The Imperative of Reliability examines the development of nineteenth-century Russian prose and the remarkably swift emergence of the Russian novel. Victoria Somoff identifies an unprecedented situation in the production and perception of the utterance that came to define nascent novelistic fictionality both in European and Russian prose, where the utterance itself—whether an oral story or a “found” manuscript—became the object of representation within the compositional format of the frame narrative. This circumstance generated a narrative perspective from which both the events and their representation appeared as concomitant in time and space: the events did not precede their narration but rather occurred and developed along with and within the narration itself. Somoff establishes this story-discourse convergence as a major factor in enabling the transition from shorter forms of Russian prose to the full-fledged realist novel.
A century ago, activists confronting racism and colonialism—in India, South Africa, and Black America—used print media to connect with one another. Then, as now, the most effective medium for their undertakings was the English language. Imperfect Solidarities: Tagore, Gandhi, Du Bois, and the Global Anglophone tells the story of this interconnected Anglophone world. Through Rabindranath Tagore’s writings on China, Mahatma Gandhi’s recollections of South Africa, and W. E. B. Du Bois’s invocations of India, Madhumita Lahiri theorizes print internationalism. This methodology requires new terms within the worldwide hegemony of the English language (“the global Anglophone”) in order to encourage alternate geographies (such as the Global South) and new collectivities (such as people of color).
The women of print internationalism feature prominently in this account. Sonja Schlesin, born in Moscow, worked with Indians in South Africa. Sister Nivedita, an Irish woman in India, collaborated with a Japanese historian. Jessie Redmon Fauset, an African American, brought the world home to young readers through her work as an author and editor.
Reading across races and regions, genres and genders, Imperfect Solidarities demonstrates the utility of the neologism for postcolonial literary studies.
In Force, Drive, Desire, Rudolf Bernet develops a philosophical foundation of psychoanalysis focusing on human drives. Rather than simply drawing up a list of Freud’s borrowings from Schopenhauer and Nietzsche, or Lacan’s from Hegel and Sartre, Bernet orchestrates a dialogue between philosophy and psychoanalysis that goes far beyond what these eminent psychoanalysts knew about philosophy. By relating the writings of Freud, Lacan, and other psychoanalysts to those of Aristotle, Leibniz, Schopenhauer, Nietzsche, Husserl, Heidegger, and, more tacitly, Bergson and Deleuze, Bernet brings to light how psychoanalysis both prolongs and breaks with the history of Western metaphysics and philosophy of nature.
Rereading the long history of metaphysics (or at least a few of its key moments) in light of psychoanalytic inquiries into the nature and function of drive and desire also allows for a rewriting of the history of philosophy. Specifically, it allows Bernet to bring to light a different history of metaphysics, one centered less on Aristotelian substance (ousia) and more on the concept of dunamis—a power or potentiality for a realization toward which it strives with all its might. Relating human drives to metaphysical forces also bears fruit for a renewed philosophy of life and subjectivity.
As the elderly hero of Thomas Rayfiel’s daring new novel, In Pinelight, sits in an old folks home responding to the questions of an unseen interrogator, the fragments he supplies form the portrait of a man’s life in upstate New York. Losses, loves, destructive family relationships, sexual entanglements, and moments of mystical awareness filter through the seeming minutiae of small-town gossip to confront the reader with their cumulative power.
In Pinelight stirs the emotions both by its formal virtuosity and by the precision with which the narrator is able to reveal human psychology. Rayfiel seeks to capture the essence of historical forces and to illuminate the inescapable truths we would rather not see.
The Black Arts Movement (1965–76) consisted of artists across the United States deeply concerned with the relationship between politics and the black aesthetic. In Search of Our Warrior Mothers examines the ways in which black women playwrights in the movement advanced feminist and womanist perspectives from within black nationalist discourses. La Donna L. Forsgren recuperates the careers, artistic theories, and dramatic contributions of four leading playwrights: Martie Evans-Charles, J.e. Franklin, Sonia Sanchez, and Barbara Ann Teer. Using original interviews, production recordings, playbills, and unpublished manuscripts, she investigates how these women, despite operating within a context that equated the collective well-being of black people with black male agency, created works that validated black women's aspirations for autonomy and explored women's roles in the struggle for black liberation.
In Search of Our Warrior Mothers demonstrates the powerful contributions of women to the creation, interpretation, and dissemination of black aesthetic theory, thus opening an interdisciplinary conversation at the intersections of theater, performance, feminist, and African American studies and identifying and critiquing the gaps and silences within these fields.
The Inability to Love borrows its title from Alexander and Margarete Mitscherlich’s 1967 landmark book The Inability to Mourn, which discussed German society’s lack of psychological reckoning with the Holocaust. Challenging that notion, Agnes Mueller turns to recently published works by prominent contemporary German, non-Jewish writers to examine whether there has been a thorough engagement with German history and memory. She focuses on literature that invokes Jews, Israel, and the Holocaust. Mueller’s aim is to shed light on pressing questions concerning German memories of the past, and on German images of Jews in Germany at a moment that s ideologically and historically fraught.
In this highly original study of the nature of performance, Spencer Golub uses the insights of Ludwig Wittgenstein into the way language works to analyze the relationship between the linguistic and the visual in the work of a broad range of dramatists, novelists, and filmmakers, among them Richard Foreman, Mac Wellman, Peter Handke, David Mamet, and Alfred Hitchcock. Like Wittgenstein, these artists are concerned with the limits of language’s representational capacity. For Golub, it is these limits that give Wittgenstein’s thought a further, very personal significance—its therapeutic quality with respect to the Obsessive Compulsive Disorder from which he suffers.
Underlying what Golub calls “performance behavior” is Wittgenstein’s notion of “pain behavior”—that which gives public expression to private experience. Golub charts new directions for exploring the relationship between theater and philosophy, and even for scholarly criticism itself.
Winner, 2017 Los Angeles Times Book Prize
Finalist, 2018 Pulitzer Prize for Poetry
Winner, NAACP Image Award for Outstanding Literary Work in the Poetry category
Winner, 2018 Kingsley Tufts Poetry Award
Winner, 2018 BCALA Best Poetry Award
Winner, Abel Meeropol Award for Social Justice
Finalist, Neustadt International Prize for Literature
Winner, 2021 Ruth Lilly Poetry Prize
One of the most magnetic and esteemed poets in today’s literary landscape, Patricia Smith fearlessly confronts the tyranny against the black male body and the tenacious grief of mothers in her compelling new collection, Incendiary Art. She writes an exhaustive lament for mothers of the "dark magicians," and revisits the devastating murder of Emmett Till. These dynamic sequences serve as a backdrop for present-day racial calamities and calls for resistance. Smith embraces elaborate and eloquent language— "her gorgeous fallen son a horrid hidden / rot. Her tiny hand starts crushing roses—one by one / by one she wrecks the casket’s spray. It’s how she / mourns—a mother, still, despite the roar of thorns"— as she sharpens her unerring focus on incidents of national mayhem and mourning. Smith envisions, reenvisions, and ultimately reinvents the role of witness with an incendiary fusion of forms, including prose poems, ghazals, sestinas, and sonnets. With poems impossible to turn away from, one of America’s most electrifying writers reveals what is frightening, and what is revelatory, about history.
Infinite Phenomenology builds on John Russon’s earlier book, Reading Hegel’s Phenomenology, to offer a second reading of Hegel’s Phenomenology of Spirit. Here again, Russon writes in a lucid, engaging style and, through careful attention to the text and a subtle attunement to the existential questions that haunt human life, he demonstrates how powerfully Hegel’s philosophy can speak to the basic questions of philosophy. In addition to original studies of all the major sections of the Phenomenology, Russon discusses complementary texts by Hegel, namely, the Philosophy of Spirit, the Philosophy of Right, and the Science of Logic. He concludes with an appendix that discusses the reception and appropriation of Hegel’s Phenomenology in twentieth-century French philosophy. As with Russon’s earlier work, Infinite Phenomenology will remain essential reading for those looking to engage Hegel’s essential, yet difficult, text.
Since 1988, J. Hillis Miller has traveled to China to lecture on literary theory, especially the role of globalization in literary theory. Over time, he has assisted in the development of distinctively Chinese forms of literary theory, Comparative Literature, and World Literature. The fifteen lectures gathered in An Innocent Abroad span both time and geographic location, reflecting his work at universities across China for more than twenty-five years. More important, they reflect the evolution of Miller’s thinking and of the lectures’ contexts in China as these have markedly changed over the years, especially on either side of Tiananmen Square and in light of China’s economic growth and technological change. A foreword by the leading theorist Fredric Jameson provides additional context.
Institution and Passivity is based on course notes for classes taught at the Bibliothèque Nationale de Paris. Philosophically, this collection connects the issue of passive constitution of meaning with the dimension of history, furthering discussions and completing arguments started in The Visible and the Invisible and Signs (both published by Northwestern). Leonard Lawlor and Heath Massey’s translation makes available to an English-speaking readership a critical transitional text in the history of phenomenology.
The Institutions of Russian Modernism illuminates the key role of Symbolism as the earliest form of modernism in Russia, emerging seemingly ex nihilo at the end of the nineteenth century. Combining book history, periodical studies, and reception theory, Jonathan Stone examines the poetry and theory of Russian Symbolism within the framework of the institutions that organized, published, and disseminated the works to Russian readers. Surveying a wealth of examples of books, journals, and almanacs, Stone traces how publishers of Symbolist works marketed the movement and fashioned a Symbolist reader. His persuasive argument that after its eclipse Symbolism's legacy remained embedded in the heart of Russian modernism will be of interest to scholars and general readers.
In one of the poems in Instructions for Folding, Willie Lin writes, “it seemed you were away but not beyond language.” And accordingly, the voice in these poems is sometimes fervid, sometimes wry, moved to speech by the specific desire to speak to someone. The poems often progress associatively, following a kind of lyric logic of involution, disruption, and juxtaposition. They rehearse the work of learning the heft and shape of memories. They revel in failures and take pleasure in mourning. They bristle with narrative suggestiveness, weaving an austere music against a scrim of love, loneliness, secrets, and elation.
.Appearing in English for the first time, Intuition of the Instant—Bachelard’s first metaphysical meditation on time and its moral implications—was written in 1932 in the wake of Husserl’s lectures on streaming time-consciousness, Heidegger’s Being and Time, and Henri Bergson’s philosophy of the élan vital. A culmination of Bachelard’s earlier studies in scientific epistemology, this work builds the epistemic framework that would lead theorists of all stripes to advance knowledge by breaking with accepted modes of thought. Intuition of the Instant sows the seeds of Bachelard’s future poetics, most notably in the essay “Poetic Instant and Metaphysical Instant” (1939)—included in this volume, along with an excerpt from Jean Lescure’s lecture “Introduction to Bachelard’s Poetics” (1966). Eileen Rizo-Patron’s translation offers a key to Bachelard’s subsequent works on science, time, and imagination, which remain epistemological touchstones.
At the heart of Iphigenia’s enduring story are an ambitious, opportunistic, and indecisive leader and the daughter whose life he is willing to sacrifice. In The Iphigenia Plays, poet Rachel Hadas offers a new generation of readers a graceful, clear, and powerful translation of Euripides’s two spellbinding (and very different) plays drawn from this legend: Iphigenia in Aulis and Iphigenia among the Taurians.
Even for readers unfamiliar with Greek mythology or drama, these plays are suspenseful, poignant, and haunting. Euripides’s ability to evoke emotion and raise difficult questions has long engaged viewers and readers alike. Taken together, the two plays illuminate timeless human conflicts, showcasing individuals and families ensnared by the fury of war, of politics, of religion, and of ambition. Euripidean characters are always second-guessing themselves; now new readers can also ponder their dilemmas.
Poet and translator Rachel Hadas highlights the lyricism, emotion, and sheer humanity of Euripides’s plays. Mordant humor is here; so are heartbreak and tenderness. Hadas offers an Iphigenia story that resonates with our own troubled times and demonstrates anew the genius of one of the world’s supreme dramatists.
In this vivid biography, Florence Noiville offers a glimpse into the world of this much-loved but persistently elusive writer: Isaac Bashevis Singer. Singer (1904–91) is generally recognized as the most popular Yiddish writer of the twentieth century. His widely translated body of work, for which he received the Nobel Prize in Literature in 1978, is beloved around the world. But although Singer was a very public and outgoing figure, much about his personal life remains unknown.
Singer was greatly influenced by his early years in Poland, with his rabbi father and rationalist, secular mother. His interest in themes of faith and dilemma stem directly from this set of conflicts; he bounced back and forth between revering and fighting orthodoxy. This was not the only paradox in his life, however: this man, who wrote many successful children’s books, had abandoned his first wife and only son in Poland as the Nazis began to sweep across Europe. His novels and stories are recognized for their mystical, folkloric tone and his public image was that of a grandfather or uncle; but he was wracked with self-doubt, a womanizer, and, as Noiville writes, a “modern virtuoso of anguish, inhibition, and fiasco.”
Noiville speaks to these and other paradoxes surrounding her subject, drawing on letters, personal stories, Singer’s own autobiographies, and interviews with friends, family, and publishing contemporaries. She travels as he did, from Poland to New York to Florida, tracing his journey from penniless immigrant to Nobel laureate. By pursuing Singer’s public and private past, she rebuilds his story and the story of the world he wrote from: a Yiddish world, a Poland removed from history by Nazi Germany.
In what marks an exciting new critical direction, Rebecca Stanton contends that the city of Odessa—as a canonical literary image and as a kaleidoscopic cultural milieu—shaped the narrative strategies developed by Isaac Babel and his contemporaries of the Revolutionary generation. Modeling themselves on the tricksters and rogues of Odessa lore, Babel and his fellow Odessans Valentin Kataev and Yury Olesha manipulated their literary personae through complex, playful, and often subversive negotiations of the boundary between autobiography and fiction. In so doing, they cannily took up a place prepared for them in the Russian canon and fostered modes of storytelling that both reflected and resisted the aesthetics of Socialist Realism. Stanton concludes with a rereading of Babel’s “autobiographical” stories and examines their legacy in post-Thaw works by Kataev, Olesha, and Konstantin Paustovsky.
2015 PEN Open Book Award Finalist
Angela Jackson’s latest collection of poetry borrows its title from a lyric in Barbara Lewis’s 1963 hit single “Hello Stranger,” recorded at Chess Records in Chicago. Like the song, Jackson’s poems are a melodic ode to the African American experience, informed by both individual lives and community history, from the arrival of the first African slave in Virginia in 1619 to post-Obama America.
It Seems Like a Mighty Long Time reflects the maturity of Jackson’s poetic vision. The Great Migration, the American South, and Chicago all serve as signposts, but it is the complexity of individual lives—both her own and those who have gone before, walk beside, and come after—that invigorate this collection. Upon surveying so vast a landscape, Jackson finds that sorrow meets delight, and joy lifts up anger and despair. And for all this time, love is the agent, the wise and just rule and guide.
In It Will Return, her most recent volume of poems, Julia Hartwig is in dialogue with other great artists—Keats, Rimbaud, Milosz, Beethoven, Ravel, Van Gogh—considering the implications of greatness. Alongside this expansive perspective, we find attention to the smallest details, composing quotidian moments that open out into unexpected meaning. For Hartwig, close attention to the material world is a kind of spiritual undertaking. Like her Nobel Prize–winning contemporary Wislawa Szymborska, she writes poems that appear simple but are somehow all the more capable of yielding profound insights.
It Will Return reflects Hartwig’s firsthand involvement in Polish history and culture, and its poems are sensitive to the calamities of Poland’s tumultuous twentieth century. But It Will Return is a human collection before it is a national one, and these political motifs form the backdrop for more universal dramas.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press