front cover of Narratives of Low Countries History and Culture
Narratives of Low Countries History and Culture
Reframing the Past
Edited by Jane Fenoulhet and Lesley Gilbert
University College London, 2016
This edited collection explores the ways in which our understanding of the past in Dutch history and culture can be rethought to consider not only how it forms part of the present but how it can relate also to the future. Divided into three parts – The Uses of Myth and History, The Past as Illumination of Cultural Context, and Historiography in Focus – this book seeks to demonstrate the importance of the past by investigating the transmission of culture and its transformations. It reflects on the history of historiography and looks critically at the products of the historiographic process, such as Dutch and Afrikaans literary history. The chapters cover a range of disciplines and approaches: some authors offer a broad view of a particular period, such as Jonathan Israel's contribution on myth and history in the ideological politics of the Dutch Golden Age, while others zoom in on specific genres, texts or historical moments, such as Benjamin Schmidt’s study of the doolhof, a word that today means ‘labyrinth’ but once described a 17th-century educational amusement park. This volume, enlightening and home to multiple paths of enquiry leading in different directions, is an excellent example of what a past-present doolhof might look like.
[more]

front cover of Native American Language Ideologies
Native American Language Ideologies
Beliefs, Practices, and Struggles in Indian Country
Edited by Paul V. Kroskrity and Margaret C. Field
University of Arizona Press, 2009
Beliefs and feelings about language vary dramatically within and across Native American cultural groups and are an acknowledged part of the processes of language shift and language death. This volume samples the language ideologies of a wide range of Native American communities--from the Canadian Yukon to Guatemala--to show their role in sociocultural transformation.

These studies take up such active issues as "insiderness" in Cherokee language ideologies, contradictions of space-time for the Northern Arapaho, language socialization and Paiute identity, and orthography choices and language renewal among the Kiowa. The authors--including members of indigenous speech communities who participate in language renewal efforts--discuss not only Native Americans' conscious language ideologies but also the often-revealing relationship between these beliefs and other more implicit realizations of language use as embedded in community practice.

The chapters discuss the impact of contemporary language issues related to grammar, language use, the relation between language and social identity, and emergent language ideologies themselves in Native American speech communities. And although they portray obvious variation in attitudes toward language across communities, they also reveal commonalities--notably the emergent ideological process of iconization between a language and various national, ethnic, and tribal identities.

As fewer Native Americans continue to speak their own language, this timely volume provides valuable grounded studies of language ideologies in action--those indigenous to Native communities as well as those imposed by outside institutions or language researchers. It considers the emergent interaction of indigenous and imported ideologies and the resulting effect on language beliefs, practices, and struggles in today's Indian Country as it demonstrates the practical implications of recognizing a multiplicity of indigenous language ideologies and their impact on heritage language maintenance and renewal.
[more]

front cover of Native American Verbal Art
Native American Verbal Art
Texts and Contexts
William M. Clements
University of Arizona Press, 1996
For more than four centuries, Europeans and Euroamericans have been making written records of the spoken words of American Indians. While some commentators have assumed that these records provide absolutely reliable information about the nature of Native American oral expression, even its aesthetic qualities, others have dismissed them as inherently unreliable. In Native American Verbal Art: Texts and Contexts, William Clements offers a comprehensive treatment of the intellectual and cultural constructs that have colored the textualization of Native American verbal art. Clements presents six case studies of important moments, individuals, and movements in this history. He recounts the work of the Jesuits who missionized in New France during the seventeenth and eighteenth centuries and textualized and theorized about the verbal expressions of the Iroquoians and Algonquians to whom they were spreading Christianity.

He examines in depth Henry Timberlake’s 1765 translation of a Cherokee war song that was probably the first printed English rendering of a Native American "poem." He discusses early-nineteenth-century textualizers and translators who saw in Native American verbal art a literature manqué that they could transform into a fully realized literature, with particular attention to the work of Henry Rowe Schoolcraft, an Indian agent and pioneer field collector who developed this approach to its fullest. He discusses the "scientific" textualizers of the late nineteenth century who viewed Native American discourse as a data source for historical, ethnographic, and linguistic information, and he examines the work of Natalie Curtis, whose field research among the Hopis helped to launch a wave of interest in Native Americans and their verbal art that continues to the present.

In addition, Clements addresses theoretical issues in the textualization, translation, and anthologizing of American Indian oral expression. In many cases the past records of Native American expression represent all we have left of an entire verbal heritage; in most cases they are all that we have of a particular heritage at a particular point in history. Covering a broad range of materials and their historical contexts, Native American Verbal Art identifies the agendas that have informed these records and helps the reader to determine what remains useful in them. It will be a welcome addition to the fields of Native American studies and folklore.
[more]

front cover of Native Tongues
Native Tongues
Colonialism and Race from Encounter to the Reservation
Sean P. Harvey
Harvard University Press, 2015

Sean Harvey explores the morally entangled territory of language and race in this intellectual history of encounters between whites and Native Americans in the eighteenth and nineteenth centuries. Misunderstandings about the differences between European and indigenous American languages strongly influenced whites’ beliefs about the descent and capabilities of Native Americans, he shows. These beliefs would play an important role in the subjugation of Native peoples as the United States pursued its “manifest destiny” of westward expansion.

Over time, the attempts of whites to communicate with Indians gave rise to theories linking language and race. Scholars maintained that language was a key marker of racial ancestry, inspiring conjectures about the structure of Native American vocal organs and the grammatical organization and inheritability of their languages. A racially inflected discourse of “savage languages” entered the American mainstream and shaped attitudes toward Native Americans, fatefully so when it came to questions of Indian sovereignty and justifications of their forcible removal and confinement to reservations.

By the mid-nineteenth century, scientific efforts were under way to record the sounds and translate the concepts of Native American languages and to classify them into families. New discoveries by ethnologists and philologists revealed a degree of cultural divergence among speakers of related languages that was incompatible with prevailing notions of race. It became clear that language and race were not essentially connected. Yet theories of a linguistically shaped “Indian mind” continued to inform the U.S. government’s efforts to extinguish Native languages for years to come.

[more]

front cover of A New Language, A New World
A New Language, A New World
Italian Immigrants in the United States, 1890-1945
Nancy C. Carnevale
University of Illinois Press, 2012
An examination of Italian immigrants and their children in the early twentieth century, A New Language, A New World is the first full-length historical case study of one immigrant group's experience with language in America. Incorporating the interdisciplinary literature on language within a historical framework, Nancy C. Carnevale illustrates the complexity of the topic of language in American immigrant life. By looking at language from the perspectives of both immigrants and the dominant culture as well as their interaction, this book reveals the role of language in the formation of ethnic identity and the often coercive context within which immigrants must negotiate this process.
[more]

front cover of New Perspectives on Language Variety in the South
New Perspectives on Language Variety in the South
Historical and Contemporary Approaches
Michael D. Picone
University of Alabama Press, 2015
The third installment in the landmark LAVIS (Language Variety in the South) series, New Perspectives on Language Variety in the South: Historical and Contemporary Approaches brings together essays devoted to the careful examination and elucidation of the rich linguistic diversity of the American South, updating and broadening the work of the earlier volumes by more fully capturing the multifaceted configuration of languages and dialects in the South.
 
Beginning with an introduction to American Indian languages of the Southeast, five fascinating essays discuss indigenous languages, including Caddo, Ofo, and Timucua, and evidence for the connection between the Pre-Columbian Southeast and the Caribbean.
 
Five essays explore the earlier Englishes of the South, covering topics such as the eighteenth century as the key period in the differentiation of Southern American English and the use of new quantitative methods to trace the transfer of linguistic features from England to America. They examine a range of linguistic resources, such as plantation overseers’ writings, modern blues lyrics, linguistic databases, and lexical and locutional compilations that reveal the region’s distinctive dialectal traditions.
 
New Perspectives on Language Variety in the South: Historical and Contemporary Approaches widens the scope of inquiry into the linguistic influences of the African diaspora as evidenced in primary sources and records. A comprehensive essay redefines the varieties of French in Louisiana, tracing the pathway from Colonial Louisiana to the emergence of Plantation Society French in a diglossic relationship with Louisiana Creole. A further essay maps the shift from French to English in family documents.
 
An assortment of essays on English in the contemporary South touch on an array of compelling topics from discourse strategies to dialectal emblems of identity to stereotypes in popular perception.
 
Essays about recent Latino immigrants to the South bring the collection into the twenty-first century, taking into account the dramatic increase in the population of Spanish speakers and illuminating the purported role of “Spanglish,” the bilingual lives of Spanish-speaking Latinos in Mississippi, and the existence of regional Spanish dialectal diversity.
[more]

front cover of North Carolina English, 1861-1865
North Carolina English, 1861-1865
A Guide and Glossary
Michael E. Ellis
University of Tennessee Press, 2013
In North Carolina English, 1861–1865, Michael E. Ellis offers an Oxford English Dictionary–like take on regional language based on more than two thousand letters and diaries composed by North Carolinians during the Civil War. These documents are part of a larger project, the Corpus of American Civil War Letters (CACWL), aimed at locating, photographing, and transcribing letters written during the period from all parts of the country. With little formal education, the correspondents were men and women who wrote “by ear,” often reproducing their spoken language through unconventional spellings and grammatical forms, as well as regional or archaic words and usages.
    The core of the book is an alphabetically arranged glossary of words and expressions characteristic of mid–nineteenth century North Carolina, each containing excerpts from the letters themselves to illustrate meaning and usage. While the majority of the writers were Confederate soldiers and their family members, the collection also includes letters from slaves, former slaves, and African Americans from North Carolina serving in the Union Army. The soldiers’ letters rarely contain details about battles, except to list the names of relatives or neighbors among the killed or wounded. After a battle, a soldier might simply write, “the Like of ded men an horses I never saw before” or “we hav lost a heep of men and kild a heep of yankeys.” As Joel Howard of Lincoln County wrote home in June 1863, “I have bin in the ware and Saw the ware and heard tell of the ware till I have got tired of it. if I Could get clear of this ware I neve[r] want to Read of A nother.”
    Food is perhaps the most common topic, followed by illness. Numerous terms relate to farming, clothing, religion, and the effects of the war itself, as well as entries for expressions that have long since disappeared from American English: in the gants, on the goose, and up the spout.
    In addition to the glossary, Ellis offers an extensive overview of North Carolina English of the period, delves into the social background of the letter writers, and provides invaluable guidance to the ways in which Civil War letters should be read. A unique window into a largely neglected corner of our extraordinarily rich and regionally distinct language, this volume will prove an indispensable reference for scholars and students seeking to reconstruct the world of the common Civil War soldier.
[more]

front cover of Northern Paiute–Bannock Dictionary
Northern Paiute–Bannock Dictionary
Compiled by Sven Liljeblad, Catherine S. Fowler, and Glenda Powell
University of Utah Press, 2011
Based on extensive fieldwork that spanned more than 50 years, this comprehensive dictionary is a monumental achievement and will help to preserve this American Indian language that is nearing extinction.
[more]

front cover of Northwest Voices
Northwest Voices
Language and Culture in the Pacific Northwest
Kristin Denham
Oregon State University Press, 2019
The Pacific Northwest has long been a linguistically rich region, yet there are few books devoted its unique linguistic heritage. The essays collected in Northwest Voices examine the historical background of the Pacific Northwest, the contributions of indigenous languages, the regional legacy of English, and the relationship between our perceptions of people and the languages they speak.

Although not often considered a bastion of diversity, linguistic or otherwise, in fact the Pacific Northwest has had a surprising number of influences on the English language, and a great number of other languages have left their mark on the region in a variety of ways. Individual essays examine the region’s linguistic diversity, explore the origins and use of place names, and detail efforts to revive indigenous languages.

Written for both general readers and language scholars, Northwest Voices brings together research and perspectives from linguistics, history, and cultural studies to help readers understand how and why the language of our region is of utmost importance to our pasts, presents, and futures.

CONTRIBUTORS
Edwin Battistella
Kara Becker
Kathy Cole
Kristin Denham
Betsy Evans
Russell Hugo
Danica Sterud Miller
David Pippin
Allan Richardson
Jordan B. Sandoval
Alicia Beckford Wassink
Henry Zenk
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter