In her readings of Spanish American and Brazilian fiction, Graff Zivin highlights inventions of Jewishness in which the concept is constructed as a rhetorical device. She argues that Jewishness functions as a wandering signifier that while not wholly empty, can be infused with meaning based on the demands of the textual project in question. Just as Jews in Latin America possess distinct histories relative to their European and North American counterparts, they also occupy different symbolic spaces in the cultural landscape. Graff Zivin suggests that in Latin American fiction, anxiety, desire, paranoia, attraction, and repulsion toward Jewishness are always either in tension with or representative of larger attitudes toward otherness, whether racial, sexual, religious, national, economic, or metaphysical. She concludes The Wandering Signifier with an inquiry into whether it is possible to ethically represent the other within the literary text, or whether the act of representation necessarily involves the objectification of the other.
The Pacific Coast of the Americas linked Pre-Columbian complex societies from Mexico to Peru, facilitating exploration, communication, and transportation in a way that terrestrial routes could not match. Yet West Mexico, the Isthmo-Colombian Area, and Ecuador, with their great stretches of coastline, were marginalized by the definition of the Mesoamerican and Andean culture areas in the 1940s. Waves of Influence seeks to renew the inquiry into Pacific coastal contacts and bring fresh attention to connections among regions often seen as isolated from one another.
This volume reassesses the evidence for Pre-Columbian maritime contacts along the Pacific Coast, from western Mexico to northwestern South America. The authors draw upon recent models of globalization, technological style, and ritual commensality alongside methods such as computer simulation, iconographic analysis, skeletal studies, and operational chains. No single model can characterize the coastal network over 4,000 km of coastline and over 4,000 years of interaction, and authors present individual case studies to demonstrate how each region participated in its own distinct networks. Essays address the difficulty of maritime movement, the transfer of crops, technology, and knowledge, the identification of different modalities of contact, and the detection of important nodes and social actors within the coastal network.
When a master novelist, essayist, and critic searches for the wellsprings of his own work, where does he turn? Mario Vargas Llosa—Peruvian writer, presidential contender, and public intellectual—answers this most personal question with elegant concision in this collection of essays. In “Four Centuries of Don Quixote,” he revisits the quintessential Spanish novel—a fiction about fiction whose ebullient prose still questions the certainties of our stumbling ideals. In recounting his illicit, delicious discovery of Borges’ fiction—“the most important thing to happen to imaginative writing in the Spanish language in modern times”—Vargas Llosa stands in for a generation of Latin American novelists who were liberated from their sense of isolation and inferiority by this Argentinean master of the European tradition.
In a nuanced appreciation of Ortega y Gasset, Vargas Llosa recovers the democratic liberalism of a misunderstood radical—a mid-century political philosopher on a par with Sartre and Russell, ignored because “he was only a Spaniard.” And in essays on the influence of Karl Popper and Isaiah Berlin, the author finds an antidote to the poisonous well of fanaticism in its many modern forms, from socialist utopianism and nationalism to religious fundamentalism. From these essays a picture emerges of a writer for whom the enchantment of literature awakens a critical gaze on the turbulent world in which we live.
Since the early twentieth century, technological transfers from the United States to Latin American countries have involved technologies of violence for social control. As the chapters in this book illustrate, these technological transfers have taken various forms, including the training of Latin American military personnel in surveillance and torture and the provision of political and logistic support for campaigns of state terror. The human cost for Latin America has been enormous—thousands of Latin Americans have been murdered, disappeared, or tortured, and whole communities have been terrorized into silence.
Organized by region, the essays in this book address the topic of state-sponsored terrorism in a variety of ways. Most take the perspective that state-directed political violence is a modern development of a regional political structure in which U.S. political interests weigh heavily. Others acknowledge that Latin American states enthusiastically received U.S. support for their campaigns of terror. A few see local culture and history as key factors in the implementation of state campaigns of political violence. Together, all the essays exemplify how technologies of terror have been transferred among various Latin American countries, with particular attention to the role that the United States, as a "strong" state, has played in such transfers.
Since the mid-1980s, a dramatic opening in Mexico's political and electoral processes, combined with the growth of a new civic culture, has created unprecedented opportunities for women and other previously repressed or ignored groups to participate in the political life of the nation. In this book, Victoria Rodríguez offers the first comprehensive analysis of how Mexican women have taken advantage of new opportunities to participate in the political process through elected and appointed office, nongovernmental organizations, and grassroots activism.
Drawing on scores of interviews with politically active women conducted since 1994, Rodríguez looks at Mexican women's political participation from a variety of angles. She analyzes the factors that have increased women's political activity: from the women's movement, to the economic crises of the 1980s and 1990s, to increasing democratization, to the victory of Vicente Fox in the 2000 presidential election. She maps out the pathways that women have used to gain access to public life and also the roadblocks that continue to limit women's participation in politics, especially at higher levels of government. And she offers hopeful, yet realistic predictions for women's future participation in the political life of Mexico.
During the years between 1980 and 1999, in the midst of war and economic crisis, a record number of women were elected to national legislatures in Central American republics. Can quantitative increases in the presence of elected women in Central America produce qualitative political changes?
In this detailed study, Michelle A. Saint-Germain and Cynthia Chavez Metoyer explore the reasons for this unprecedented political rise of women, and what effect it has had on the region. Focusing on Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, and Nicaragua, the authors analyze national and regional indicators to evaluate various hypotheses concerning the reasons for women's electoral success in the region, as well as to make comparisons with findings from other world regions. They find that the election of more women depends on three things: the presence of a crisis, a pool of politically experienced women, and a culture of gender consciousness. They also compare the characteristics of Central American women legislators to women in other national legislatures around the world.
The authors document how elected women have used their policy-making power to begin to change the lives of all Central Americans, women and men alike. In more than seventy-five in-depth, personal interviews, these women legislators reflect on their lives, political careers, and gender identities in their own words, providing deep insights into recent events in this region.
What does it take for a woman to succeed as a writer? In these revealing interviews, first published in 1988 as Historias íntimas, ten of Latin America's most important women writers explore this question with scholar Magdalena García Pinto, discussing the personal, social, and political factors that have shaped their writing careers.
The authors interviewed are Isabel Allende, Albalucía Angel, Rosario Ferré, Margo Glantz, Sylvia Molloy, Elvira Orphée, Elena Poniatowska, Marta Traba, Luisa Valenzuela, and Ida Vitale. In intimate dialogues with each author, García Pinto draws out the formative experiences of her youth, tracing the pilgrimage that led each to a distinguished writing career.
The writers also reflect on their published writings, discussing the creative process in general and the motivating force behind individual works. They candidly discuss the problems they have faced in writing and the strategies that enabled them to reach their goals.
While obviously of interest to readers of Latin American literature, this book has important insights for students of women's literature and cultural studies, as well as for aspiring writers.
In 2010, Dilma Rousseff was the first woman to be elected President in Brazil. She was re-elected in 2014 before being impeached in 2016 for breaking budget laws. Her popularity and controversy both energized and polarized the country. In Women’s Empowerment and Disempowerment in Brazil, dos Santos and Jalalzai examine Rousseff’s presidency and what it means for a woman to hold (and lose) the country’s highest power.
The authors examine the ways Rousseff exercised dominant authority and enhanced women’s political empowerment. They also investigate the extent her gender played a role in the events of her presidency, including the political and economic crises and her ensuing impeachment. Emphasizing women’s political empowerment rather than representation, the authors assess the effects of women executives to more directly impact female constituencies—how they can empower women by appointing them to government positions; make policies that advance women’s equality; and, through visibility, create greater support for female politicians despite rampant sexism.
Women’s Empowerment and Disempowerment in Brazil uses Rousseff’s presidency as a case study to focus on the ways she succeeded and failed in using her authority to empower women. The authors’ findings have implications throughout the world.
As part of the larger, ongoing movement throughout Latin America to reclaim non-Hispanic cultural heritages and identities, indigenous writers in Mexico are reappropriating the written word in their ancestral tongues and in Spanish. As a result, the long-marginalized, innermost feelings, needs, and worldviews of Mexico's ten to twenty million indigenous peoples are now being widely revealed to the Western societies with which these peoples coexist. To contribute to this process and serve as a bridge of intercultural communication and understanding, this groundbreaking, three-volume anthology gathers works by the leading generation of writers in thirteen Mexican indigenous languages: Nahuatl, Maya, Tzotzil, Tzeltal, Tojolabal, Tabasco Chontal, Purepecha, Sierra Zapoteco, Isthmus Zapoteco, Mazateco, Ñahñu, Totonaco, and Huichol.
Volume Three contains plays by six Mexican indigenous writers. Their plays appear first in their native language, followed by English and Spanish translations. Montemayor and Frischmann have abundantly annotated the Spanish, English, and indigenous-language texts and added glossaries and essays that introduce the work of each playwright and discuss the role of theater within indigenous communities. These supporting materials make the anthology especially accessible and interesting for nonspecialist readers seeking a greater understanding of Mexico's indigenous peoples.
As part of the larger, ongoing movement throughout Latin America to reclaim non-Hispanic cultural heritages and identities, indigenous writers in Mexico are reappropriating the written word in their ancestral tongues and in Spanish. As a result, the long-marginalized, innermost feelings, needs, and worldviews of Mexico's ten to twenty million indigenous peoples are now being widely revealed to the Western societies with which these peoples coexist. To contribute to this process and serve as a bridge of intercultural communication and understanding, this groundbreaking, three-volume anthology gathers works by the leading generation of writers in thirteen Mexican indigenous languages: Nahuatl, Maya, Tzotzil, Tzeltal, Tojolabal, Tabasco Chontal, Purepecha, Sierra Zapoteco, Isthmus Zapoteco, Mazateco, Ñahñu, Totonaco, and Huichol.
Volume Two contains poetry by Mexican indigenous writers. Their poems appear first in their native language, followed by English and Spanish translations. Montemayor and Frischmann have abundantly annotated the Spanish, English, and indigenous-language texts and added glossaries and essays that discuss the formal and linguistic qualities of the poems, as well as their place within contemporary poetry. These supporting materials make the anthology especially accessible and interesting for nonspecialist readers seeking a greater understanding of Mexico's indigenous peoples.
In Writing across Cultures, Rama extends the Cuban anthropologist Fernando Ortiz's theory of transculturation far beyond Cuba, bringing it to bear on regional cultures across Latin America, where new cultural arrangements have been forming among indigenous, African, and European societies for the better part of five centuries. Rama applies this concept to the work of the Peruvian novelist, poet, and anthropologist José María Arguedas, whose writing drew on both Spanish and Quechua, Peru's two major languages and, by extension, cultures. Rama considered Arguedas's novel Los ríos profundos (Deep Rivers) to be the most accomplished example of narrative transculturation in Latin America. Writing across Cultures is the second of Rama's books to be translated into English.
Elena Poniatowska is one of Latin America's most distinguished and innovative living writers. Advocacy of women and the poor in their struggle for social and economic justice, denunciation of the repression of that struggle, and a tendency to blur the boundaries between conventional literary forms characterize her writing practice.
Asserting that Poniatowska's writing has been uniquely shaped by her experience as a journalist and interviewer, Beth Jörgensen addresses four important texts: Palabras cruzadas (interviews), Hasta no verte Jesús mío (testimonial novel), La noche de Tlatelolco (oral history), and La "Flor de Lis" (novel of development). She also treats related pieces, including Lilus Kikus (short fiction), De noche vienes (short stories), Fuerte es el silencio (chronicles), and several of Poniatowska's essays. Her readings incorporate a variety of critical approaches within a feminist framework.
The 1910 Mexican Revolution saw Francisco "Pancho" Villa grow from social bandit to famed revolutionary leader. Although his rise to national prominence was short-lived, he and his followers (the villistas) inspired deep feelings of pride and power amongst the rural poor. After the Revolution (and Villa's ultimate defeat and death), the new ruling elite, resentful of his enormous popularity, marginalized and discounted him and his followers as uncivilized savages. Hence, it was in the realm of culture rather than politics that his true legacy would be debated and shaped.
Mexican literature following the Revolution created an enduring image of Villa and his followers. Writing Pancho Villa's Revolution focuses on the novels, chronicles, and testimonials written from 1925 to 1940 that narrated Villa's grassroots insurgency and celebrated—or condemned—his charismatic leadership. By focusing on works by urban writers Mariano Azuela (Los de abajo) and Martín Luis Guzmán (El águila y la serpiente), as well as works closer to the violent tradition of northern Mexican frontier life by Nellie Campobello (Cartucho), Celia Herrera (Villa ante la historia), and Rafael F. Muñoz (¡Vámonos con Pancho Villa!), this book examines the alternative views of the revolution and of the villistas. Max Parra studies how these works articulate different and at times competing views about class and the cultural "otherness" of the rebellious masses. This unique revisionist study of the villista novel also offers a deeper look into the process of how a nation's collective identity is formed.
What is the relationship between history and fiction in a place with a contentious past? And of what concern is gender in the telling of stories about that past?
Writing Women in Central America explores these questions as it considers key Central American texts. This study analyzes how authors appropriate history to confront the rhetoric of the state, global economic powers, and even dissident groups within their own cultures. Laura Barbas-Rhoden winds a common thread in the literary imaginations of Claribel Alegría, Rosario Aguilar, Gioconda Belli, and Tatiana Lobo and shows how these writers offer provocative supplements to the historical record.
Writing Women in Central America considers more than a dozen narratives in which the authors craft their own interpretations of history to make room for women, indigenous peoples, and Afro-Latin Americans. Some of the texts reveal silences in the narratives of empire- and nation-building. Others reinterpret events to highlight the struggle of marginalized peoples for dignity and humanity in the face of oppression. All confront the ways in which stories have been told about the past.
Yet ultimately, Professor Barbas-Rhoden asserts, all concern the present and the future. As seen in Writing Women in Central America, though their fictions are historical, the writers direct their readers beyond the present toward a more just future for all who live in Central America.
Smitten by the modernity of Cervantes and Borges at an early age, Carlos Fuentes has written extensively on the cultures of the Americas and elsewhere. His work includes over a dozen novels, among them The Death of Artemio Cruz, Christopher Unborn, The Old Gringo, and Terra Nostra, several volumes of short stories, numerous essays on literary, cultural, and political topics, and some theater.
In this book, Raymond Leslie Williams traces the themes of history, culture, and identity in Fuentes' work, particularly in his complex, major novel Terra Nostra. He opens with a biography of Fuentes that links his works to his intellectual life. The heart of the study is Williams' extensive reading of the novel Terra Nostra, in which Fuentes explores the presence of Spanish culture and history in Latin America. Williams concludes with a look at how Fuentes' other fiction relates to Terra Nostra, including Fuentes' own division of his work into fourteen cycles that he calls "La Edad del Tiempo," and with an interview in which Fuentes discusses his concept of this cyclical division.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press