On the boundary of what the ancient Greeks and Romans considered the habitable world, Ireland was a land of myth and mystery in classical times. Classical authors frequently portrayed its people as savages—even as cannibals and devotees of incest—and evinced occasional uncertainty as to the island's shape, size, and actual location. Unlike neighboring Britain, Ireland never knew Roman occupation, yet literary and archaeological evidence prove that Iuverna was more than simply terra incognita in classical antiquity.
In this book, Philip Freeman explores the relations between ancient Ireland and the classical world through a comprehensive survey of all Greek and Latin literary sources that mention Ireland. He analyzes passages (given in both the original language and English) from over thirty authors, including Julius Caesar, Strabo, Tacitus, Ptolemy, and St. Jerome. To amplify the literary sources, he also briefly reviews the archaeological and linguistic evidence for contact between Ireland and the Mediterranean world.
Freeman's analysis of all these sources reveals that Ireland was known to the Greeks and Romans for hundreds of years and that Mediterranean goods and even travelers found their way to Ireland, while the Irish at least occasionally visited, traded, and raided in Roman lands. Everyone interested in ancient Irish history or Classics, whether scholar or enthusiast, will learn much from this pioneering book.
Top linguists from diverse fields address language varieties in the South.
With increasing frequency, readers of literature are encountering barely intelligible, sometimes unrecognizable languages created by combining one or more languages with English. Evelyn Ch'ien argues that weird English constitutes the new language of literature, implicitly launching a new literary theory.
Weird English explores experimental and unorthodox uses of English by multilingual writers traveling from the canonical works of Nabokov and Hong Kingston to the less critiqued linguistic terrain of Junot Díaz and Arundhati Roy. It examines the syntactic and grammatical innovations of these authors, who use English to convey their ambivalence toward or enthusiasm for English or their political motivations for altering its rules. Ch'ien looks at how the collision of other languages with English invigorated and propelled the evolution of language in the twentieth century and beyond.
Ch'ien defines the allure and tactical features of a new writerly genre, even as she herself writes with a sassiness and verve that communicates her ideas with great panache.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press