front cover of Macbeth
Macbeth
William Shakespeare
Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2021

In Migdalia Cruz’s Macbeth, the Witches run the world. The Macbeths live out a dark cautionary tale of love, greed, and power, falling from glory into calamity as the Witches spin their fate. Translating Shakespeare’s language for a modern audience, Nuyorican playwright Migdalia Cruz rewrites Macbeth with all the passion of the Bronx.  

This translation of Macbeth was presented in 2018 as part of the Play On! Shakespeare project, an ambitious undertaking from the Oregon Shakespeare Festival that commissioned new translations of 39 Shakespeare plays. These translations present the Bard’s work in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.

[more]

front cover of Magical Muse
Magical Muse
Millennial Essays on Tennessee Williams
Edited by Ralph F. Voss
University of Alabama Press, 2002
In this unique and engaging collection, twelve essays celebrate the legacy of one of America's most important playwrights and investigate Williams's enduring effect on America's cultural, theatrical, and literary heritage.
 
Like Faulkner before him, Tennessee Williams gave universal appeal to southern characters and settings. His major plays, from Cat on a Hot Tin Roof and The Glass Menagerie to A Streetcar Named Desire and Night of the Iguana, continue to capture America's popular imagination, a significant legacy. Though he died in 1983, only recently have Williams's papers become available to the public, bringing to light a number of intriguing discoveries—letters, drafts, and several unpublished and unproduced plays. These recent developments make a reassessment of Williams's life and work both timely and needed.

The essays in this collection originated as presentations at the 27th annual Alabama Symposium on English and American Literature at The University of Alabama in 1999. The book addresses a wide range of topics, among them the influence of popular culture on Williams's plays, and, in turn, his influence on popular culture; his relationship to Hollywood and his struggles with censorship, Hollywood standards, and the competing vision of directors such as Elia Kazan; his depictions of gender and sexuality; and issues raised by recently discovered plays.

Anyone interested in American literature and drama will find this collection of fresh, accessible essays a rewarding perspective on the life, work, and legacy of one of the bright stars of American theatre.
 

 

[more]

logo for Intellect Books
Magnet Theatre
Three Decades of Making Space
Edited by Megan Lewis and Anton Krueger
Intellect Books, 2015
Cape Town’s Magnet Theatre has been a force in South African theater for three decades, a crucial space for theater, education, performance, and community throughout a turbulent period in South African history. Offering a dialogue between internal and external perspectives, as well as perspectives from performers, artists, and scholars, this book analyzes Magnet’s many productions and presents a rich compendium of the work of one of the most vital physical theater companies in Africa.
[more]

front cover of The Making of Theatrical Reputations
The Making of Theatrical Reputations
Studies from the Modern London Theatre
Yael Zarhy-Levo
University of Iowa Press, 2008

Today's successful plays and playwrights achieve their prominence not simply because of their intrinsic merit but because of the work of mediators, who influence the whole trajectory of a playwright's or a theatre company's career. Critics and academic writers are primarily considered the makers of reputations, but funding organizations and various media agents as well as artistic directors, producers, and directors also pursue separate agendas in shaping the reputations of theatrical works. In The Making of Theatrical Reputations Yael Zarhy-Levo demonstrates the processes through which these mediatory practices by key authority figures situate theatrical companies and playwrights within cultural and historical memory.

 To reveal how these authorizing powers-that-be promote theatrical events, companies, and playwrights, Zarhy-Levo presents four detailed case studies that reflect various angles of the modern London theatre. In the case of the English Stage Company's production of John Osborne's Look Back in Anger, she centers on a specific event. She then focuses on the trajectory of a single company, the Theatre Workshop, particularly through its first decade at the Theatre Royal, Stratford East, London. Next, she explores the career of the dramatist John Arden, especially its first ten years, in part drawing upon an interview with Arden and his wife, actress and playwright Margaretta D'Arcy, before turning to her fourth study: the playwright Harold Pinter's shifting reputation throughout the different phases of his career.

Zarhy-Levo's accounts of these theatrical events, companies, and playwrights through the prism of mediation bring fresh insights to these landmark productions and their creators.

[more]

front cover of Making The Black Jacobins
Making The Black Jacobins
C. L. R. James and the Drama of History
Rachel Douglas
Duke University Press, 2019
C. L. R. James's The Black Jacobins remains one of the great works of the twentieth century and the cornerstone of Haitian revolutionary studies. In Making The Black Jacobins, Rachel Douglas traces the genesis, transformation, and afterlives of James's landmark work across the decades from the 1930s on. Examining the 1938 and 1963 editions of The Black Jacobins, the 1967 play of the same name, and James's 1936 play, Toussaint Louverture—as well as manuscripts, notes, interviews, and other texts—Douglas shows how James continuously rewrote and revised his history of the Haitian Revolution as his politics and engagement with Marxism evolved. She also points to the vital significance theater played in James's work and how it influenced his views of history. Douglas shows The Black Jacobins to be a palimpsest, its successive layers of rewriting renewing its call to new generations.
[more]

front cover of Man from Nebraska
Man from Nebraska
A Play
Tracy Letts
Northwestern University Press, 2006
A luxury sedan, a church pew, a cafeteria table, a favorite TV show, and visits to a nursing home form the comfortable cycles of the dull daily life of middle-aged insurance salesman Ken Carpenter. Then one night, he awakens to find that he no longer believes in God. To the surprise of his very understanding (to a point) wife and his two grown daughters who think he has lost his mind, Ken decides to find himself and his faith by flying to London, where he was stationed while in the Air Force. He navigates through the new and somewhat dangerous realm of British counter-culture and ultimately finds his way back home. Tracy Letts's moving, funny, and spiritually complex play dares to ask the big questions, and by doing so, reveals the hidden yearning and emotion that spur the eccentric behavior of seemingly ordinary people.
[more]

front cover of Marginal Sights
Marginal Sights
Staging the Chinese in America
James S. Moy
University of Iowa Press, 1994
Since the beginning of the Western tradition in drama, dominant cultures have theatrically represented marginal or foreign racial groups as other—different form "normal" people, not completely human, uncivilized, quaint, exotic, comic. Playwrights and audiences alike have been fascinated with racial difference, and this fascination has depended upon a process of fetishization. By the time Asians appeared in the United States, the framework for their constructed Lotus Blossom and Charlie Chan stereotypes had preceded them. InMarginal Sights, James Moy dismantles these stereotypes in an unrelenting attack on Anglo American institutions of racial representation.
Reading the Chinese stereotype through several media, Moy notes the consistency of Anglo America's construction of what he terms Chineseness. He rejects the dominant cultural assertion that stereotypes contain a germ of truth, arguing instead that this so-called germ of truth is itself a construction the serves the evolving social and material concerns of an often sinophobic white America. Through time the stereotypes have taken on a life of their own, and those who sought to overturn them have often failed, thus seemingly validating them. Moy, on the other hand, spotlights the constructed Orientals so brilliantly that the real Asian Americans behind them can become visible at last. Consisting of ten readings of Chineseness in America, this sophisticated text reveals the source of representational racial oppression in America. Moy examines diverse sites of representation from museum displays, cartoons, and plays to early photographs, films, circus acts, performance art, and pornography. His persuasive assault on the responsible institutions is uncompromising. However, with surprising insouciance, Moy juxtaposes wit with the often grim details of America's representational legacy.
While Marginal Sights focuses on Chineseness in America, Moy makes explicit its applicability to all institutionally managed representations, racial and otherwise. Anyone interested in Anglo-American and Asian American studies, cultural and film studies, theatre history, communication, and psychology will need to read this book.
[more]

front cover of Marketing the Bard
Marketing the Bard
Shakespeare in Performance and Print, 1660-1740
Don-John Dugas
University of Missouri Press, 2006

To posterity, William Shakespeare may be the Bard of Avon, but to mid-seventeenth-century theatergoers he was just another dramatist. Yet barely a century later, he was England’s most popular playwright and a household name. In this intriguing study, Don-John Dugas explains how these changes came about and sealed Shakespeare’s reputation even before David Garrick performed his work on the London stage.

            Marketing the Bard considers the ways that performance and publication affected Shakespeare’s popularity. Dugas takes readers inside London’s theaters and print shops to show how the practices of these intersecting enterprises helped transform Shakespeare from a run-of-the-mill author into the most performed playwright of all time—persuasively demonstrating that by the 1730s commerce, not criticism, was the principal force driving Shakespeare’s cultural dominance.
            Displaying an impressive command of theater and publishing history, Dugas explains why adaptations of Shakespeare’s plays succeeded or failed on the stage and shows that theatrical and publishing concerns exerted a greater influence than aesthetics on the playwright’s popularity. He tells how revivals and adaptations of Shakespeare’s plays while he was relatively unknown fueled an interest in publication—exploited by the Tonson publishing firm with expensive collected editions marketed to affluent readers—which eventually led to competition between pricey collections and cheap single-play editions. The resulting price war flooded the market with Shakespeare, which in turn stimulated stage revivals of even his most obscure plays.
In tracing this curious reemergence of Shakespeare, Dugas considers why the Tonsons acquired the copyright to the plays, how the famous edition of 1709 differed from earlier ones, and what effect its publication had on Shakespeare’s popularity. He records all known performances of Shakespeare between 1660 and 1705 to document productions by various companies and to show how their performances shaped the public’s taste for Shakespeare. He also discloses a previously overlooked eighteenth-century engraving that sheds new light on the price war and Shakespeare’s reputation.
            Marketing the Bard is a thoroughly engaging book that ranges widely over the Restoration landscape, containing a wealth of information and insight for anyone interested in theater history, the history of the book, the origins of copyright, and of course Shakespeare himself. Dugas’s analysis of the complex factors that transformed a prolific playwright into the inimitable Bard clearly shows how business produces and packages great art in order to sell it.
[more]

logo for Harvard University Press
Marlowe’s “Agonists”
An Approach to the Ambiguity of His Plays
Christopher G. Fanta
Harvard University Press, 1970
In his closely argued essay Christopher Fanta maintains that the ambiguity in Marlowe's plays may well result from the duality of Marlowe's thought. Fiery protagonists like Tamburlaine, who are bent on overpowering the limitations of society and nature, are set against what Fanta terms the "agonists": a handful of minor, virtuous characters who by their actions and interaction with the hero express Marlowe's "other," muted voice. Fanta analyzes five "agonists": Zenocrate and Olympia in Tamburlaine, Abigail in The Jew of Malta, Prince Edward in Edward II, and the Old Man in Dr. Faustus.
[more]

logo for Harvard University Press
The Marriage of Contraries
Bernard Shaw’s Middle Plays
J. L. Wisenthal
Harvard University Press, 1974
This reading of Bernard Shaw focuses on his habit of seeing the world in terms of contraries, a habit related to his basic rejection of absolutes, his distaste for finality. The author examines nine of Shaw's finest plays: Man and Superman, Major Barbara, John Bull's Other Island, The Doctor's Dilemma, Pygmalion, Misalliance, Heartbreak House, Saint Joan, and Back to Methuselah. The book takes seriously Shaw's claim that all of his characters are “right from their several points of view.” We are compelled to respect the qualities and values of opposing and very different characters in these plays, and we also have a sense of their complementary defects. J. L. Wisenthal's commentary sheds light on Shaw's techniques of portrayal as well as his dialectical habit of mind. This finely written essay is for all lovers of Shaw and the theater.
[more]

front cover of The Masks of Tragedy
The Masks of Tragedy
Essays on Six Greek Dramas
By Thomas G. Rosenmeyer
University of Texas Press, 1963

"What matters about a play is not the extent to which it is like any other play, but the way in which it is different," writes Thomas G. Rosenmeyer. "This is, I suggest, how the ancient audiences received the performances.... My purpose, then, in writing these essays is twofold: ... to devote enough space to the discussion of each play to allow its special tone and texture to emerge without hindrance and at leisure ... and to include in one collection analyses of plays so different from one another that the accent will come to rest on the variety of the tragic experience rather than on any one narrowly defined norm."

Greek tragedy is a vehicle for many different ideas and many different intentions. From the wealth of material that has come down to us the author has chosen six plays for analysis. He reminds us that the plays were written to be seen and heard, and only secondarily to be studied. The listeners expected each play to have a specific objective, and to exhibit its own mood. These the author attempts to recover for us, by listening to what each play, in its own right, has to say. His principal concern is with the tragic diction and the tragic ideas, designed to release certain massive responses in the large theater-going group of ancient Athens. In exploring the characters and the situations of the plays he has chosen, the author transports his reader to the world of fifth-century B.C. Greece, and establishes the relevance of that world to our own experience.

The essays are not introductory in nature. No space is given, for instance, to basic information about the playwrights, the history of Greek drama, or the special features of the Attic stage. Yet the book addresses itself to classicists and nonclassicists alike. The outgrowth of a series of lectures to nonspecialists, its particular appeal is to students of literature and the history of Western thought. Parallels are drawn between the writings of the philosophers and the tragedies, and attention is paid to certain popular Greek beliefs that colored the tragic formulations. Ultimately, however, the approach is not historical but critical; it is the author's intention to demonstrate the beauty and the craftsmanship of the plays under discussion.

[more]

front cover of Masterpiece Theatre
Masterpiece Theatre
An Academic Melodrama
Sandra M Gilbert and Susan Gubar
Rutgers University Press, 1995

Is there a plot against the life of letters today?!!!!  A mysterious assailant has tied a nameless text to a railroad track near Boondock State University. While young untenured English professor Jane Marple enlists a group of odd and oddly rivalrous academicians to help her identify and save the text, a coalition of powerful conservatives begins to suspect and rally against a left-wing conspiracy. But all are foiled when the amnesiac text is abducted on the Euro-Centric Express, where Ms. Marple encounters a number of suspiciously eccentric theorists temporarily set loose from their usual haunts in Marxist, deconstructionist, new historicist, and postcolonial circles. You'll laugh with our heroine, you'll cry with her, but you'll never guess how--using the very latest technology and in the midst of sometimes sinister stage and screen celebrities--she brings the last of three thrilling episodes in the canon wars to an end at a WOW (Writers of the World) conference set in the heart of the Big Apple.

In this hilarious romp through the culture wars, Sandra M. Gilbert and Susan Gubar send up everyone including, sometimes, themselves, while at the same time they speculate seriously on the future of literature and literacy in a society where both are increasingly endangered. The cast includes well-known critics, politicians, writers, pop stars, media personalities, and a juicy assortment of technocrats, CEOs, and other culture vultures. Any similarities you find between these characters and actual persons, living or dead, are probably glaring. So, hum the opening notes of Masterpiece Theatre  as you sit back, relax, and consider (yes!) the fate of the printed word in Western civilization.

Masterpiece Theatre is the latest--and funniest--round in the culture wars. No member of Modern Language Association, lover of literature and literacy, cultural pundit, or talking head should be without a copy.

[more]

front cover of May All Your Fences Have Gates
May All Your Fences Have Gates
Essyas on the Drama of August Wilson
Alan Nadel
University of Iowa Press, 1993
This stimulating collection of essays, the first comprehensive critical examination of the work of two-time Pulitzer Prize-winning playwright August Wilson, deals individually with his five major plays and also addresses issues crucial to Wilson's canon: the role of history, the relationship of African ritual to African American drama, gender relations in the African American community, music and cultural identity, the influence of Romare Bearden's collages, and the politics of drama. The collection includes essays by virtually all the scholars who have currently published on Wilson along with many established and newer scholars of drama and/or African American literature.
[more]

front cover of Mayakovsky
Mayakovsky
Plays
Vladimir Mayakovsky
Northwestern University Press, 1995
One of Russia's greatest poets, Vladimir Mayakovsky (1893–1930) was a Futurist, early Bolshevik, and champion of the avant-garde. Despite his revolutionary youth, he became increasingly disillusioned with Soviet society, and three of his plays—all banned until after Stalin's death—reflect his changing assessments of the Revolution.

Mayakovsky: Plays includes Mystery Bouffe, a mock medieval mystery written in 1918 to celebrate the first anniversary of the Revolution; The Bathhouse, a sharp attack on Soviet bureaucracy subtitled "a drama of circus and fireworks"; and The Bedbug, in which a worker with bourgeois pretensions is frozen and resurrected fifty years later, when the world has become a material paradise. The collection also includes Mayakovsky's more personal first play, Vladimir Mayakovsky: A Tragedy.
[more]

front cover of Measure for Measure
Measure for Measure
William Shakespeare
Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2023
An accessible new translation of one of Shakespeare’s most interesting and challenging plays.
 
One of Shakespeare’s most difficult plays, Measure for Measure has long challenged performers and audiences alike. In reworking the play in her translation, Aditi Brennan Kapil honors the structure, rhythms, and themes of Shakespeare’s original. Kapil’s updated language makes this cautionary fable about frailty, power, and the perils of legislating morality accessible for today’s audiences.
 
This translation of Measure for Measure was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of “The Bard” in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.
[more]

front cover of Medea
Medea
Euripides
University of Chicago Press, 2014
In the centuries since it was first performed, Euripides’s Medea has established itself as one of the most influential of the Greek tragedies. The story of the wronged wife who seeks revenge against her unfaithful husband by murdering their children is lodged securely in the popular imagination, a touchstone for politics, law, and psychoanalysis and the subject of constant retellings and reinterpretations.

This new translation of Medea by classicist Oliver Taplin, originally published as part of the acclaimed third edition of Chicago’s Complete Greek Tragedies, brilliantly replicates the musicality and strength of Euripides’s verse while retaining the play’s dramatic and emotional impact. Taplin has created an edition of Medea that is particularly suited to performance, while not losing any of the power it has long held as an object of reading or study. This edition is poised to become the new standard, and to introduce a new generation of readers to the heights and depths of Greek tragedy.
[more]

front cover of Medical Readers' Theater
Medical Readers' Theater
A Guide and Scripts
Todd L. Savitt
University of Iowa Press, 2002
We have all had experiences with sickness, care giving, physicians, medical emergencies, hospitals, and doctors’ offices. Health concerns are not solely the domain of medical students, physicians, or nurses—we all deal with our personal well-being and the health of our loved ones on a daily basis. Sometimes these health problems cause us to consider larger social and ethical issues. How do we respond and relate to such matters? In order to help both lay people and medical professionals consider various health care issues, East Carolina University's Brody School of Medicine developed a medical readers' theater program. Compiled for the first time in a single text, Medical Readers’ Theater: A Guide and Scripts provides a vehicle for those who wish to engage in discussions among citizens and professionals about important, topical issues in contemporary medicine.
Consisting of fourteen readers’ theater scripts, a step-by-step guide to performing readers’ theater, and questions for post-performance discussions, this volume utilizes stories by William Carlos Williams, Susan Onthank Mates, Arthur Conan Doyle, Pearl Buck, and many more. Physician/patient relationships, organ donation, chronic illness, race and ethnicity, death and dying, and aging are just a few of the topics covered in this valuable text.
Medical Readers’ Theater can be used in classrooms, hospitals, libraries, or other community settings where citizens can consider views on issues of common concern in the medical world.
[more]

front cover of Medieval Laments of the Virgin Mary
Medieval Laments of the Virgin Mary
Text, Music, Performance, and Genre Liminality
Eliška Kubartová Poláčková
Arc Humanities Press, 2023
Laments of the Virgin Mary represent a devotional genre that offered its clerical and lay audiences of the High and Late Middle Ages a deeply inspiring, yet at the same time ambiguous, religious experience. Through the deeply emotional and markedly animated representation of the Passion, seen as if through the eyes of the mother of God, audiences and performers were not only reminded of the redemptive power of the Cross, but encouraged to experience Christ’s sacrifice in a more personal and intimate manner. In the pious practice of imitatio Mariae, believers mirrored the sorrow of the mother through their own bodies in order to develop a kind of visceral empathy towards, and hence a deeper understanding of, the divine.
[more]

front cover of Mehinaku
Mehinaku
The Drama of Daily Life in a Brazilian Indian Village
Thomas Gregor
University of Chicago Press, 1977
Thomas Gregor sees the Mehinaku Indians of central Brazil as performers of roles, engaged in an ongoing improvisational drama of community life. The layout of the village and the architecture of the houses make the community a natural theater in the round, rendering the villagers' actions highly visible and audible. Lacking privacy, the Mehinaku have become masters of stagecraft and impression management, enthusiastically publicizing their good citizenship while ingeniously covering up such embarrassments as extramarital affairs and theft.
[more]

front cover of Memories Of Underdevelopment
Memories Of Underdevelopment
Chanan, Michael
Rutgers University Press, 1990
Memories of Underdevelopment was the first great international success of Cuban cinema. The film provides a complex portrait of Sergio, a disaffected bourgeois intellectual who remains in Havana after the Revolution, suspended between two worlds. He can no longer accept the values of his family's reactionary past and yet boredom and the conditioning of his early life prevent him from committing himself to the new revolutionary society. Sergio's story is played out in the turbulent period of the Bay of Pigs invasion and the 1962 missile crisis, events he can only watch on his television screen or from his apartment balcony.The film, initially banned by the U.S. government as part of its trade quarantine of Cuba, was shown here five years after its original release. But American critics responded enthusiastically to it and the National Society of Film Critics bestowed an award on its director.

This double volume includes the complete continuity script of Memories, as well as the complete novel, Inconsolable Memories, upon which the film is based. An interview with Alea is reproduced here, as well as documentation of the political controversy that surrounded the film in this country. Michael Chanan's introduction places the film in the context of Cuban political and cultural history. The volume also includes a biographical sketch of Alea, a chronology of the Cuban Revolution, reviews, commentary, a filmography, and a bibliography.Michael Chanan lives in England, where he teaches and writes on film. He is the author of The Cuban Image: Cinema and Cultural Politics in Cuba.
[more]

front cover of Memory of the Body
Memory of the Body
Essays on Theater and Death
Jan Kott
Northwestern University Press, 1992
To see through the eyes of essayist and dramaturge Jan Kott is to gain in knowledge not just of the theater but also of human culture. Since his Shakespeare Our Contemporary appeared in English in 1964, Kott's work has altered—and strengthened—the way critics and the public approach the theater as a whole. The Memory of the Body highlights a number of dramatic personalities and personages: authors and directors Witkiewicz, Brecht, Kantor, Grotoswki, Ingmar Bergman, Wedekind; Tilly Newes on the stage in turn-of-the-century Vienna; the all-too-mortal, two-thirds divine Gilgamesh; and a shaman in rural Korea. In a style flecked with passion, poignancy, and wit, Kott moves beyond a mere discussion of theater to speak of eroticism, painting, love, and death.
[more]

front cover of Memory-Theater and Postmodern Drama
Memory-Theater and Postmodern Drama
Jeanette R. Malkin
University of Michigan Press, 1999
This book examines the theme of memory in a range of plays by contemporary American and European playwrights, including Samuel Beckett, Heiner Müller, Sam Shepard, Adrienne Kennedy, Suzan-Lori Parks, Thomas Bernhard, and Elfriede Jelinek. Jeanette R. Malkin proposes that postmodern drama--that is, drama since the 1970s--can be defined and examined according to the ways it recasts history and engages memories of the past. Details from our cultural and historical past are of course always fundamental elements of literature and theater: the past haunts the stage. But is the past as it is represented on stage actually the true past? In many of the plays examined in Malkin's book, the past is no longer grounded. Instead, it is a past which floats within the collective unconscious, in a place of fragmented collective identity. These plays "remember" in ways parallel to the theories of knowledge that inform them and thus become paradigms for a vision of the world.
Malkin's study seeks answers to questions such as: what are the connections between contemporary drama and processes of memory? How do contemporary aesthetics shape these plays and the memories that they enact? What is remembered and how is the audience targeted? Why is memory so central to so many postmodern theater texts? In answering these questions, Malkin compellingly demonstrates how the past is made present within the double walls of memory and of the theater.
"A very important book that bids to be a 'must have' on the timely topic of history versus memory as it is represented in theater." --John Rouse, University of California, San Diego
Jeanette R. Malkin is Senior Lecturer in the Department of Theatre Studies, Hebrew University, Jerusalem.
[more]

front cover of Menander
Menander "Misoumenos" or "The Hated Man"
Introduction, Translation, and Commentary
William Furley
University of London Press, 2021
Based on recently discovered fragments, this is one of the most complete English-language publications of Misoumenos, or The Hated Man.
 
Menander’s Misoumenos, or The Hated Man, is one of his most popular plays to have survived from classical times. Dating to approximately 300 BCE, it tells the story of a mercenary soldier and the captive girl he acquires while on campaign in Cyprus. The play follows the soldier’s growing despair as the girl spurns his advances and slowly turns against him, culminating in his suicidal thoughts.

The play belongs to the ancient genre of New Comedy, of which Menander was the acknowledged master. This edition presents a significantly updated text and the fullest English language translation of the play to date. It aims to restore as much as possible of the action of Misoumenos, reconstructing the language, stagecraft, and theatrical dialogue of the original based on hypothesis and reconstruction. Some sections can be restored nearly in full, permitting access to brilliantly original theatrical dialogue which had been lost for over two millennia. Apart from meter and sophisticated idiom, the themes of love, despair, and sadness that Menander treats are utterly timeless.
[more]

logo for Harvard University Press
Menander, Volume I
Aspis. Georgos. Dis Exapaton. Dyskolos. Encheiridion. Epitrepontes
Menander
Harvard University Press, 1979

The master of New Comedy.

Menander (?344/3–292/1 BC) of Athens, the leading playwright of the New Comedy, wrote more than 100 plays. Many of his comedies were adapted by Roman dramatists. By the middle ages, however, his works were lost. Then, at the end of the nineteenth century, papyrus texts, preserved from antiquity by the dry heat of Egypt, began to be discovered. These have yielded so far one play virtually complete (Dyskolos), large continuous portions of four more (Aspis, Epitrepontes, Perikeiromene, Samia), and sizable chunks of many others. Menander remains a paradox: artificial plots based on unlikely but conventional coincidences, enlivened by individualized characters, realistic situations, and at times deeply moving dialogue.

Volume I of Geoffrey Arnott’s three-volume edition of Menander contains six plays, including Dyskolos (The Peevish Fellow), which won first prize in Athens in 317 BC, and Dis Exapaton (Twice a Swindler), the original of Plautus’ Two Bacchises. Ten plays are in Volume II, among them the recently published fragments of Misoumenos (The Man She Hated), which sympathetically presents the flawed relationship of a soldier and a captive girl; and the surviving half of Perikeiromene (The Girl with Her Hair Cut Short), a comedy of mistaken identity and lovers’ quarrel. Volume III begins with Samia (The Woman from Samos), which has come down to us nearly complete. Here too are the very substantial extant portions of Sikyonioi (The Sicyonians) and Phasma (The Apparition), as well as Synaristosai (Women Lunching Together), on which Plautus’ Cistellaria was based.

[more]

logo for Harvard University Press
Menander, Volume II
Heros. Theophoroumene. Karchedonios. Kitharistes. Kolax. Koneiazomenai. Leukadia. Misoumenos. Perikeiromene. Perinthia
Menander
Harvard University Press, 1979

The master of New Comedy.

Menander (?344/3–292/1 BC) of Athens, the leading playwright of the New Comedy, wrote more than 100 plays. Many of his comedies were adapted by Roman dramatists. By the middle ages, however, his works were lost. Then, at the end of the nineteenth century, papyrus texts, preserved from antiquity by the dry heat of Egypt, began to be discovered. These have yielded so far one play virtually complete (Dyskolos), large continuous portions of four more (Aspis, Epitrepontes, Perikeiromene, Samia), and sizable chunks of many others. Menander remains a paradox: artificial plots based on unlikely but conventional coincidences, enlivened by individualized characters, realistic situations, and at times deeply moving dialogue.

Volume I of Geoffrey Arnott’s three-volume edition of Menander contains six plays, including Dyskolos (The Peevish Fellow), which won first prize in Athens in 317 BC, and Dis Exapaton (Twice a Swindler), the original of Plautus’ Two Bacchises. Ten plays are in Volume II, among them the recently published fragments of Misoumenos (The Man She Hated), which sympathetically presents the flawed relationship of a soldier and a captive girl; and the surviving half of Perikeiromene (The Girl with Her Hair Cut Short), a comedy of mistaken identity and lovers’ quarrel. Volume III begins with Samia (The Woman from Samos), which has come down to us nearly complete. Here too are the very substantial extant portions of Sikyonioi (The Sicyonians) and Phasma (The Apparition), as well as Synaristosai (Women Lunching Together), on which Plautus’ Cistellaria was based.

[more]

logo for Harvard University Press
Menander, Volume III
Samia. Sikyonioi. Synaristosai. Phasma. Unidentified Fragments
Menander
Harvard University Press, 1979

The master of New Comedy.

Menander (?344/3–292/1 BC) of Athens, the leading playwright of the New Comedy, wrote more than 100 plays. Many of his comedies were adapted by Roman dramatists. By the middle ages, however, his works were lost. Then, at the end of the nineteenth century, papyrus texts, preserved from antiquity by the dry heat of Egypt, began to be discovered. These have yielded so far one play virtually complete (Dyskolos), large continuous portions of four more (Aspis, Epitrepontes, Perikeiromene, Samia), and sizable chunks of many others. Menander remains a paradox: artificial plots based on unlikely but conventional coincidences, enlivened by individualized characters, realistic situations, and at times deeply moving dialogue.

Volume I of Geoffrey Arnott’s three-volume edition of Menander contains six plays, including Dyskolos (The Peevish Fellow), which won first prize in Athens in 317 BC, and Dis Exapaton (Twice a Swindler), the original of Plautus’ Two Bacchises. Ten plays are in Volume II, among them the recently published fragments of Misoumenos (The Man She Hated), which sympathetically presents the flawed relationship of a soldier and a captive girl; and the surviving half of Perikeiromene (The Girl with Her Hair Cut Short), a comedy of mistaken identity and lovers’ quarrel. Volume III begins with Samia (The Woman from Samos), which has come down to us nearly complete. Here too are the very substantial extant portions of Sikyonioi (The Sicyonians) and Phasma (The Apparition), as well as Synaristosai (Women Lunching Together), on which Plautus’ Cistellaria was based.

[more]

front cover of A Menopausal Gentleman
A Menopausal Gentleman
The Solo Performances of Peggy Shaw
Peggy Shaw
University of Michigan Press, 2011

"With classic butch finesse---that handsome combination of vulnerability and toughness---Peggy Shaw pieces together the challenges of growing up butch in the 1950s. Shaw is an engaging performer and inspired writer."
---Gay Community News

Obie-award-winning performer and writer Peggy Shaw has been playing her gender-bending performances on Off Broadway, regional, and international stages for three decades. Co-founder of the renowned troupe Split Britches, Shaw has gone on to create memorable solo performances that mix achingly honest introspection with campy humor, reflecting on everything from her Irish-American working-class roots to her aging butch body.

This collection of Shaw's solo performance scripts evokes a 54-year-old grandmother who looks like a 35-year-old man (in her classic Menopausal Gentleman); a mother's ambivalent ministrations to a daughter she treated like a son (in the raw You're Just Like My Father); Shaw's love for her biracial grandson, for whom she models masculinity (in the musically punctuated To My Chagrin); and a mapping of her body's long, bittersweet history (in the lyrical Must: The Inside Story, a collaboration with the UK's Clod Ensemble). The book also includes a selection of Shaw's other classic monologues and an extensive introduction by Jill Dolan, Professor of English and Theater and Dance at Princeton University and the blogger behind The Feminist Spectator website.

A volume in the series Triangulations: Lesbian/Gay/Queer Theater/Drama/Performance
Cover photos by Eva Weiss (top) and Robin Holland/robinholland.com (bottom).

[more]

front cover of The Merchant of Venice
The Merchant of Venice
William Shakespeare
Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2021
An updated version of The Merchant of Venice that speaks to our contemporary reckoning with racism and injustice. 
 
Elise Thoron’s translation of Shakespeare’s searing The Merchant of Venice cuts straight to the heart of today’s fraught issues of social justice and systemic racism. Thoron’s clear, compelling contemporary verse translation retains the power of the original iambic pentameter while allowing readers and audiences to fully comprehend and directly experience the brutal dilemmas of Shakespeare’s Venice, where prejudice and privilege reign unchallenged. As the author of three acclaimed music-theater works on the Jewish experience and informed by her work directing cross-cultural projects in locations as different as Russia, Japan, Cuba, and New York City, Thoron brings to her Merchant an immediacy that speaks directly to the present reckoning with race in America.  
 
This translation was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of "The Bard" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era. 
[more]

front cover of The Merchant. The Braggart Soldier. The Ghost. The Persian
The Merchant. The Braggart Soldier. The Ghost. The Persian
Plautus
Harvard University Press, 2011

Funny happenings.

The rollicking comedies of Plautus, who brilliantly adapted Greek plays for Roman audiences ca. 205–184 BC, are the earliest Latin works to survive complete and are cornerstones of the European theatrical tradition from Shakespeare and Molière to modern times. This third volume of a new Loeb edition of all twenty-one of Plautus’ extant comedies presents The Merchant, The Braggart Soldier, The Ghost, and The Persian with freshly edited texts, lively modern translations, introductions, and ample explanatory notes.

[more]

logo for Harvard University Press
The Merchant. The Braggart Warrior. The Haunted House. The Persian
Plautus
Harvard University Press

Plautus (Titus Maccius), born about 254 BCE at Sarsina in Umbria, went to Rome, engaged in work connected with the stage, lost his money in commerce, then turned to writing comedies.

Twenty-one plays by Plautus have survived (one is incomplete). The basis of all is a free translation from comedies by such writers as Menander, Diphilus, and Philemon. So we have Greek manners of Athens about 300–250 BCE transferred to the Roman stage of about 225–185, with Greek places, people, and customs, for popular amusement in a Latin city whose own culture was not yet developed and whose manners were more severe. To make his plays live for his audience, Plautus included many Roman details, especially concerning slavery, military affairs, and law, with some invention of his own, notably in management of metres. The resulting mixture is lively, genial and humorous, with good dialogue and vivid style. There are plays of intrigue (Two Bacchises, The Haunted House, Pseudolus); of intrigue with a recognition theme (The Captives, The Carthaginian, Curculio); plays which develop character (The Pot of Gold, Miles Gloriosus); others which turn on mistaken identity (accidental as in the Menaechmi; caused on purpose as in Amphitryon); plays of domestic life (The Merchant, Casina, both unpleasant; Trinummus, Stichus, both pleasant).

The Loeb Classical Library edition of Plautus is in five volumes.

[more]

front cover of Metamorphoses
Metamorphoses
A Play
Mary Zimmerman
Northwestern University Press, 2002
Called by Time the "theater event of the year," Mary Zimmerman's Metamorphoses brings Ovid's tales to stunning visual life. Set in and around a large pool of water onstage, Metamorphoses juxtaposes the ancient and the contemporary in both language and image to reflect the variety and persistence of narrative in the face of inevitable change. Nominated for three 2002 Tony Awards, including "Best Play," Metamorphoses earned Zimmerman a Tony for "Best Direction of a Play."
[more]

logo for Intellect Books
Meyerhold and the Cubists
Perspectives on Painting and Performance
Amy Skinner
Intellect Books, 2015
This book offers a rich analysis of collage practices in the theater of Vsevolod Meyerhold. Focusing on the philosophical and formal tenets of the form, and supporting her analysis with wide-ranging examples from both theater and fine art, Amy Skinner develops collage as a framework for reading the whole of the theatrical experience, from scenography and mise-en-scène to text and spectatorship. An innovative exploration of the influence of collage on twentieth- and twenty-first-century theater, Meyerhold and the Cubists will be essential for theater scholars and practitioners alike.
[more]

front cover of Microdramas
Microdramas
Crucibles for Theater and Time
John H. Muse
University of Michigan Press, 2017
In Microdramas, John H. Muse argues that plays shorter than twenty minutes deserve sustained attention, and that brevity should be considered a distinct mode of theatrical practice. Focusing on artists for whom brevity became both a structural principle and a tool to investigate theater itself (August Strindberg, Maurice Maeterlinck, F. T. Marinetti, Samuel Beckett, Suzan-Lori Parks, and Caryl Churchill), the book explores four episodes in the history of very short theater, all characterized by the self-conscious embrace of brevity. The story moves from the birth of the modernist microdrama in French little theaters in the 1880s, to the explicit worship of speed in Italian Futurist synthetic theater, to Samuel Beckett’s often-misunderstood short plays, and finally to a range of contemporary playwrights whose long compilations of shorts offer a new take on momentary theater.

Subjecting short plays to extended scrutiny upends assumptions about brief or minimal art, and about theatrical experience. The book shows that short performances often demand greater attention from audiences than plays that unfold more predictably. Microdramas put pressure on preconceptions about which aspects of theater might be fundamental and about what might qualify as an event. In the process, they suggest answers to crucial questions about time, spectatorship, and significance.
 
[more]

front cover of A Midsummer Night's Dream
A Midsummer Night's Dream
Shakespeare William
St. Augustine's Press, 2024

"This edition of A Midsummer Night’s Dream takes the comedy seriously. Like my previous Hackett editions, it gives full weight to Shakespeare’s dramatic setting, which other editors (and scholars) almost always ignore or at least fail adequately to consider. Ancient Athens is the core, not the mere background, of Midsummer Night's Dream. As we shall see, Shakespeare focuses, in particular, on the love of the beautiful and the triumph of learning and art, along with the rise of democracy, which, as Pericles’ famously claims, are the hallmarks of Athens. 'We are lovers of the beautiful with thrift, and lovers of wisdom without softness' (Thucydides, The Peloponnesian War, 2.40.1). […]
     Failure to consider classical Athens as central to Midsummer Night's Dream will cause a reader to miss not only the play’s remarkable substance, but much of its sparkling comedy as well. Far from impeding the play’s humor, focusing on Athens helps to bring out multi-layers of comedy that Shakespeare put there."

[more]

front cover of A Midsummer Night's Dream
A Midsummer Night's Dream
William Shakespeare
Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2021
Shakespeare’s most spirited play, adapted for new audiences by Jeffrey Whitty.

Tony Award–winning and Oscar-nominated storyteller Jeffrey Whitty offers his adaptation of A Midsummer Night’s Dream, mindfully adapted into modern language. Matching the Bard line for line, rhyme for rhyme, Whitty illuminates Shakespeare’s meaning for modern audiences while maintaining the play’s storytelling architecture, emotional texture, and freewheeling humor. Designed to supplement, not supplant, the original, Whitty’s Midsummer cuts through the centuries to bring audiences a fresh, moment-by-moment take, designed to flow as effortlessly for modern audiences as Shakespeare’s beloved classic played to the Elizabethans.

This translation was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of "The Bard" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era. 
[more]

front cover of Mildred Pierce
Mildred Pierce
Edited by Albert J. La Valley; Tino T. Balio, Series Editor
University of Wisconsin Press, 1980

Joan Crawford forged a new and successful screen image in this powerful women's noir film; winning her an Academy Award for best actress.

Albert J. LaValley's through and insightful guide to Mildred Pierce at once tells us much about the making of this complex film, the problems and process of transferring the story to the screen, the specific and important roles of the producer, director, and set designer, and how the film relates to broad trends within the industry. It is without a doubt the most thorough treatment of this important American motion picture.

[more]

logo for Harvard University Press
Miles Gloriosus
Plautus
Harvard University Press, 1997

Miles Gloriosus or “Braggart Warrior” is one of the best-known and liveliest Roman comedies. It shows Plautus at his ablest in ingenious plot construction, vivid characterization, fast-moving action, and humorous dialogue.

This edition of the Latin text is fully and very helpfully annotated. The substantial introduction considers the antecedents of Plautus’s drama in Greek New Comedy and in Italic farce, his mixture of Greek and Roman both in language and in the life portrayed, and his stagecraft, language, and meter.

[more]

front cover of Mimetic Disillusion
Mimetic Disillusion
Eugene O'Neill, Tennessee Williams, and U.S. Dramatic Realism
Anne Fleche
University of Alabama Press, 1997

Mimetic Disillusion reevaluates the history of modern U.S. drama, showing that at mid-century it turned in the direction of a poststructuralist "disillusionment with mimesis" or mimicry.


This volume focuses on two major writers of the 1930s and 1940s--Eugene O'Neill and Tennessee Williams--one whose writing career was just ending and the other whose career was just beginning. In new readings of their major works from this period, Long Day's Journey into Night, The Iceman Cometh, The Glass Menagerie, and A Streetcar Named Desire, Fleche develops connections to the writings of Jacques Derrida, Paul de Man, and Michel Foucault, among others, and discusses poststructuralism in the light of modern writers such as Bertolt Brecht, Antonin Artaud, and Walter Benjamin. Fleche also extends this discussion to the work of two contemporary playwrights, Adrienne Kennedy and Tony Kushner. The aim of Mimetic Disillusion is not to reject "mimetic" and "realistic" readings but to explore the rich complexities of these two ideas and the fruit of their ongoing relevance to U.S. theatre.
 

[more]

front cover of Mirtilla, A Pastoral
Mirtilla, A Pastoral
A Bilingual Edition
Isabella Andreini
Iter Press, 2018
Isabella Andreini was the most famous actress of the Italian Renaissance, the darling of dukes and kings, as well as of less-moneyed theatergoers. As a founding member with her husband, Francesco, of the Compagnia dei Gelosi, she performed ceaselessly throughout Italy and France, and was prized for the new role she invented for women on stage, that of the ingénue with a comic bent. She was also a playwright; in fact, the first woman to publish a pastoral. This modern edition and translation subtly captures the novelty, as well as the imaginative pyrotechnics, of a brilliant, self-made virtuosa of the stage.

The Other Voice in Early Modern Europe - The Toronto Series: Volume 62
[more]

front cover of Modern Occult Rhetoric
Modern Occult Rhetoric
Mass Media and the Drama of Secrecy in the Twentieth Century
Joshua Gunn
University of Alabama Press, 2005
A broadly interdisciplinary study of the pervasive secrecy in America cultural, political, and religious discourse.

The occult has traditionally been understood as the study of secrets of the practice of mysticism or magic. This book broadens our understanding of the occult by treating it as a rhetorical phenomenon tied to language and symbols and more central to American culture than is commonly assumed.

Joshua Gunn approaches the occult as an idiom, examining the ways in which acts of textual criticism and interpretation are occultic in nature, as evident in practices as diverse as academic scholarship, Freemasonry, and television production. Gunn probes, for instance, the ways in which jargon employed by various social and professional groups creates barriers and fosters secrecy. From the theory wars of cultural studies to the Satanic Panic that swept the national mass media in the late 1980s and early 1990s, Gunn shows how the paradox of a hidden, buried, or secret meaning that cannot be expressed in language appears time and time again in Western culture.

These recurrent patterns, Gunn argues, arise from a generalized, popular anxiety about language and its limitations. Ultimately, Modern Occult Rhetoric demonstrates the indissoluble relationship between language, secrecy, and publicity, and the centrality of suspicion in our daily lives.

 
[more]

front cover of Monstrous Martyrdoms
Monstrous Martyrdoms
Three Plays
Eric Bentley
Northwestern University Press, 2004
Winner of 2006 International Association of Theatre Critics Thalia Prize
Recipient of 2007 The Robert Chesley Foundation Lifetime Achievement Award in Playwriting
Winner of 2006 Village Voice OBIE Awards Lifetime Achievement Award


"The road will be red with monstrous martyrdoms, but we shall win." Oscar Wilde wrote these words at the end of the nineteenth century after serving two years at hard labor for the crime of being homosexual. This modern martyrdom is the subject of Lord Alfred's Lover, Eric Bentley's Brechtian dramatization of Wilde's last days.

H for Hamlet is another variation on the modern martyr play, this time in homage to Pirandello. The protagonist thinks, or once thought, he was Hamlet. Fantasy? Perhaps. But, to paraphrase Marianne Moore, there was a real toad in the imaginary garden--a real martyr in the toy theatre.

In German Requiem, Bentley takes inspiration from Heinrich von Kleist's play The Schroffenstein Family, which in turn is a version of Shakespeare's Romeo and Juliet. The young star-crossed lovers in his play are martyrs of an internecine conflict much like those seen in recent history in Ireland and the Middle East.
[more]

front cover of Mormons in Paris
Mormons in Paris
Polygamy on the French Stage, 1874-1892
Corry Cropper
Bucknell University Press, 2021
Winner of the 2021 Best International Book Award from the Mormon History Association

In the late nineteenth century, numerous French plays, novels, cartoons, and works of art focused on Mormons. Unlike American authors who portrayed Mormons as malevolent “others,” however, French dramatists used Mormonism to point out hypocrisy in their own culture. Aren't Mormon women, because of their numbers in a household, more liberated than French women who can't divorce? What is polygamy but another name for multiple mistresses? This new critical edition presents translations of four musical comedies staged or published in France in the late 1800s: Mormons in Paris (1874), Berthelier Meets the Mormons (1875), Japheth’s Twelve Wives (1890), and Stephana’s Jewel (1892). Each is accompanied by a short contextualizing introduction with details about the music, playwrights, and staging. Humorous and largely unknown, these plays use Mormonism to explore and mock changing French mentalities during the Third Republic, lampooning shifting attitudes and evolving laws about marriage, divorce, and gender roles.

Published by Bucknell University Press. Distributed worldwide by Rutgers University Press.
[more]

front cover of mPalermu, Dancers, and Other Plays
mPalermu, Dancers, and Other Plays
Emma Dante
Swan Isle Press, 2019
Emma Dante’s passionate and brutal plays stem from a need to confront important familial and societal realities in contemporary southern Italy. Her twenty-first century tales challenge stereotypes of the country and stage acts of resistance against the social, political, and economic conditions of Sicily. The seven works in this anthology paint a complex image of the peninsula through stories of disenfranchisement, misogyny, deep-set bigotry, and religious hypocrisy that reveal economic disparities between the north and south of the country, oppressive gender relations, and deep rooted mafioso-like attitudes. Dante’s lyrical and visceral storytelling oscillates between the humorous and the tragic aspects of everyday life, undertaking an irreverent subversion of the status quo with its extreme physicality and unsettling imagery.

This exquisite first English translation of Emma Dante’s work enables English-speaking readers, theatre scholars, and directors alike to encounter character-driven “civic theatre” with its portraits of individuals existing at the fringes of Italy. Ultimately, it allows us to “listen” to those who are not given a voice anywhere else.
[more]

front cover of Much Ado About Nothing
Much Ado About Nothing
William Shakespeare
Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2021
Ranjit Bolt updates Much Ado About Nothing with a merry new translation.
 
In Much Ado About Nothing, a series of miscommunications and misunderstandings spiral out of control, leaving two sets of lovers to untangle their words and their hearts. Ranjit Bolt, an accomplished translator, takes on Shakespeare’s well-loved comedy to update much of the obscure language while maintaining the humor, characterization, and wit that audiences know and love. For modern readers, Beatrice, Benedick, Hero, and Claudio are just as enchanting as always—and perhaps funnier than ever before.

This translation of Much Ado About Nothing was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present work from “The Bard” in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.
[more]

front cover of Multi-Mediated Dostoevsky
Multi-Mediated Dostoevsky
Transposing Novels into Opera, Film, and Drama
Alexander Burry
Northwestern University Press, 2011
Since their publication, the works of Dostoevsky have provided rich fodder for adaptations to opera, film, and drama. While Dostoevsky gave his blessing to the idea of adapting his work to other forms, he believed that "each art form corresponds to a series of poetic thoughts, so that one idea cannot be expressed in another non-corresponding form." In Multi-Mediated Dostoevsky, Alexander Burry argues that twentieth-century adaptations (which he calls "transpositions") of four of Dostoevsky’s works—Sergei Prokofiev’s opera The Gambler, Leos Janacek’s opera From the Dead House, Akira Kurosawa’s film The Idiot, and Adrzej Wajda’s drama The Devils—follow Dostoevsky’s precept by bringing to light underdeveloped or unappreciated aspects of Dostoevsky’s texts rather than by slavishly attempting to recreate their sources. Burry’s interdisciplinary approach gives his study broad appeal to scholars as well as to students of Russian, comparative literature, music, film, drama, and cultural studies.
[more]

front cover of Murder Most Queer
Murder Most Queer
The Homicidal Homosexual in the American Theater
Jordan Schildcrout
University of Michigan Press, 2014
The “villainous homosexual” has long stalked America’s cultural imagination, most explicitly in the figure of the queer murderer, a character in dozens of plays. But as society’s understanding of homosexuality has changed, so has the significance of these controversial characters, especially when employed by LGBT theater artists themselves to explore darker fears and desires. Murder Most Queer examines the shifting meanings of murderous LGBT characters in American theater over a century, showing how these representations wrestle with and ultimately subvert notions of gay villainy.

Murder Most Queer works to expose the forces that create the homophobic paradigm that imagines sexual and gender nonconformity as dangerous and destructive and to show how theater artists—and for the most part LGBT theater artists—have rewritten and radically altered the significance of the homicidal homosexual. Jordan Schildcrout argues that these figures, far from being simple reiterations of a homophobic archetype, are complex and challenging characters who enact trenchant fantasies of empowerment, replacing the shame and stigma of the abject with the defiance and freedom of the outlaw, giving voice to rage and resistance.  These bold characters also probe the darker anxieties and fears that can affect queer lives and relationships.  Instead of sentencing them to the prison of negative representations, this book analyzes the meanings in their acts of murder, confronting the real fears and desires condensed in those dramatic acts.
[more]

logo for University of Michigan Press
Murder Most Queer
The Homicidal Homosexual in the American Theater
Jordan Schildcrout
University of Michigan Press, 2014
The “villainous homosexual” has long stalked America’s cultural imagination, most explicitly in the figure of the queer murderer, a character in dozens of plays. But as society’s understanding of homosexuality has changed, so has the significance of these controversial characters, especially when employed by LGBT theater artists themselves to explore darker fears and desires. Murder Most Queer examines the shifting meanings of murderous LGBT characters in American theater over a century, showing how these representations wrestle with and ultimately subvert notions of gay villainy.

Murder Most Queer works to expose the forces that create the homophobic paradigm that imagines sexual and gender nonconformity as dangerous and destructive and to show how theater artists—and for the most part LGBT theater artists—have rewritten and radically altered the significance of the homicidal homosexual. Jordan Schildcrout argues that these figures, far from being simple reiterations of a homophobic archetype, are complex and challenging characters who enact trenchant fantasies of empowerment, replacing the shame and stigma of the abject with the defiance and freedom of the outlaw, giving voice to rage and resistance.  These bold characters also probe the darker anxieties and fears that can affect queer lives and relationships.  Instead of sentencing them to the prison of negative representations, this book analyzes the meanings in their acts of murder, confronting the real fears and desires condensed in those dramatic acts.
[more]

front cover of Museum of Words
Museum of Words
The Poetics of Ekphrasis from Homer to Ashbery
James A. W. Heffernan
University of Chicago Press, 1993
Ekphrasis is the art of describing works of art, the verbal representation of visual representation. Profoundly ambivalent, ekphrastic poetry celebrates the power of the silent image even as it tries to circumscribe that power with the authority of the word. Over the ages its practitioners have created a museum of words about real and imaginary paintings and sculptures.

In the first book ever to explore this museum, James Heffernan argues that ekphrasis stages a battle for mastery between the image and the word. Moving from the epics of Homer, Virgil, and Dante to contemporary American poetry, this book treats the history of struggle between rival systems of representation. Readable and well illustrated, this study of how poets have represented painting and sculpture is a major contribution to our understanding of the relation between the arts.
[more]

front cover of Musical Design in Aeschylean Theater
Musical Design in Aeschylean Theater
William C. Scott
Dartmouth College Press, 2000
Musical Design in Aeschylean Theater
[more]

front cover of Musical Design in Sophoclean Theater
Musical Design in Sophoclean Theater
William C. Scott
Dartmouth College Press, 2000
William C. Scott extends concepts set forth in his Goodwin Award-winning Musical Design in Aeschylean Theater (1984) by examining scansion patterns in the odes of the seven surviving Sophoclean tragedies. Analyzing the play as performed-its full expression in words, music, and dance-Scott finds that Sophocles' metrical patterns are not a secondary detail of the plays but a central feature of their musical organization. Just as the playwright enhanced awareness of themes with a series of recurring and developing verbal images, he also designed the music to guide the audience's understanding of unfolding, often ambiguous events. The fabric of music and meaning is so tightly woven, Scott argues, that significant portions of the plays cannot be fully realized on stage unless the musical effects created by the poet are incorporated. While his work necessarily centers on the chorus, Scott carefully integrates that role into the meaning of the play as a whole, asserting that the chorus becomes a single persona, a character with partial knowledge, limited perspective, and inconsistent responses. The combination of words, meters, and forms provides a new perspective on each play.
[more]

logo for University of North Texas Press
Myth, Magic, and Farce
Four Multicultural Plays by Sterling Houston
Sterling Houston
University of North Texas Press, 2005

logo for University of Minnesota Press
Mythic Patterns in Ibsen’s Last Plays
Orley I. Holtan
University of Minnesota Press, 1970

Mythic Patterns in Ibsen's Last Plays was first published in 1970. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions.

Until recently critics have tended to regard Ibsen principally as a social dramatist, one who was concerned primarily with the political, social, and moral questions of his time. Radical though he was in the Victorian era, his ideas, with the passage o time, ceased to be avant garde,and for this reason many critics have dismissed him as outdated. Professor Holtan examines a major portion of Ibsen's work, his last eight plays, in a new perspective, however, and finds much that is of lasting significance and interest.

Ibsen's initial impact came with the publication in 1879 of A Doll's House,the play which seemingly advocates a woman's right to leave her husband and children. His reputation as a social dramatist was only furthered by the appearance of his next two plays, Ghosts and An Enemy of the People. But Professor Holtan's study of the plays which came after these identifies in the later plays values which transcend the social problems of their time, penetrating questions of the human spirit itself.

The eight last plays which Professor Holtan examines in this study are The Wild Duck, Rosmersholm, The Lady from the Sea, Hedda Gabler, The Master Builder, Little Eyolf, John Gabriel Borkman, and When We Dead Awaken. In these plays he identifies a mythic pattern and unity based in elements of symbolism and mysticism which have puzzled or annoyed readers and critics for years. In his mythic vision Ibsen's lasting contribution far exceeds that of his invention of the social-problem drama, Professor Holtan concludes.

[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter