plays. His method draws him to interpret these works in the light of the carnival and popular tradition as it was set forth by Bakhtin. The Bottom Translation breaks new ground in critical thinking and theatrical vision and is an invaluable source of new ideas and perspectives. Included in this volume is also an extraordinary essay on Kurosawa's "Ran" in which the Japanese filmmaker recreates King Lear.

See other books on: 1564-1616 | English drama | Knowledge | Shakespeare | Shakespeare, William
See other titles from Northwestern University Press

Reference metadata exposed for Zotero via unAPI.