front cover of Walking on Fire
Walking on Fire
The Shaping Force of Emotion in Writing Drama
Jim Linnell
Southern Illinois University Press, 2011
In this bold new way of looking at dramatic structure, Jim Linnell establishes the central role of emotional experience in the conception, execution, and reception of plays. Walking on Fire: The Shaping Force of Emotion in Writing Drama examines dramatic texts through the lens of human behavior to identify the joining of event and emotion in a narrative, defined by Linnell as emotional form.Effectively building on philosophy, psychology, and critical theory in ways useful to both scholars and practitioners, Linnell unfolds the concept of emotional form as the key to understanding the central shaping force of drama. He highlights the Dionysian force of human emotion in the writer as the genesis for creative work and articulates its power to determine narrative outcomes and audience reaction.Walking on Fire contains writing exercises to open up playwrights to the emotional realities and challenges of their work. Additionally, each chapter offers case studies of traditional and nonlinear plays in the known canon that allow readers to evaluate the construction of these works and the authors’ practices and intentions through an xamination of the emotional form embedded in the central characters’ language, thoughts, and behaviors. The plays discussed include Henrik Ibsen’s A Doll’s House, William Shakespeare’s Hamlet, Athol Fugard’s “MASTER HAROLD”. . .and the boys, Donald Margulies’s The Loman Family Picnic, Harold Pinter’s The Birthday Party, and Tony Kushner’s Angels in America

Walking on Fire
opens up new conversations about content and emotion for writers and offers exciting answers to the questions of why we make drama and why we connect to it. Linnell’s userfriendly theory and passionate approach create a framework for understanding the links between the writer’s work in creating the text, the text itself, and the audience’s engagement.
[more]

front cover of Wendy Wasserstein
Wendy Wasserstein
Jill Dolan
University of Michigan Press, 2017
Playwright Wendy Wasserstein (1950–2006), author of The Heidi Chronicles, wrote topical, humorous plays addressing relationships among women and their families, taking the temperature of social moments from the 1960s onward to debate women’s rightful place in their professional and personal lives. The playwright’s popular plays continue to be produced on Broadway and in regional theaters around the country and the world. Wasserstein’s emergence as a popular dramatist in the 1970s paralleled the emergence of the second-wave feminist movement in the United States, a cultural context reflected in the themes of her plays. Yet while some of her comedies and witty dramas were wildly successful, packing theaters and winning awards, feminists of the era often felt that the plays did not go far enough.
 
Wendy Wasserstein provides a critical introduction and a feminist reappraisal of the significant plays of one of the most famous contemporary American women playwrights. Following a biographical introduction, chapters address each of her important plays, situating Wasserstein’s work in the history of the US feminist movement and in a historical moment in which women artists continue to struggle for recognition.
 
[more]

front cover of Whispers of a Savage Sort
Whispers of a Savage Sort
And Other Plays about the Deaf American Experience
Raymond Luczak
Gallaudet University Press, 2009

     “Oh, why can’t the deaf community be more like a family?” is the plaint of a character in Raymond Luczak’s title play Whispers of a Savage Sort. It also goes far in characterizing the main thread that runs through his remarkable collection of work offered in this new volume. Whispers of a Savage Sort and Other Plays about the Deaf American Experience presents a progression of plays that depict Deaf people in situations well-known by the community’s members. Written to be signing-driven, these plays feature Deaf characters from the various strata of Deaf society. Each play centers on different yet equally familiar issues.

     Snooty brings to life the difficulties of surviving the social pecking order in a deaf residential school. The main character’s only escape is a rich fantasy life in which he is in control. Doogle confronts its characters with the intrusion of technological communication devices parallel to the virtually forced intimacy of such a small, close community. Brought into stark focus by the specter of AIDS, Love in My Veins explores how trust, betrayal, and ultimately forgiveness can transform a Deaf couple’s love for each other in a Deaf community. The collection’s eponymous Whispers of a Savage Sort reveals the relentless damage that rumor and innuendo can do to a diverse group of Deaf individuals. The emotions, identities, and consequences created by Luczak in these dramas illuminate the Deaf American community in fascinating detail rarely seen in any medium today.

[more]

front cover of The White Snake
The White Snake
A Play
Mary Zimmerman
Northwestern University Press, 2013
In her latest theatrical production inspired by a classic story, Mary Zimmerman reimagines The White Snake, an ancient Chinese legend in which a snake spirit transforms herself into a beautiful woman in order to experience the human world. Adventuring down her mountainside with her companion, Green Snake, White Snake meets and falls in love with the humble, virtuous Xu Xian and convinces him to marry her. Together, the three friends open a pharmacy, but soon the remarkable healing powers of White Snake draw the attention of a treacherous monk, Fa Hai. Outraged at the union between a mortal and a snake spirit, Fa Hai takes it upon himself to destroy it. Zimmerman brings to this timeless romance her usual brilliant mix of ingenious stagecraft, song, abundant humor, and compassion.
[more]

front cover of Wilhelm Tell
Wilhelm Tell
Friedrich von Schiller
University of Chicago Press, 1973
When Schiller completed Wilhelm Tell as a "New Year's Gift for 1805" he foretold that it would cause a stir. He was right. In the midst of Great Power politics a play which drew substance from one of the fourteenth-century liberation movements proved both attractive and inflammatory. Since then the work as become immensely popular. This new English translation by William F. Mainland brings out the essential tragi-comic nature of Wilhelm Tell but also emphasizes its impressive formal unity.

Schiller based his play on chronicles of the Swiss liberation movement, in which Wilhelm Tell played a major role. Since Tell's existence has never been proven, Schiller, a historian by profession, felt he had to devise a figure who would bring the uncertainties and contradictions of the various Swiss chronicles into focus. Respected for his courage and skill with a bow, for his peaceable nature and his integrity, Schiller's archer—while always ready to aid his fellows—habitually seeks solitude. In the midst of political turmoil Wilhelm Tell is the nonpolitical man of action.

Keenly interested in the problematic interplay of history and legend, Schiller turned it to be dramatic advantage. He constructed his play to illustrate the greatest possible development of the character traits suggested for Tell by the chronicles. The result of Schiller's supreme achievement in historical drama.
[more]

front cover of The Winter's Tale
The Winter's Tale
William Shakespeare
Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2023
Tracy Young offers a new version of Shakespeare’s difficult tale of jealousy and redemption.
 
The Winter’s Tale is one of Shakespeare’s most challenging explorations of redemption and rebirth. Driven by extreme jealousy, Leontes, the King of Sicily, accuses his wife Hermione of infidelity and orders his newborn daughter to be abandoned. Sixteen years later, Leontes must reckon with the consequences of his rash decisions. Tracy Young’s version of The Winter’s Tale transforms the theatergoing experience from Shakespeare’s time to ours. This translation updates Shakespeare’s language, wordplay, and wit to engage audiences the way they would have been engaged in the early modern theater.

This translation of The Winter’s Tale was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present work from “The Bard” in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.
[more]

front cover of The Witkiewicz Reader
The Witkiewicz Reader
Stanislaw Ignacy Witkiewicz
Northwestern University Press, 1992
Forgotten during the Stalin years, Stanislaw Witkiewicz (1885-1939) was rediscovered in his native Poland only after the liberalization of 1956, when his works came to play a major role in freeing the arts from socialist realism. This collection, the first anthology in English, presents Witkiewicz in the full range of his creative and intellectual activities. The Witkiewicz Reader includes excerpts from three novels; four complete plays; letters to Malinowski; and selections from aesthetic, social, and philosophical essays detailing Witkiewicz's theory of Pure Form, his metaphysical system, and his apocalyptic view of the fate of civilization.
[more]

front cover of The Wolf at the End of the Block
The Wolf at the End of the Block
A Play
Ike Holter
Northwestern University Press, 2020
Taut and fast-paced, The Wolf at the End of the Block tells the story of Abe, a resident of the Rightlynd neighborhood of Chicago, who seeks justice after a mysterious, late-night interatction at a boarded-up bar. The intrigue envelops Abe, his sister, his boss, and a morally complicated reporter in pursuit of the truth. But as the clock ticks down, the play discloses the hidden motives of each character, leading to a finale of unpredictable twists, turns, and reveals.
 
A modern-day neo-noir, The Wolf at the End of the Block remixes several different genres to present a new kind of thriller that is socially conscious, relentlessy suspenseful, and bitingly funny. Praised for its power and grace, the play is one of Holter’s most unforgettable.
 
The Wolf at the End of the Block is one of seven plays in Holter’s Rightlynd Saga, set in Chicago’s fictional fifty-first ward. The other plays in the cycle are Rightlynd, Exit Strategy, Sender, Prowess, Red Rex, and Lottery Day.
 
[more]

logo for Harvard University Press
The Woman of Andros. The Self-Tormentor. The Eunuch
Terence
Harvard University Press, 2001

The Roman comic playwright “whose every word delights.”

Terence brought to the Roman stage a bright comic voice and a refined sense of style. His six comedies—first produced in the half dozen years before his premature death in 159 BC—imaginatively reformulated in Latin plays that were originally written by Greek playwrights, especially Menander. For this new Loeb Classical Library edition of Terence, John Barsby gives us a faithful and lively translation with full explanatory notes, facing a freshly edited Latin text.

Volume I contains a substantial introduction and three plays: The Woman of Andros, a romantic comedy; The Self-Tormentor, which looks at contrasting father-son relationships; and The Eunuch, whose characters include the most sympathetically drawn courtesan in Roman comedy. The other three plays are in Volume II: Phormio, a comedy of intrigue with an engaging trickster; The Mother-in-Law, unique among Terence’s plays in that the female characters are the admirable ones; and The Brothers, which explores contrasting approaches to parental education of sons.

The Romans highly praised Terence—“whose speech can charm, whose every word delights,” in Cicero’s words. This new edition of his plays, which replaces the now outdated Loeb translation by John Sargeaunt (first published in 1912), succeeds in capturing his polished style and appeal.

[more]

front cover of Women and Geography on the Early Modern English Stage
Women and Geography on the Early Modern English Stage
Katja Pilhuj
Amsterdam University Press, 2019
In a late 1590s atlas proof from cartographer John Speed, Queen Elizabeth appears, crowned and brandishing a ruler as the map's scale-of-miles. Not just a map key, the queen™'s depiction here presents her as a powerful arbiter of measurement in her kingdom. For Speed, the queen was a formidable female presence, authoritative, ready to measure any place or person. The atlas, finished during James' reign, later omitted her picture. But this disappearance did not mean Elizabeth vanished entirely; her image and her connection to geography appear in multiple plays and maps. Elizabeth becomes, like the ruler she holds, an instrument applied and adapted. *Women and Geography on the Early Modern English Stage* explores the ways in which mapmakers, playwrights, and audiences in early modern England could, following their queen™'s example, use the ideas of geography, or 'world-writing', to reshape the symbolic import of the female body and territory to create new identities. The book demonstrates how early modern mapmakers and dramatists -- men and women -- conceived of and constructed identities within a discourse of fluid ideas about space and gender.
[more]

front cover of Women in Turmoil
Women in Turmoil
Six Plays by Mercedes de Acosta
Edited and with an introduction by Robert A. Schanke
Southern Illinois University Press, 2003

In this first publication of six plays by the flamboyantly uninhibited author, poet, and playwright Mercedes de Acosta (1893–1968), theater historian Robert A. Schanke rescues these lost theatrical writings from the dusty margins of obscurity. Often autobiographical, always rife with gender struggle, and still decidedly stageworthy, Women in Turmoil: Six Plays by Mercedes de Acosta constitutes a significant find for the canon of gay and lesbian drama.

In her 1960 autobiography Here Lies the Heart, de Acosta notes that as she was contemplating marriage to a man in 1920, she was "in a strange turmoil about world affairs, my own writing, suffrage, sex, and my inner spiritual development." The voice in these plays is that of a lesbian in turmoil, marginalized and ignored. Her same-sex desires and struggles for acceptance fueled her writings, and nowhere is that more evident than in the plays contained herein. The women characters struggle with unfulfilling marriages, divorce, unrequited sexual desire, suppressed identity, and a longing for recognition.

Of the six plays, only the first two were ever produced. Jehanne d’Arc (1922) premiered in Paris with de Acosta’s lover at the time, Eva Le Gallienne, starring and Norman Bel Geddes designing the set and lights. In 1934, de Acosta adapted it into a screenplay for Greta Garbo, then her lover, but it was never filmed. Portraying rampant anti-Semitism in a small New England town, Jacob Slovak (1923) was performed both on Broadway and in London, with the London production starring John Gielgud and Ralph Richardson.

The Mother of Christ (1924) is a long one-act play written for the internationally known actress Eleonora Duse. After Duse’s death, several other actresses including Eva Bartok, Jeanne Eagels, and Lillian Gish explored productions of the play. Igor Stravinsky wrote a score, Norman Bel Geddes designed a set, and Gladys Calthrop designed costumes. However, the play was never produced.

Her most autobiographical play, World Without End (1925), and her most sensational play, The Dark Light (1926), both unfold through plots of sibling rivalry, incest, and suicide. With overtones of Ibsen, Illusion (1928) continues the themes of de Acosta’s previous plays with her rough and seedy cast of characters, but here the playwright’s drama grows to incorporate a yearning for belonging as well as strong elements of class conflict.

What notoriety remains associated with de Acosta has less to do with her writing than with her infamous romances with the likes of Greta Garbo, Marlene Dietrich, Isadora Duncan, Alla Nazimova, Eva Le Gallienne, Tamara Karsavina, Pola Negri, and Ona Munson. Through this collection of six powerfully poignant dramas, editor Robert A. Schanke strives to correct myths about Mercedes de Acosta and to restore both her name and her literary achievements to their proper place in history.

Robert A. Schanke has authored the original biography, “That Furious Lesbian:” The Story of Mercedes de Acosta, also available from Southern Illinois University Press.

[more]

front cover of The Women of Provincetown, 1915–1922
The Women of Provincetown, 1915–1922
Cheryl Black
University of Alabama Press, 2001
An illuminating account of the roles a remarkable group of women played in one of the most influential theatre groups in America, demonstrating their influence on 20th-century dramaturgy and culture.

In this fascinating work, Cheryl Black reveals that, in addition to its role in developing an American tradition of non-commercial theatre, Provincetown has another, largely unacknowledged claim to fame as one of the first theatre companies in America in which women achieved prominence in every area of operation. At a time when women playwrights were rare, women directors rarer, and women scenic designers unheard of, Provincetown’s female members excelled in all of these roles.

In addition to the well-known playwright Susan Gaspell, the company’s female membership included luminaries such poets Edna St. Vincent Millay, Mina Loy, and Djuna Barnes; journalists Louise Bryant and Mary Heaton Vorce; novelists Neith Boyce and Evelyn Scott; and painter Marguerite Zorach. Illuminating a fascinating chapter in the history of one of the world's most picturesque and beloved artist colonies, The Women of Provincetown is an engaging work of social history, offering new insights into the relationship between gender and theatre. This work includes 40 images of the key artists in the book.

 
[more]

front cover of Women of Trachis
Women of Trachis
Rachel Kitzinger
Lever Press, 2021
This new translation of Sophokles’ Women of Trachis is a living script in conversation with the past. Rachel Kitzinger, a Classicist, and Eamon Grennan, a poet, have captured the tones of ancient Greek in strong, swift English, making this translation suitable for a modern audience, whether as readers, listeners, or viewers. The unique addition of an audio recording of the text performed by Vassar College students contributes to the play's accessibility and vividness. Offering a picture both of domestic life and of the values and expectations that characterize Athenian men, Women of Trachis is a rich resource for those interested in gender roles in Greek antiquity.
[more]

front cover of Women Playwrights of Early Modern Spain
Women Playwrights of Early Modern Spain
Feliciana Enríquez de Guzmán, Ana Caro Mallén, and Sor Marcela de San Félix
Iter Press, 2016

This volume presents ten plays by three leading women playwrights of Spain’s Golden Age. Included are four bawdy and outrageous comic interludes; a full-length comedy involving sorcery, chivalry, and dramatic stage effects; and five short religious plays satirizing daily life in the convent. A critical introduction to the volume positions these women and their works in the world of seventeenth-century Spain.

[more]

front cover of Women Writing Plays
Women Writing Plays
Three Decades of the Susan Smith Blackburn Prize
Edited by Alexis Greene
University of Texas Press, 2006

Women's playwriting burgeoned in the United States and the United Kingdom as part of the feminist movement of the 1970s. Ever since, playwriting women have been embracing new subjects, experimenting with form, and devising new ways of looking at the world. To honor their achievements and inspire future endeavors, the Susan Smith Blackburn Prize was established in memory of an American actor, journalist, and feminist who died of breast cancer. In the nearly three decades of the award's existence, more than three hundred English-speaking women playwrights have been finalists for the Blackburn Prize in recognition of their work, including such prominent writers as Marsha Norman, Cheryl L. West, Wendy Wasserstein, Caryl Churchill, Paula Vogel, and Suzan-Lori Parks.

This volume offers a comprehensive overview of women's playwriting, as well as a celebration of the Susan Smith Blackburn Prize. It combines critical essays, playwrights' memoirs, and conversations and interviews with playwrights to explore how women's playwriting evolved in relation to the women's movement and how it continues to map new territory and find fresh modes of expression. The majority of contributors to this volume—playwrights, arts journalists, and theater critics—have had some connection to the Blackburn Prize, either as award recipients, play readers, or judges. The memoirs, conversations, and interviews come from some of the finest women playwrights of the last three decades. These dramatists offer fascinating insight into the playwriting art, theatrical careers, and women's goals in writing for the theater.

[more]

front cover of Women's Household Drama
Women's Household Drama
Loves Victorie, A Pastorall, and The concealed Fansyes
Mary Wroth, Jane Cavendish, and Elizabeth Brackley
Iter Press, 2018
This volume presents three plays by women that were written in specific household contexts and survive in distinctive handwritten copies dating from their authors’ lifetimes. Care is taken in the introductions, notes, and apparatus to make the plays accessible to non-specialist readers while also preserving early modern orthography, punctuation, and manuscript practices. Each play is presented in an edited old-spelling text and set within its literary, biographical, and theatrical context. The volume as a whole foregrounds the early modern household as a uniquely productive setting for women’s theatrical and literary activity.

Volume 66 in the Other Voice in Early Modern Europe - The Chicago Series
[more]

front cover of Wonderlands of the Avant-Garde
Wonderlands of the Avant-Garde
Technology and the Arts in Russia of the 1920s
Julia Vaingurt
Northwestern University Press, 2013
Longlist finalist, 2015 Historia Nova Prize for Best Book on Russian Intellectual and Cultural History 

In postrevolutionary Russia, as the Soviet government pursued rapid industrialization, avant-garde artists declared their intent to serve the nascent state and to transform life in accordance with their aesthetic designs. Despite their utilitarian intentions, however, most avant-gardists rarely created works regarded as practical instruments of societal transformation. Exploring this paradox, Vaingurt claims that the artists’ fusion of technology and aesthetics prevented their creations from being fully conscripted into the arsenal of political hegemony. The purposes of avant-garde technologies, she contends, are contemplative rather than constructive. Looking at Meyerhold’s theater, Tatlin’s and Khlebnikov’s architectural designs, Mayakovsky’s writings, and other works from the period, Vaingurt offers an innovative reading of an exceptionally complex moment in the formation of Soviet culture. 
[more]

front cover of Words at Play
Words at Play
Creative Writing and Dramaturgy
Felicia Hardison Londre. Forewords by Dakin Williams and Barry Kyle
Southern Illinois University Press, 2005

In this encompassing and accessible introduction to dramaturgy, Felicia Hardison Londré promotes the dramaturgical essay as both an art form and as a method for improving creative writing skills. Words at Play: Creative Writing and Dramaturgy includes Londré’s essays on plays produced at several regional professional theatre companies interspersed with instructive examples for writing more clearly, economically, and compellingly.

Beginning with an introduction that outlines the purpose of the dramaturgical essay as well as its usefulness as a tool for teaching how to write for the theatre, Londré provides numerous examples of this specialized literary genre culled from program essays she has written for Missouri Repertory Theatre, Nebraska Shakespeare Festival, Heart of America Shakespeare Festival, American Heartland Theatre, and Cincinnati Playhouse in the Park. Words at Play: Creative Writing and Dramaturgy contains more than sixty complete essays and pertinent selections from twenty others.

Drawing on personal and professional experiences as a teacher and dramaturg, Londré considers plays from timeless classics, including those of Shakespeare and Chekhov, to contemporary favorites and a few unusual and largely unknown pieces. Words at Play: Creative Writing and Dramaturgy furthermore incorporates introductory paragraphs that are informal and personal yet cogent and critical, providing readers with object lessons in both writing style and analysis. Taking the reader into her confidence, Londré also shows how a dramaturg develops a print relationship with other theatre artists and the community. A foreword by Royal Shakespeare Company associate artist Barry Kyle addresses the evolving role of the dramaturg in Britain and America. Dakin Williams, brother of playwright Tennessee Williams, provides a letter.

[more]

front cover of Words of the True Peoples/Palabras de los Seres Verdaderos
Words of the True Peoples/Palabras de los Seres Verdaderos
Anthology of Contemporary Mexican Indigenous-Language Writers/Antología de Escritores Actuales en Lenguas Indígenas de México: Volume Three/Tomo Tres: Theater/Teatro
Edited by Carlos Montemayor and Donald Frischmann
University of Texas Press, 2007

As part of the larger, ongoing movement throughout Latin America to reclaim non-Hispanic cultural heritages and identities, indigenous writers in Mexico are reappropriating the written word in their ancestral tongues and in Spanish. As a result, the long-marginalized, innermost feelings, needs, and worldviews of Mexico's ten to twenty million indigenous peoples are now being widely revealed to the Western societies with which these peoples coexist. To contribute to this process and serve as a bridge of intercultural communication and understanding, this groundbreaking, three-volume anthology gathers works by the leading generation of writers in thirteen Mexican indigenous languages: Nahuatl, Maya, Tzotzil, Tzeltal, Tojolabal, Tabasco Chontal, Purepecha, Sierra Zapoteco, Isthmus Zapoteco, Mazateco, Ñahñu, Totonaco, and Huichol.

Volume Three contains plays by six Mexican indigenous writers. Their plays appear first in their native language, followed by English and Spanish translations. Montemayor and Frischmann have abundantly annotated the Spanish, English, and indigenous-language texts and added glossaries and essays that introduce the work of each playwright and discuss the role of theater within indigenous communities. These supporting materials make the anthology especially accessible and interesting for nonspecialist readers seeking a greater understanding of Mexico's indigenous peoples.

[more]

front cover of The Work of Poverty
The Work of Poverty
Samuel Beckett's Vagabonds and the Theater of Crisis
Lance Duerfahrd
The Ohio State University Press, 2013
How did Samuel Beckett’s Waiting for Godot come to be performed in such places as San Quentin Prison, Mississippi during the Civil Rights Movement, Sarajevo under military siege, New Orleans’s Lower Ninth Ward after Hurricane Katrina, and Zuccotti Park during the Occupy Wall Street protests? The Work of Poverty: Samuel Beckett’s Vagabonds and the Theater of Crisis studies the appeal of Godot to audiences in settings of historical crisis and suffering. Lance Duerfahrd argues that these circumstances transform the performance and the reception of the play, thereby illuminating a cathartic and political dimension of Beckett’s work that goes unseen in traditional performance contexts.
 
The resonance of one of the most canonical plays of the twentieth century within landscapes of disaster fulfills the aesthetic of “ultimate penury” that Beckett hones in his work. Here the subtractive and reductive dynamic of the Nobel Prize–winning author’s craft comes into clearer view, echoing with the despondent condition beyond the stage. In developing an aesthetic of penury, The Work of Poverty brings together the dispossessed characters in Godot; the derelict narrators of Beckett’s Molloy,Malone Dies, and the Unnamable; and the formal experimentation in poverty witnessed in his Endgame and Worstward Ho. Beckett forged increasingly destitute forms of theater and prose on the periphery of writing. Duerfahrd illustrates how this work speaks to our age by emphasizing characters on the periphery of society.
[more]

front cover of The Work of Teaching Writing
The Work of Teaching Writing
Learning from Fiction, Film, and Drama
Joseph Harris
Utah State University Press, 2020
Film and literature can illuminate the experience of teaching and learning writing in ways that academic books and articles often miss. In particular, popular books and movies about teaching reveal the crucial importance of taking students seriously as writers and intellectuals. In this book, Joseph Harris explores how the work of teaching writing has been depicted in novels, films, and plays to reveal what teachers can learn from studying not just theories of discourse, rhetoric, or pedagogy but also accounts of the lived experience of teaching writing.
 
Each chapter examines a fictional representation of writing classes—Dead Poets Society, Up the Down Staircase, Educating Rita, Push, and more—and shifts the conversation from how these works portray teachers to how they dramatize the actual work of teaching. Harris considers scenes of instruction from different stages of the writing process and depictions of students and teachers at work together to highlight the everyday aspects of teaching writing.
 
In the writing classroom the ideas of teachers come to life in the work of their students. The Work of Teaching Writing shows what fiction, film, and drama can convey about the moment of exchange between teacher and student as they work together to create new insights into writing. It will interest both high school and undergraduate English teachers, as well as graduate students and scholars in composition and rhetoric, literary studies, and film studies.
 
[more]

front cover of Writing Old Age and Impairments in Late Medieval England
Writing Old Age and Impairments in Late Medieval England
Will Rogers
Arc Humanities Press, 2021
The old speaker in Middle English literature often claims to be impaired because of age. This admission is often followed by narratives that directly contradict it, as speakers, such as the Reeve in Chaucer's Canterbury Tales or Amans in Gower's Confessio Amantis, proceed to perform even as they claim debility. More than the modesty topos, this contradiction exists, the book argues, as prosthesis: old age brings with it debility, but discussing age-related impairments augments the old, impaired body, while simultaneously undercutting and emphasizing bodily impairments. This language of prosthesis becomes a metaphor for the works these speakers use to fashion narrative, which exist as incomplete yet powerful sources.
[more]

front cover of Written Voices, Spoken Signs
Written Voices, Spoken Signs
Tradition, Performance, and the Epic Text
Egbert J. Bakker
Harvard University Press, 1997

Written Voices, Spoken Signs is a stimulating introduction to new perspectives on Homer and other traditional epics. Taking advantage of recent research on language and social exchange, the nine essays in this volume focus on performance and audience reception of oral poetry.

These innovative essays by leading scholars of Homer, oral poetics, and epic invite us to rethink some key concepts for an understanding of traditional epic poetry. Egbert Bakker examines the epic performer's use of time and tense in recounting a past that is alive. Tackling the question of full-length performance of the monumental Iliad, Andrew Ford considers the extent to which the work was perceived as a coherent whole in the archaic age. John Miles Foley addresses questions about spoken signs and the process of reference in epic discourse, and Ahuvia Kahane studies rhythm as a semantic factor in the Homeric performance. Richard Martin suggests a new range of performance functions for the Homeric simile. And Gregory Nagy establishes the importance of one feature of epic language, the ellipsis. These six essays centered on Homer engage with fundamental issues that are addressed by three essays primarily concerned with medieval epic: those by Franz Bäuml on the concept of fact; by Wulf Oesterreicher on types of orality; and by Ursula Schaefer on written and spoken media. In their Introduction the editors highlight the underlying approach and viewpoints of this collaborative volume.

[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter