front cover of Complete Poetry and Prose
Complete Poetry and Prose
A Bilingual Edition
Louise Labé
University of Chicago Press, 2006
Thanks to her acclaimed volume of poetry and prose published in France in 1555, Louise Labé (1522-66) remains one of the most important and influential women writers of the Continental Renaissance. Best known for her exquisite collection of love sonnets, Labé played off the Petrarchan male tradition with wit and irony, and her elegies respond with lyric skill to predecessors such as Sappho and Ovid. The first complete bilingual edition of this singular and broad-ranging female author, Complete Poetry and Prose also features the only translations of Labé's sonnets to follow the exacting rhyme patterns of the originals and the first rhymed translation of Labé's elegies in their entirety.
[more]

front cover of The Complete Poetry of Catullus
The Complete Poetry of Catullus
Catullus; Translated and with commentary by David Mulroy
University of Wisconsin Press, 2002

    Catullus’ life was akin to pulp fiction. In Julius Caesar’s Rome, he engages in a stormy affair with a consul’s wife. He writes her passionate poems of love, hate, and jealousy. The consul, a vehement opponent of Caesar, dies under suspicious circumstances. The merry widow romances numerous young men. Catullus is drawn into politics and becomes a cocky critic of Caesar, writing poems that dub Julius a low-life pig and a pervert. Not surprisingly, soon after, no more is heard of Catullus.
    David Mulroy brings to life the witty, poignant, and brutally direct voice of a flesh-and-blood man, a young provincial in the Eternal City, reacting to real people and events in a Rome full of violent conflict among individuals marked by genius and megalomaniacal passions. Mulroy’s lively, rhythmic translations of the poems are enhanced by an introduction and commentary that provide biographical and bibliographical information about Catullus, a history of his times, a discussion of the translations, and definitions and notes that ease the way for anyone who is not a Latin scholar.

[more]

front cover of The Complete Poetry of James Hearst
The Complete Poetry of James Hearst
James Hearst
University of Iowa Press, 2001
"James Hearst wrote eloquently of the land, its pleasures and sorrows, carefully turning the language as one of his farmer heroes turns the soil. Scott Cawelti and his colleagues have done us all a favor by assembling this fine collection, ensuring the onward resonance of Hearst's words and sensibilities."--Robert James Waller " 'Write about what you know!' was the only advice given by the shy published poet to the shy girl who walked from her college to his farm, having begun to discover what she knew by crafting poems. Surely James Hearst knew pain and loss in plenty, but once he had sworn never again to 'uncover [his] door' to this kind of 'rain,' the world pitchforked its bounties to him through every window available to a poet. The results run from the perfect early nature lyric, 'Blue Again,' to the moving and rich domestic wisdom of 'Close Call.' This book is a late, uneven harvest, but a fine one."--Mona Van Duyn, U.S. Poet Laureate, 1992-1993 Part of the regionalist movement that included Grant Wood, SCOTT CAWELTI is professor of English at the University of Northern Iowa. He is the author of The Inventive Writer and Introduction to College Writing. He also writes a weekly column for the Waterloo Courier and has been a commentator for National Public Radio. In keeping with the tradition of small regional presses and fine printers-especially Prairie Press, which published Hearst's poetry throughout his lifetime-this edition was designed in collaboration with the University of Iowa Center for the Book.
[more]

logo for Ohio University Press
The Voice of the Night
Complete Poetry and Prose of Chairil Anwar
Chairil Anwar
Ohio University Press, 1993

Chairil Anway (1922–1949) was the primary architect of the Indonesian literary revolution in both poetry and prose. In a few intense years he forged almost ingle-handedly a vital, mature literary language in Bahasa Indonesia, a language which formally came to exist in 1928. Anway led the way for the many Indonesian writers who have emerged during the past fifty years.

This volume contains all that has survived of Anwar’s writing. It not longer need the sort of introduction it did soem thirty years ago when Burton Raffel first published English translations of Anwar’s work. Raffel now presents the complete poems and the small amount of surviving prose in new translations with new interpretations.

[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter