front cover of Detours
Detours
A Decolonial Guide to Hawai'i
Hokulani K. Aikau and Vernadetta Vicuña Gonzalez, editors
Duke University Press, 2019
Many people first encounter Hawai‘i through the imagination—a postcard picture of hula girls, lu‘aus, and plenty of sun, surf, and sea. While Hawai‘i is indeed beautiful, Native Hawaiians struggle with the problems brought about by colonialism, military occupation, tourism, food insecurity, high costs of living, and climate change. In this brilliant reinvention of the travel guide, artists, activists, and scholars redirect readers from the fantasy of Hawai‘i as a tropical paradise and tourist destination toward a multilayered and holistic engagement with Hawai‘i's culture and complex history. The essays, stories, artworks, maps, and tour itineraries in Detours create decolonial narratives in ways that will forever change how readers think about and move throughout Hawai‘i.

Contributors. Hōkūlani K. Aikau, Malia Akutagawa, Adele Balderston, Kamanamaikalani Beamer, Ellen-Rae Cachola, Emily Cadiz, Iokepa Casumbal-Salazar, David A. Chang, Lianne Marie Leda Charlie, Greg Chun, Joy Lehuanani Enomoto, S. Joe Estores, Nicholas Kawelakai Farrant, Jessica Ka‘ui Fu, Candace Fujikane, Linda H. L. Furuto, Sonny Ganaden, Cheryl Geslani, Vernadette Vicuña Gonzalez, Noelani Goodyear-Ka‘ōpua, Tina Grandinetti, Craig Howes, Aurora Kagawa-Viviani, Noelle M. K. Y. Kahanu, Haley Kailiehu, Kyle Kajihiro, Halena Kapuni-Reynolds, Terrilee N. Kekoolani-Raymond, Kekuewa Kikiloi, William Kinney, Francesca Koethe, Karen K. Kosasa, N. Trisha Lagaso Goldberg, Kapulani Landgraf, Laura E. Lyons, David Uahikeaikalei‘ohu Maile, Brandy Nālani McDougall, Davianna Pōmaika‘i McGregor, Laurel Mei-Singh, P. Kalawai‘a Moore, Summer Kaimalia Mullins-Ibrahim, Jordan Muratsuchi, Hanohano Naehu, Malia Nobrega-Olivera, Katrina-Ann R. Kapā‘anaokalāokeola Nākoa Oliveira, Jamaica Heolimelekalani Osorio, No‘eau Peralto, No‘u Revilla, Kalaniua Ritte, Maya L. Kawailanaokeawaiki Saffery, Dean Itsuji Saranillio, Noenoe K. Silva, Ty P. Kāwika Tengan, Stephanie Nohelani Teves, Stan Tomita, Mehana Blaich Vaughan, Wendy Mapuana Waipā, Julie Warech
 
[more]

front cover of Reading Popol Wuj
Reading Popol Wuj
A Decolonial Guide
Nathan C. Henne
University of Arizona Press, 2020

Popol Wujis considered one of the oldest books in the Americas. Various elements of Popol Wuj have appeared in different written forms over the last two millennia and several parts of Popol Wuj likely coalesced in hieroglyphic book form a few centuries before contact with Europeans. Popol Wuj offers a unique interpretation of the Maya world and ways of being from a Maya perspective. However, that perspective is often occluded since the extant Popol Wuj is likely a copy of a copy of a precontact Indigenous text that has been translated many times since the fifteenth century.

Reading Popol Wujoffers readers a path to look beyond Western constructions of literature to engage with this text through the philosophical foundation of Maya thought and culture. This guide deconstructs various translations to ask readers to break out of the colonial mold in approaching this seminal Maya text.

Popol Wuj, or Popol Vuh, in its modern form, can be divided thematically into three parts: cosmogony (the formation of the world), tales of the beings who inhabited the Earth before the coming of people, and chronicles of different ethnic Maya groups in the Guatemala area. Examining thirteen translations of the K’iche’ text, Henne offers a decolonial framework to read between what translations offer via specific practice exercises for reading, studying, and teaching. Each chapter provides a close reading and analysis of a different critical scene based on a comparison of several translations (English and Spanish) of a key K’iche’ word or phrase in order to uncover important philosophical elements of Maya worldviews that resist precise expression in Indo-European languages.

Charts and passages are frontloaded in each chapter so the reader engages in the comparative process before reading any leading arguments. This approach challenges traditional Western reading practices and enables scholars and students to read Popol Wuj—and other Indigenous texts—from within the worldview that created them.

[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter