In 1983, a group of citizens in San Cristóbal de las Casas, Chiapas, formed Sna Jtz'ibajom, the Tzotzil-Tzeltal Maya writers' cooperative. In the two decades since, this group has evolved from writing and publishing bilingual booklets to writing and performing plays that have earned them national and international renown.
Anthropologist Robert M. Laughlin has been a part of the group since its beginnings, and he offers a unique perspective on its development as a Mayan cultural force. The Monkey Business Theatre, or Teatro Lo'il Maxil, as this branch of Sna Jtz'ibajom calls itself, has presented plays in virtually every corner of the state of Chiapas, as well as in Mexico City, Guatemala, Honduras, Canada, and in many museums and universities in the United States. It has presented to the world, for the first time in drama, a view of the culture of the Mayas of Chiapas.
In this work, Laughlin presents a translation of twelve of the plays created by Sna Jtz'ibajom, along with an introduction for each. Half of the plays are based on myths and half on the social, political, and economic problems that have confronted—and continue to confront—the Mayas of Chiapas.
Lowland South American languages have been among the least studied ln the world. Consequently, their previous contribution to linguistic theory and language universals has been small. However, as this volume demonstrates, tremendous diversity and significance are found in the languages of this region.
These nineteen essays, originally presented at a conference on Amazonian languages held at the University of Oregon, offer new information on the Tupian, Cariban, Jivaroan, Nambiquaran, Arawakan, Tucanoan, and Makuan languages and new analyses of previously recalcitrant Tupí-Guaraní verb agreement systems.
The studies are descriptive, but typological and theoretical implications are consistently considered. Authors invariably indicate where previous claims must be adjusted based on the new information presented. This is true in the areas of nonlinear phonological theory, verb agreement systems and ergativity, grammatical relations and incorporation, and the uniqueness of Amazonian noun classification systems. The studies also contribute to the now extensive interest in grammatical change.
A linguistic analysis supporting a new model of the colonization of the Antilles before 1492
This work formulates a testable hypothesis of the origins and migration patterns of the aboriginal peoples of the Greater Antilles (Cuba, Jamaica, Hispaniola, and Puerto Rico), the Lucayan Islands (the Commonwealth of the Bahamas and the Crown Colony of the Turks and Caicos), the Virgin Islands, and the northernmost of the Leeward Islands, prior to European contact. Using archaeological data as corroboration, the authors synthesize evidence that has been available in scattered locales for more than 500 years but which has never before been correlated and critically examined.
Within any well-defined geographical area (such as these islands), the linguistic expectation and norm is that people speaking the same or closely related language will intermarry, and, by participating in a common gene pool, will show similar socioeconomic and cultural traits, as well as common artifact preferences. From an archaeological perspective, the converse is deducible: artifact inventories of a well-defined sociogeographical area are likely to have been created by speakers of the same or closely related language or languages.
Languages of the Pre-Columbian Antilles presents information based on these assumptions. The data is scant—scattered words and phrases in Spanish explorers' journals, local place names written on maps or in missionary records—but the collaboration of the authors, one a linguist and the other an archaeologist, has tied the linguistics to the ground wherever possible and allowed the construction of a framework with which to understand the relationships, movements, and settlement patterns of Caribbean peoples before Columbus arrived.
This book offers an extensive description of Nivaclé, an indigenous language spoken in the Gran Chaco region of Argentina and Paraguay. Nivaclé’s phonology, morphology, and syntax are complex; the language has no tenses marked on verbs, essentially no prepositions, and a sizable number of lexical suffixes whose content is so concrete they would be expected to be independent words in most other languages. Nivaclé has a unique speech sound, /k͡ l/, known nowhere else. In some locations where it is spoken, multilingual conversations are the norm. These and other rare traits make Nivaclé an especially fascinating language for linguists, with many implications for language typology and linguistic theory. The book is based on dozens of audio and video recordings of narratives and on hundreds of hours of elicitation and analysis with native speakers. Four lengthy texts are included here to demonstrate the language in action. Scholars—whether in anthropology, folklore, geography, history, or language—will find value in the narratives included here and in the insights into Nivaclé life and culture found throughout the book.
The Inka empire, Tawantinsuyu, fell to Spanish invaders within a year's time (1532-1533), but Quechua, the language of the Inka, is still the primary or only language of millions of Inka descendants throughout the southern Andes. In this innovative study, Bruce Mannheim synthesizes all that is currently known about the history of Southern Peruvian Quechua since the Spanish invasion, providing new insights into the nature of language change in general, into the social and historical contexts of language change, and into the cultural conditioning of linguistic change.
Mannheim first discusses changes in the social setting of language use in the Andes from the time of the first European contact in the sixteenth century until today. He reveals that the modern linguistic homogeneity of Spanish and Quechua is a product of the Spanish conquest, since multilingualism was the rule in the Inka empire. He identifies the social and political forces that have influenced the kinds of changes the language has undergone. And he provides the first synthetic history of Southern Peruvian Quechua, making it possible at last to place any literary document or written text in a chronological and social context.
Mannheim also studies changes in the formal structure of Quechua. He finds that changes in the sound system were motivated primarily by phonological factors and also that the changes were constrained by a set of morphological and syntactic conditions. This last conclusion is surprising, since most historical linguists assume that sound change is completely independent of other aspects of language. Thus, The Language of the Inka since the European Invasion makes an empirical contribution to a general theory of linguistic change.
Written in an engaging style that is accessible to the nonlinguist, this book will have a special appeal to readers interested in the history and anthropology of native South America.
Kawsay Vida is a course book and interactive multimedia program for the teaching and learning of the Quechua language from beginner to advanced levels. The course book is based on contemporary Bolivian Quechua, while the multimedia program contains a section on Bolivian Quechua (beginner to intermediate levels) and a section on southern Peruvian Quechua (advanced level). The book provides a practical introduction to spoken Quechua through the medium of English, while the multimedia program offers a choice of English or Spanish as the medium of instruction. The video clips introduce us to Quechua speakers in the valleys of Northern Potosí (Bolivia) and Cuzco (Peru), giving a sense of immediacy that the printed page cannot achieve, and highlighting the social and cultural settings in which the language is spoken. The multimedia program is available for both PC and Macintosh platforms.
The book contains twenty-two units of study. As students work through these, cross-references take them to relevant sections of the multimedia program. The Bolivian and Peruvian Quechua sections of the multimedia program are divided into thematically and grammatically ordered modules, which introduce users to different aspects of Andean life, while progressing language learning in a structured way. Users engage with the audio, video, and visual material contained in the program through a range of interactive exercises, which reinforce listening and comprehension skills. Once familiarity with the language is acquired, the multimedia program may be used independently from the book.
A collection of work on pidgins and creoles that includes discussions of the English-derived creole of San Andres Island and the French-derived creole of Cayenne, the theoretical contributions of creolistics to general linguistic theory, decreolization, generative phonological treatment of a hypothesized English-derived proto-creole, and the little-known Shelta language.
The editors focus on contemporary Creole poetry that reflects the struggle for human rights in Haiti. The book is divided into three sections: Pioneers of Modern Haitian Creole poetry, beginning with the founder of modern Haitian Creole literature, Felix Morisseu-Leroy (19131998); the flowering of Haitian poetry as represented by the literary movement, "Society of Butterflies," some of whose members were jailed or exiled by the bloody Duvalier dictatorship; and the New Generation featuring primarily those poets in the Diaspora whose work has been published in the last 15 years.
From the 1910s to the 1970s, author and linguist J. R. R. Tolkien worked at creating plausibly realistic languages to be used by the creatures and characters in his novels. Like his other languages, Sindarin was a new invention, not based on any existing or artificial language. By the time of his death, he had established fairly complete descriptions of two languages, the "elvish" tongues Quenya and Sindarin. He was able to compose poetic and prose texts in both, and he also constructed a lengthy sequence of changes for both from an ancestral "proto-language," comparable to the development of historical languages and capable of analysis with the techniques of historical linguistics.
In A Gateway to Sindarin, David Salo has created a volume that is a serious look at an entertaining topic. Salo covers the grammar, morphology, and history of the language. Supplemental material includes a vocabulary, Sindarin names, a glossary of terms, and an annotated list of works relevant to Sindarin. What emerges is an homage to Tolkien's scholarly philological efforts.
In the wake of radical social movements in the 1960s and 1970s, literary studies’ embrace of politics entailed a widespread rejection of aesthetic considerations. For scholars invested in literature’s role in supporting or challenging dominant ideologies, appreciating literature’s formal beauty seemed frivolous and irresponsible, even complicit with the iniquities of the social order. This suspicion of aesthetics became the default posture within literary scholarship, a means of establishing the rigor of one’s thought and the purity of one’s political commitments. Yet as Timothy Aubry explains, aesthetic pleasure never fully disappeared from the academy. It simply went underground.
From New Criticism to the digital humanities, Aubry recasts aesthetics as the complicated, morally ambiguous, embattled yet resilient protagonist in late twentieth-century and early twenty-first–century literary studies. He argues that academic critics never stopped asserting preferences for certain texts, rhetorical strategies, or intellectual responses. Rather than serving as the enemy of formalism and aesthetics, political criticism enabled scholars to promote heightened experiences of perceptual acuity and complexity while adjudicating which formal strategies are best designed to bolster these experiences. Political criticism, in other words, did not eradicate but served covertly to nurture reading practices aimed at achieving aesthetic satisfaction.
Guilty Aesthetic Pleasures shows that literary studies’ break with midcentury formalism was not as clean as it once appeared. Today, when so many scholars are advocating renewed attention to textual surfaces and aesthetic experiences, Aubry’s work illuminates the surprisingly vast common ground between the formalists and the schools of criticism that succeeded them.
Italo Calvino, one of the world's best storytellers, died on the eve of his departure for Harvard, where he was to deliver the Charles Eliot Norton Lectures in 1985-86. Reticent by nature, he was always reluctant to talk about himself, but he welcomed the opportunity to talk about the making of literature. In the process of devising his lectures--his wife recalls that they were an "obsession" for the last year of his life--he could not avoid mention of his own work, his methods, intentions, and hopes. This book, then, is Calvino's legacy to us: those universal values he pinpoints for future generations to cherish become the watchword for our appreciation of Calvino himself.
What about writing should be cherished? Calvino, in a wonderfully simple scheme, devotes one lecture (a memo for his reader) to each of five indispensable literary values. First there is "lightness" (leggerezza), and Calvino cites Lucretius, Ovid, Boccaccio, Cavalcanti, Leopardi, and Kundera--among others, as always--to show what he means: the gravity of existence has to be borne lightly if it is to be borne at all. There must be "quickness," a deftness in combining action (Mercury) with contemplation (Saturn). Next is "exactitude," precision and clarity of language. The fourth lecture is on "visibility," the visual imagination as an instrument for knowing the world and oneself. Then there is a tour de force on "multiplicity," where Calvino brilliantly describes the eccentrics of literature (Elaubert, Gadda, Musil, Perec, himself) and their attempt to convey the painful but exhilarating infinitude of possibilities open to humankind.
The sixth and final lecture - worked out but unwritten - was to be called "Consistency." Perhaps surprised at first, we are left to ponder how Calvino would have made that statement, and, as always with him, the pondering leads to more. With this book Calvino gives us the most eloquent, least defensive "defense of literature" scripted in our century - a fitting gift for the next millennium.
Esther Calvino has supervised the preparation of this book. She is Italo Calvino's Argentinian-born wife and a translator for several international organizations. Among Calvino's best-known works of fiction are Invisible Cities, Cosmicomics, The Baron in the Trees, if on a winter's night a traveler, and Mr. Palomar.
Critical Practices in Post-Franco Spain was first published in 1994. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions.
This volume offers a sample of Spanish critical work in literary theory and cultural studies. Like all critical histories, Spain's is political: Philology dominated the critical scene during the Franco years, and after Franco, this hegemony has been contested by semiotics, poststructuralism, psychoanalysis, and feminisms. Without trying to represent all the theoretical projects presently underway in Spanish criticism, this book opens a window on the vast field of new critical practices in Spain and provides a general picture of influential theoretical currents.
The essays collected here range widely in topic and style, and they reflect a new generation's preoccupation with critical problems that go beyond the field of literary studies. The authors focus on new discourse in various print and electronic media, on the discursive construction of the museum space, and on literary theory as it confronts issues of translation, subjectivity, writing, and narratology.Silvia López is assistant professor of Spanish at Carlton Collegea doctoral candidate in the departments of cultural studies and comparative literature at the University of Minnesota. Jenaro Talens is professor of Hispanic literature and comparative literature at the University of Geneva. He is the author of The Branded Eye: Buñuel's Un Chien Andalou, (Minnesota 1993). Darío Villanueva is professor of theory of literature at the University of Santiago de Compostela, Spain.
“Ok murky in alter all end, unpredictable day, with rainshine any degree night, the sun kin warm and hot. Enough stone or other jugs lineup of whatever is In Through Out That’s light as much as known Differences evanesce Like, where and/or what on the equator might be french or spanish Longitude and latitude, yep yep sure Americana.”—Larry Eigner, commentary on a selection from Gertrude Stein’s Tender Buttons
This selection of essays and poetry from the first three volumes of L=A=N=G=U=A=G=E magazine discusses a “spectrum of writing that places its attention primarily on language and ways of making meaning, that takes for granted neither vocabulary, grammar, process, shape, syntax, program, nor subject matter.” (Bernstein and Andrews) The various writers shun labels, slogans, or catch-phrases; their exploration of the ways that meanings and values are revealed through the written word is intended to open the field of poetic activity, not close it.
The common thread of these essays is the multitude and scope of words’ referential powers—denotative, connotative, and associational; and studying these powers is ultimately a social and political activity as well as an aesthetic one.
This collection revisits A Theory of Literary Production (1966) to show how Pierre Macherey’s remarkable—and still provocative—early work can contribute to contemporary discussions about the act of reading and the politics of formal analysis. Across a series of historically and philosophically contextualized readings, the volume’s contributors interrogate Macherey’s work on a range of pressing issues, including the development of a theory of reading and criticism, the relationship between the spoken and the unspoken, the labor of poetic determination and of literature’s resistance to ideological context, the literary relevance of a Spinozist materialism, the process of racial subjectification and the ontology of Blackness, and a theorization of the textual surface. Pierre Macherey and the Case of Literary Production also includes three new texts by Macherey, presented here in English for the first time: his postface to the revised French edition of A Theory of Literary Production; “Reading Althusser,” in which Macherey analyzes the concept of symptomatic reading; and a comprehensive interview in which Macherey reflects on the historical conditions of his early work, the long arc of his career at the intersection of philosophy and literature, and the ongoing importance of Louis Althusser’s thought.
Recent translations of Macherey’s work into English have introduced new readers to the critic’s enduring power and originality. Timely in its questions and teeming with fresh insights, Pierre Macherey and the Case of Literary Production demonstrates the depths to which his work resonates, now more than ever.
For the last 2,500 years literature has been attacked, booed, and condemned, often for the wrong reasons and occasionally for very good ones. The Hatred of Literature examines the evolving idea of literature as seen through the eyes of its adversaries: philosophers, theologians, scientists, pedagogues, and even leaders of modern liberal democracies. From Plato to C. P. Snow to Nicolas Sarkozy, literature’s haters have questioned the value of literature—its truthfulness, virtue, and usefulness—and have attempted to demonstrate its harmfulness.
Literature does not start with Homer or Gilgamesh, William Marx says, but with Plato driving the poets out of the city, like God casting Adam and Eve out of Paradise. That is its genesis. From Plato the poets learned for the first time that they served not truth but merely the Muses. It is no mere coincidence that the love of wisdom (philosophia) coincided with the hatred of poetry. Literature was born of scandal, and scandal has defined it ever since.
In the long rhetorical war against literature, Marx identifies four indictments—in the name of authority, truth, morality, and society. This typology allows him to move in an associative way through the centuries. In describing the misplaced ambitions, corruptible powers, and abysmal failures of literature, anti-literary discourses make explicit what a given society came to expect from literature. In this way, anti-literature paradoxically asserts the validity of what it wishes to deny. The only threat to literature’s continued existence, Marx writes, is not hatred but indifference.
The Art of Being is a powerful account of how the literary form of the novel reorients philosophy toward the meaning of existence. Yi-Ping Ong shows that for Kierkegaard, Sartre, and Beauvoir, the form of the novel in its classic phase yields the conditions for reconceptualizing the nature of self-knowledge, freedom, and the world. Their discovery gives rise to a radically new poetics of the nineteenth- and twentieth-century realist novel.
For the existentialists, a paradox lies at the heart of the novel. As a work of art, the novel exists as a given totality. At the same time, the capacity of the novel to compel belief in the free and independent existence of its characters depends on the absence of any perspective from which their lives may be viewed as a consummated whole. At stake in the poetics of the novel are the conditions under which knowledge of existence is possible. Ong’s reframing of foundational debates in novel theory takes us beyond old dichotomies of mind and world, interiority and totality, and form and mimesis. It illuminates existential dimensions of novelistic realism overlooked by empirical and sociological approaches.
Bringing together philosophy, novel theory, and intellectual history with groundbreaking readings of Tolstoy, Eliot, Austen, James, Flaubert, and Zola, The Art of Being reveals how the novel engages in its very form with philosophically rich notions of self-knowledge, freedom, authority, world, and the unfinished character of human life.
Louise M. Rosenblatt’s award-winning work continues increasingly to be read in a wide range of academic fields—literary criticism, reading theory, aesthetics, composition, rhetoric, speech communication, and education. Her view of the reading transaction as a unique event involving reader and text at a particular time under particular circumstances rules out the dualistic emphasis of other theories on either the reader or the text as separate and static entities. The transactional concept accounts for the importance of factors such as gender, ethnicity, culture, and socioeconomic context. Essential reading for the specialist, this book is also well suited for courses in criticism, critical theory, rhetoric, and aesthetics.
Starting from the same nonfoundationalist premises, Rosenblatt avoids the extreme relativism of postmodern theories derived mainly from Continental sources. A deep understanding of the pragmatism of Dewey, James, and Peirce and of key issues in the social sciences is the basis for a view of language and the reading process that recognizes the potentialities for alternative interpretations and at the same time provides a rationale for the responsible reading of texts.
The book has been praised for its lucid explanation of the multidimensional character of the reading process—evoking, interpreting, and evaluating the work. The nonliterary (efferent) and the literary (aesthetic) are shown not to be opposites but to represent a continuum of reading behaviors. The author amply illustrates her theoretical points with interpretations of varied texts. The epilogue carries further her critique of rival contemporary theories.
Charges of abandoned standards issue from government offices; laments for the loss of the best that has been thought and said resound through university corridors. While revisionists are perplexed by questions of value, critical theory—haunted by the heresy of relativism—remains captive to classical formulas. Barbara Herrnstein Smith’s book confronts the conceptual problems and sociopolitical conflicts at the heart of these issues and raises their discussion to a new level of sophistication.
Polemical without being rancorous, Contingencies of Value mounts a powerful critique of traditional conceptions of value, taste, judgment, and justification. Through incisive discussions of works by, among others, David Hume, Immanuel Kant, Northrop Frye, Georges Bataille, Jacques Derrida, Richard Rorty, and Jürgen Habermas, Smith develops an illuminating alternative framework for the explanation of these topics.
All value, she argues, is radically contingent. Neither an objective property of things nor merely a subjective response to them, it is the variable effect of numerous interacting economies that is, systems of apportionment and circulation of “goods.” Aesthetic value, moral value, and the truth-value of judgments are no exceptions, though traditional critical theory, ethics, and philosophy of language have always tried to prove otherwise.
Smith deals in an original way with a wide variety of contemporary issues—from the relation between popular and high culture to the conflicting conception of human motives and actions in economic theory and classical humanism. In an important final chapter, she addresses directly the crucial problem of relativism and explains why a denial of the objectivity of value does not—as commonly feared and charged—produce either a fatuous egalitarianism or moral and political paralysis.
In recent decades, genre studies has focused attention on how genres mediate social activities within workplace and academic settings. Genre and the Performance of Publics moves beyond institutional settings to explore public contexts that are less hierarchical, broadening the theory of how genres contribute to the interconnected and dynamic performances of public life.
Chapters examine how genres develop within publics and how genres tend to mediate performances in public domains, setting up a discussion between public sphere scholarship and rhetorical genre studies. The volume extends the understanding of genres as not only social ways of organizing texts or mediating relationships within institutions but as dynamic performances themselves.
By exploring how genres shape the formation of publics, Genre and the Performance of Publicsbrings rhetoric/composition and public sphere studies into dialogue and enhances the understanding of public genre performances in ways that contribute to research on and teaching of public discourse.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press