front cover of Antonina
Antonina
Evgeniya Tur
Northwestern University Press, 1996
Patterned on the novels of the Brontë sisters, Antonina is a poignant account of a young Russian whose life is shaped by the cruel neglect of her stepparents, the financial ruin of her father and husband, and—the centerpiece of the novel—her failed love affair with a sensitive but weak young man.
[more]

front cover of Hard Times
Hard Times
A Novel of Liberals and Radicals in 1860s Russia
Vasily Sleptsov
University of Pittsburgh Press, 2016
Vasily Sleptsov was a Russian social activist and writer during the politically charged 1860s, known as the “era of great reforms,” and marked by Alexander II’s emancipation of the serfs and the relaxation lifting of censorship. Popular in his day, Sleptsov’s contemporaries Leo Tolstoy and Anton Chekhov praised his writing:, with Chekhov once remarkeding, “Sleptsov taught me, better than most, to understand the Russian intelligent, and my own self as well.” 
            The novella Hard Times is considered Sleptsov’s most important work. It focused popular attention on the radical and liberal movements through its fictional setting, where the characters contend with constantly evolving political and social dilemmas. Hard Times was immediately recognized as a vibrant and compelling depiction of prerevolutionary Russian intellectual society, full of lively debates about the possibilities of liberal reform or radical revolution that questioned the viability of a political system facing massive social problems.
            This is the first English-language version of Hard Times, expertly and fluidly translated by Michael Katz. Highly readable, it provides important historical insights on the political and social climate of a volatile and transformative period in Russia history.
[more]

logo for University of Pittsburgh Press
My Literary and Moral Meanderings
Apollon Grigoryev
University of Pittsburgh Press, 2025
tk
[more]

front cover of Pale Horse
Pale Horse
A Novel of Revolutionary Russia
Boris Savinkov
University of Pittsburgh Press, 2024
Pale Horse is a thinly disguised retelling of the assassination of Grand Duke Sergei Aleksandrovich. Written in the form of a diary by the leader of a group of five revolutionaries, the novel provides a straightforward and clinical account of the assassination and contains daring and vivid descriptions of the revolutionary underground and political conspiracy. Savinkov gives free reign to his dramatic impulses, the “inner feelings” of the conspirators, and the moral dimension of the plot. The book caused an immediate sensation both in Russia and abroad. Translated from Russian by Michael Katz, Pale Horseexplores the psychological basis of terrorism and political adventurism.
 
[more]

front cover of Polinka Saks and The Story of Aleksei
Polinka Saks and The Story of Aleksei
Aleksandr Druzhinin
Northwestern University Press, 1992
This volume offers two of Druzhinin's essential works in their first English translations. Polinka Saks, his most essential short novel, is an epistolary tale of a romantic triangle involving an older man, his young wife, and a dashing young prince. The husband attempts to introduce his wife to literature, art, and music, but his efforts run counter to the dominant trend of society, which "forces women to become little children." The wife falls victim to the prince and realizes too late the value of the education provided by her husband.

A far different tale, The Story of Aleksei Dmitrich is a complex social and psychological study of poverty, family disharmony, precocious children, and destructive self-sacrifice.
[more]

front cover of Prologue
Prologue
A Novel for the Beginning of the 1860s
Michael R. Katz
Northwestern University Press, 1994
Nikolai Chernyshevsky (1828-89) is most famous as the author of What is To Be Done? (1863), one of the most inspirational texts in the Russian revolutionary movement. But during his long and lonely Siberian exile Chernyshevsky wrote Prologue, an novel of extraordinary interest for anyone eager to understand the course of Russian history and the political debate over democratization taking place in Russia today.

Set in Petersburg in 1857, on the eve of the great reforms that would include the emancipation of the serfs, Prologue expresses the author's hostility toward Russian liberals, their halfhearted attempts to alleviate the sufferings of peasants, and their insufficient support of revolution, while also exploring the obstacles in the path of women's social and personal development in the Victorian era. Michael R. Katz's new translation makes this singular work available to the non-Russian reading public for the first time.
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter