The first American novel by a writer of Japanese ancestry, The American Diary of a Japanese Girl is a landmark of modern American fiction and Japanese American transnationalism. First published in 1902, Yone Noguchi's novel describes the turn-of-the-century adventures of Tokyo belle Miss Morning Glory in a first-person narrative that The New York Times called "perfectly ingenuous and unconventional." Initially published as an authentic journal, the Diary was later revealed to be a playful autobiographical fiction written by a man. No less than her creator, Miss Morning Glory delights in disguises, unabashedly switching gender, class, and ethnic roles. Targeting the American fantasy of Madame Butterfly, Noguchi's New Woman heroine prays for "something more decent than a marriage offer," and freely dispenses her insights on Japanese culture and American lifestyles. With the addition of perceptive critical commentary and comprehensive notes, this first annotated edition sheds new light on the creative inventiveness of an important modernist writer.
Cho A.’s poetry wonders at small everyday delights.
Sean Cho A.’s debut poetry chapbook directs a keen eye on everyday occurrences and how these small events shape us as individuals. This collection is filled with longing for love, understanding, and simplicity. But these poems also express great pleasure in continued desire. With exuberant energy that flows through the collection, the speaker announces: “I won’t apologize for the smallness of my delights.” Filled with questions and wonder, these poems revel in the unknowing and liminal spaces, and we as readers are invited to join in this revelry. Cho A.’s poetry reminds and allows us to pause, to wonder, and enjoy our many pleasures.
American Home was selected by Danusha Laméris for the 2020 Autumn House Chapbook Prize.
After more than four decades, the Viet Nam War continues to haunt our national memory, culture, politics, and military actions. In this probing interdisciplinary study, Susan Lyn Eastman examines a range of cultural productions—from memorials and poetry to cinematic and fictional narratives—that have tried to grapple with the psychic afterlife of traumatic violence resulting from the ill-fated conflict in Southeast Asia.
Underpinning the book is the notion of “prosthetic memory,” which involves memories acquired by those with no direct experience of the war, such as readers and filmgoers. Prosthetic memories, Eastman argues, refuse to relegate the war to the forgotten past and challenge the authenticity of experience, thus ensuring its continued relevance to debates over America’s self-conception, specifically her coinage of the “New Vietnam Syndrome,” and the country’s role in world affairs when it comes to contemporary military interventions.
With the notable exception of the Veterans’ Memorial in Washington, Eastman’s focus is on works produced from the Persian Gulf War (1990–91) through the post-9/11 “War on Terror.” She looks not only at American representations of the war—from movies like Randall Wallace’s We Were Soldiers to poems by W. D. Ehrhart, Yusef Komunyakaa, and others—but also at novels by Vietnamese authors Bao Ninh and Huong Thu Duong. The experiences of women figure prominently in the book: Eastman devotes a chapter to the Vietnam Women’s Memorial and another to Sandie Frazier’s novel I Married Vietnam and Oliver Stone’s film Heaven and Earth, based on memoirs by Le Ly Hayslip. And by examining Jessica Hagedorn’s Dream Jungle, a novel inspired by the filming of Apocalypse Now, she considers how the war’s repercussions were felt in other countries, in this case the Philippines. Her investigation of Vietnamese American authors Lan Cao, Andrew Lam, and GB Tran adds a transnational dimension to the study.
With its up-to-date perspective on recent works that have heretofore received scant critical notice, this book offers new ways of thinking about one of the most polemic chapters in U.S. history.
SUSAN LYN EASTMAN teaches in the Department of English at the University of Tennessee at Chattanooga.
America’s Vietnam challenges the prevailing genealogy of Vietnam’s emergence in the American imagination—one that presupposes the Vietnam War as the starting point of meaningful Vietnamese-U.S. political and cultural involvements. Examining literature from as early as the 1820s, Marguerite Nguyen takes a comparative, long historical approach to interpreting constructions of Vietnam in American literature. She analyzes works in various genres published in English and Vietnamese by Monique Truong and Michael Herr as well as lesser-known writers such as John White, Harry Hervey, and Võ Phiến. The book’s cross-cultural prism spans Paris, Saigon, New York, and multiple oceans, and its departure from Cold War frames reveals rich cross-period connections.
America’s Vietnam recounts a mostly unexamined story of Southeast Asia’s lasting and varied influence on U.S. aesthetic and political concerns. Tracking Vietnam’s transition from an emergent nation in the nineteenth century to a French colony to a Vietnamese-American war zone, Nguyen demonstrates that how authors represent Vietnam is deeply entwined with the United States’ shifting role in the world. As America’s longstanding presence in Vietnam evolves, the literature it generates significantly revises our perceptions of war, race, and empire over time.
The Asian American Avant-Garde is the first book-length study thatconceptualizes a long-neglected canon of early Asian American literature and art. Audrey Wu Clark traces a genealogy of counter-universalism in short fiction, poetry, novels, and art produced by writers and artists of Asian descent who were responding to their contemporary period of Asian exclusion in the United States, between the years 1882 and 1945.
Believing in the promise of an inclusive America, these avant-gardists critiqued racism as well as institutionalized art. Clark examines racial outsiders including Isamu Noguchi, Dong Kingman and Yun Gee to show how they engaged with modernist ideas, particularly cubism. She draws comparisons between writers such as Sui Sin Far and Carlos Bulosan with modernist luminaries like Stein, Eliot, Pound, and Proust.
Acknowledging the anachronism of the term “Asian American” with respect to these avant-gardists, Clark attempts to reconstruct it. The Asian American Avant-Garde explores the ways in which these artists and writers responded to their racialization and the Orientalism that took place in modernist writing.
Asian American plays provide an opportunity to think about how racial issues are engaged through theatrical performance physical contact, bodily labor, and fleshly desire as well as through the more standard elements of plot, setting, characterization, staging, music, and action.
Asian American Plays for a New Generation showcases seven exciting new plays that dramatize timely themes that are familiar to Asian Americans. The works variously address immigration, racism, stereotyping, identity, generational tensions, assimilation, and upward mobility as well as post-9/11 paranoia, racial isolation, and adoptee experiences.
Each of these works engages directly and actively with Asian American themes through performance to provide an important starting point for building relationships, raising political awareness, and creating active communities that can foster a sense of connection or even rally individuals to collective action.
Popular genre fiction written by Asian American women and featuring Asian American characters gained a market presence in the late twentieth and early twenty-first centuries. These “crossover” books—mother-daughter narratives, chick lit, detective fiction, and food writing—attempt to bridge ethnic audiences and a broader reading public. In Asian American Women's Popular Literature, Pamela Thoma considers how these books both depict contemporary American-ness and contribute critically to public dialogue about national belonging.
Novels such as Michelle Yu and Blossom Kan’s China Dolls and Sonia Singh’s Goddess for Hire, or mysteries including Sujata Massey’s Girl in a Box and Suki Kim’s The Interpreter, reveal Asian American women’s ambivalence about the trappings and prescriptions of mainstream American society. Thoma shows how these writers’ works address the various pressures on women to manage their roles in relation to family and finances—reconciling the demands of work, consumer culture, and motherhood—in a neoliberal society.
Eleanor Ty's bold exploration of literature, plays, and film reveals how young Asian Americans and Asian Canadians have struggled with the ethos of self-sacrifice preached by their parents. This new generation's narratives focus on protagonists disenchanted with their daily lives. Many are depressed. Some are haunted by childhood memories of war, trauma, and refugee camps. Rejecting an obsession with professional status and money, they seek fulfillment by prioritizing relationships, personal growth, and cultural success. As Ty shows, these storytellers have done more than reject a narrowly defined road to happiness. They have rejected neoliberal capitalism itself. In so doing, they demand that the rest of us reconsider our outmoded ideas about the so-called model minority.
One of the central tasks of Asian American literature, argues Patricia P. Chu, has been to construct Asian American identities in the face of existing, and often contradictory, ideas about what it means to be an American. Chu examines the model of the Anglo-American bildungsroman and shows how Asian American writers have adapted it to express their troubled and unstable position in the United States. By aligning themselves with U.S. democratic ideals while also questioning the historical realities of exclusion, internment, and discrimination, Asian American authors, contends Chu, do two kinds of ideological work: they claim Americanness for Asian Americans, and they create accounts of Asian ethnicity that deploy their specific cultures and histories to challenge established notions of Americanness. Chu further demonstrates that Asian American male and female writers engage different strategies in the struggle to adapt, reflecting their particular, gender-based relationships to immigration, work, and cultural representation. While offering fresh perspectives on the well-known writings—both fiction and memoir—of Maxine Hong Kingston, Amy Tan, Bharati Mukherjee, Frank Chin, and David Mura, Assimilating Asians also provides new insight into the work of less recognized but nevertheless important writers like Carlos Bulosan, Edith Eaton, Younghill Kang, Milton Murayama, and John Okada. As she explores this expansive range of texts—published over the course of the last century by authors of Chinese, Japanese, Korean, Filipino, and Indian origin or descent—Chu is able to illuminate her argument by linking it to key historical and cultural events. Assimilating Asians makes an important contribution to the fields of Asian American, American, and women’s studies. Scholars of Asian American literature and culture, as well as of ethnicity and assimilation, will find particular interest and value in this book.