front cover of Obscurity
Obscurity
Philippe Jaccottet
Seagull Books, 2015
The story of an intense encounter between two men who were once very close and now must grapple with the fractured ideals that separate them.

After several years abroad, a young man returns to his hometown to seek the man he calls master. This master, a brilliant philosopher, had made the young man into a disciple before sending him out into the world to put his teachings into practice. Returning three years later, the disciple finds his master has abandoned his wife and child and moved into a squalid one-room flat, cutting himself off completely from his former life. Disillusioned and reeling from the discovery, the young man spends an entire night listening to his master’s bitter denunciation of the ideals they once shared. Written in 1960 during Jaccottet’s period of poetic paralysis, the novel seeks to harmonize the best and worst of human nature—reconciling despair, falsehood, and lethargy of spirit with the need to remain open to beauty, truth, and the essential goodness of humankind. Translated by Tess Lewis, Obscurity is Jaccottet’s only work of fiction, one that will introduce new readers to the multifaceted skills of this major poet.
 
[more]

front cover of The Second Seedtime
The Second Seedtime
Notebooks, 1980–94
Philippe Jaccottet
Seagull Books, 2017
The second volume of notes and reflections from one of Switzerland’s most prominent and prolific men of letters.

One of Europe’s finest contemporary poets, Jaccottet is a writer of exacting attention. Through keen observations of the natural world, art, literature, and music, and reflections on the human condition, Jaccottet opens his readers’ eyes to the transcendent in everyday life. The Second Seedtime is a collection of “things seen, things read, and things dreamed.” The volume continues the project Jaccottet began three decades earlier in his first volume of notebooks, Seedtime. Here, again, he gathers flashes of beauty dispersed around him like seeds that may blossom into poems or moments of inspiration. He returns, insistently, to such literary touchstones as Dante, Montaigne, Góngora, Goethe, Kierkegaard, Hölderlin, Michaux, Hopkins, Brontë, and Dickinson, as well as musical greats including Bach, Monteverdi, Purcell, and Schubert. The Second Seedtime is the vivid chronicle of one man’s passionate engagement with the life of the mind, the spirit, and the natural world.
[more]

front cover of A Calm Fire
A Calm Fire
and Other Travel Writings
Philippe Jaccottet
Seagull Books, 2018
In these times of heartbreaking violence, clashing religions, and a seemingly never-ending narrative of dichotomy between East and West, wonder at the religion and culture of the Middle East can be in short supply. However, the lyrical and philosophical travel writing in Swiss poet Philippe Jaccottet’s Calm Fire rekindles it, lifting us out of our ordinary locales and stories of violent conflict in the Middle East. Jaccottet’s poetic descriptions explore the rich cultural worlds of Syria, Lebanon, Egypt, and Israel, giving us uncommon glimpses into countries so often associated with turmoil, death and destruction. Expressing a poet’s admiration for the ecstasies of faith and a philosopher’s skepticism of these seemingly transformative feelings, Jaccottet dives deep into the religious cultures of the places he visits.

Ultimately, whether in his native Swiss Alps or among the cedars of Lebanon, the same question pervades Philippe Jaccottet’s work: How should we live? More than a simple palliative to a depressing news cycle, Calm Fire captures a true sense of place by celebrating and pondering ways of life through the immersive experience of travel.
[more]

front cover of Patches of Sunlight, Or of Shadow
Patches of Sunlight, Or of Shadow
Safeguarded Notes, 1952–2005
Philippe Jaccottet
Seagull Books, 2020
Philippe Jaccottet’s newest work follows in some ways the approach of Seedtime, his recent two-volume collection of notebooks. Similarly comprising on-the-spot jottings, philosophical reflections, literary commentary, dream narratives and sundry “notes,” this book nonetheless differs from the preceding volumes in that the Swiss poet includes more personal material than ever before. Drawing on unpublished notebooks from the years 1952–2005, Jacottet offers here passages about his family, the death of his father-in-law and of his mother, his encounters with other major poets—such as René Char, Francis Ponge, Jean Tardieu, and his friends Yves Bonnefoy and André du Bouchet—and his trips abroad, as well as, characteristically, his walks in the countryside around the village of Grignan, in the south of France, where he has lived since 1953. For a poet who has been notoriously discreet about his life, this book offers unexpected glimpses of the private man. Above all, the entries in this notebook show how one of the greatest European poets grapples with the discouraging elements of existence, counterbalancing them by recording fleeting perceptions in which “something else,” almost like a threshold, seems present.
 
[more]

front cover of
"La Clarté Notre-Dame" and "The Last Book of the Madrigals"
Philippe Jaccottet
Seagull Books, 2022
The last works of the last great classic European poet now available in English.

In his 96th and final year, and with the help of the poet José-Flore Tappy, celebrated Swiss poet Philippe Jaccottet finished two manuscripts-in-progress, one in prose and one in poetry, both of which are presented in this volume in John Taylor’s sensitive translation.

 The first work, “La Clarté Notre-Dame,” takes off from the “pure, weightless, fragile, yet crystal-clear tinkling” of a monastery bell heard during a walk with friends. With this thought-provoking sound as a leitmotiv, Jaccottet looks back on a life of writing, reading, and scrutinizing humankind’s existential and spiritual aspirations. He sets these concerns against his equally lifelong preoccupation with “the rise of evil in today’s world,” notably in Syria. Composed in a baroque style, the verse poems collected in “The Last Book of Madrigals” explore love. Jaccottet returns in spirit to Italy, the country which for him symbolizes happiness and sensuality. As he evokes amorous attraction, he conjures up Monteverdi’s madrigals, one of Dante’s little-known rhymes, and Giuseppe Ungaretti’s last poem. Reinventing and commenting on these works, Jaccottet meditates on old age, approaching death, despair, and the persistence of love.

Together, both works grapple with devastating darkness, but as Tappy observes in her afterword, however, Jaccottet’s “greatest force” was “his perpetually renewed desire, during the most terrifying night, to head for the light.”
 
[more]

front cover of Seedtime III
Seedtime III
Notebooks, 1995–1998
Phlippe Jaccottet
Seagull Books, 2021
Writers’ notebooks sometimes prove more revelatory than diaries or intimate journals. At first they might appear to be rag-and-bone shops of ideas, insights, hesitations, doubts, and records of things seen, heard, read, dreamt. But eventually they coalesce into a labyrinthine map of the creative process. Swiss poet Philippe Jaccottet has faithfully kept notebooks for many decades, and the selections that make up the Seedtime volumes have retained a vividness of insight and discovery despite the passage of time. After all, as the poet himself says, his notebooks are “a collection of delicate seeds with which I try to replant my ‘spiritual forest.’”
 
Seedtime III, which brings this series to a close, records numerous fleeting thoughts, ephemeral experiences, and philosophical observations from a renowned poet well into his seventies, charting the single steps—sometimes forwards, sometimes back—taken in a lifelong attempt to transcend the limits of art. The inconclusive nature of the notebook entries, their tentativeness and lack of resolution, renders them as intriguing and evocative as some of Jaccottet’s best works. In them readers will find a life full of the kind of contemplation that attracts yet eludes most of us in our daily existence.
 
[more]

front cover of Fury
Fury
Elfriede Jelinek
Seagull Books, 2022
A new play from Nobel Prize winner Elfriede Jelinek that deals with the 2015 terror attack on the satirical French magazine Charlie Hebdo’s offices in Paris.
 
In Greek mythology, it is Hera who blinds the hero Heracles, so that, in a fit of fury, he kills his own family. In the twenty-first century, the gods have another name. So did the three young men who stormed a magazine’s editorial office and a Jewish supermarket in Paris in January 2015 and murdered twelve people. The blind fury, however, remained and more virulent than ever, not least because the weapons were so much more effective.
 
In this raging text, arguably one of her darkest, Nobel Prize winner Elfriede Jelinek investigates topical political events in the context of enduring history and myths. Fury expresses itself not only multi-voiced and from the changing perspective of Islamist terrorists (and their special hatred of Jews), in the shape of furious German citizens, individual narcissistic humiliation, or brutal distribution battles around the globe. Rather, fury also appears as the motor that has driven people with a devastating force for centuries.
 
With her characteristic linguistic power, Jelinek articulates her own disconcertedness in the face of these crimes. In passing, she returns repeatedly to the contradiction between religious laws against representation and the deluge of images online, where movies of assassination, severed heads, and other atrocities are exhibited for millions to see. Fury is a compact grand epic that starts in primal times and attempts to describe the indescribable, relating the inexplicable in our times.
[more]

front cover of Secret Germany
Secret Germany
Myth in Twentieth-Century German Culture
Furio Jesi
Seagull Books, 2021
An analysis of how a political myth is taken and treated as a metaphor that reflects how a country like Germany built its own destiny.

In the decades before the rise of the Third Reich, “Secret Germany” was a phrase used by the circle of writers around the poet Stefan George to describe a collective political and poetic project: the introduction of the highest values of art into everyday life, the secularization of myth and the mythologization of history. In this book, Furio Jesi takes up the term in order to trace the contours of that political, artistic, and aesthetic thread as it runs through German literary and artistic culture in the period—which, in the 1930s, became absorbed by Nazism as part of its prophecy of a triumphant future. Drawing on thinkers like Carl Jung and writers such as Thomas Mann and Rainer Maria Rilke, Jesi reveals a literary genre that was transformed, tragically, into a potent political myth.
[more]

front cover of The Unfinished
The Unfinished
Reinhard Jirgl
Seagull Books, 2020
A profound novel detailing the brutal legacy of Nazism on four generations of a family in Germany.

Komotau, the Czech Republic, late summer, 1945. Four women—seventy-year-old Johanna, her two daughters Hanna and Maria, and Hanna’s daughter Anna—are ordered by the new Czech authorities to leave their homes and assemble with other Germans at the local train station. They are given thirty minutes—the “wild expulsions” of Sudeten Germans have begun. But where is Anna?
 
Witnessing the revenge lynching of SS and suspected collaborators on her walk home, she arrives in Komotau to find her family gone. The trek takes the older women via Munich, then Dresden and Magdeburg, to an outpost in the far northwest of the Soviet zone where they settle as farm laborers. Once united again, their hope of one day returning to the heimat—homeland—is both a source of strength and a burden, choking attachments to new surroundings and neighbors. This conflict will prove to be the story of their lives, as well as both the joy and ruin of Anna’s son.
 
A tale of four generations told in Reinhard Jirgl’s unique and subversively expressive idiom, The Unfinished plays out between the ruins of Nazi Germany and the rise and fall of communist East Germany, the birth of the Berlin Republic, and the shadow of a new millennium.
 
[more]

front cover of The Fire Above, the Mountain Below
The Fire Above, the Mountain Below
Reinhard Jirgl
Seagull Books, 2020
Reinhard Jirgl’s strikingly individual novel The Fire Above, the Mountain Below demonstrates that he is not only unorthodox in his approach to language, but also difficult to pin down in terms of any genre. Weaving together elements of crime story, Cold War espionage, family tragedy, and a dystopian future, he creates a tapestry of fragile humanity and menacing inhumanity. The investigation of a series of gruesome killings takes a detective inspector into explorations of a secret intelligence programme in former East Germany and the role of a family with a tragic history. The more is uncovered, the more disorienting it becomes, and the reader is drawn into a complex web of discovery and suppression.
 
[more]

front cover of The Philosophy of Living
The Philosophy of Living
François Jullien
Seagull Books, 2015
This volume asks poignant questions about what it means to be alive and inhabit the present.

Living holds us between two places. It expresses what is most elementary—to be alive—and the absoluteness of our aspiration—finally living! But could we desire anything other than to live? In The Philosophy of Living, François Jullien meditates on Far Eastern thought and philosophy to analyze concepts that can be folded into a complete philosophy of living, including the idea of the moment, the ambiguity of the in-between, and what he calls the “transparency of morning.” Jullien here develops a strategy of living that goes beyond morality and dwells in the space between health and spirituality.
[more]

front cover of This Strange Idea of the Beautiful
This Strange Idea of the Beautiful
François Jullien
Seagull Books, 2016

An exploration of what it means when we say something is beautiful.

Bringing together ideas of beauty from both Eastern and Western philosophy, François Jullien challenges the assumptions underlying our commonly agreed-upon definition of what is beautiful and offers a new way of beholding art. Jullien argues that the Western concept of beauty was established by Greek philosophy and became consequently embedded within the very structure of European languages. And due to its relationship to language, this concept has determined ways of thinking about beauty that often go unnoticed or unchecked in discussions of Western aesthetics. Moreover, through globalization, Western ideals of beauty have even spread to cultures whose ancient traditions are based upon radically different aesthetic foundations; yet, these cultures have adopted such views without question and without recognizing the cultural assumptions they contain.

Looking specifically at how Chinese texts have been translated into Western languages, Jullien reveals how the traditional Chinese refusal to isolate or abstract beauty is obscured in translation in order to make the works more understandable to Western readers. Creating an engaging dialogue between Chinese and Western ideas, Jullien reassesses the essence of beauty.
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter