Mayan civilization, renowned for its mathematics, writing, architecture, religion, calendrics, and agriculture, fascinates scholars and a wide lay public as archaeology and glyphic decipherment reveal more of its secrets. In this pathfinding study of the Mayan language family, John S. Robertson explores major changes that have occurred in the core of Mayan grammar from the earliest, reconstructed ancestral language down through the colonial languages to the modern languages that are spoken today.
Building on groundwork already laid in phonological studies and in the study of the pronominal system, Robertson's examination of tense/ aspect/ mood/voice is the next logical step in the general linguistic study of Mayan. Robertson offers careful consideration of all the major subgroups of Mayan, from Yucatecan to Quichean, as they are spoken today. He also draws extensively on colonial documents assembled by bilingual Spanish-Mayan speaking clerics. These documents provide a check on the accuracy of both the reconstructed ancient language, Common Mayan, and the theoretical evolution of the modern languages from this ancestor. The study will also be of value to students of the Maya glyphs, since it discusses the grammatical system that most probably underlies the glyphic representations.
Beyond its obvious interest for Mayan linguistics, the study proposes a theory of language change that will be important for all students of comparative linguistics. Robertson's work sets forth the basic, universal assumptions that provide for an appropriate description of the grammatical systems of all languages. It will be a significant reference for future researchers.
This book discusses words used in the Southeast and how they have changed
during the 20th century. It also describes how the lexicon varies according
to the speaker's age, race, education, sex, and place of residence
(urban versus rural; coastal versus piedmont versus mountain). Data collected
in the 1930s as part of the Linguistic Atlas of the Middle and South Atlantic
States project were compared with data collected in 1990 from similar speakers
in the same communities.
The results show that region was the most important
factor in differentiating dialects in the 1930s but that it is the least
important element in the 1990s, with age, education, race, and age all
showing about the same influence on the use of vocabulary. An appendix
contains a tally of the responses given by 78 speakers to 150 questions
about vocabulary items, along with speakers' commentary. Results
from the 1930s may be compared to those from 1990, making this a treasure
trove for anyone interested in regional terms or in how our speech is changing
as the South moves from an agricultural economy through industrialization
and into the information age.
Historical linguistics, the oldest field in linguistics, has been traditionally dominated by phonological and etymological investigations. Only in the late twentieth century have linguists begun to focus their interest and research on the area of syntactic change and the insight it provides on the nature of language. This volume represents the first major contribution on the mechanisms of syntactic change.
The fourteen articles that make up this volume were selected from the Symposium on the Mechanisms of Syntactic Change held at the University of California, Santa Barbara, in 1976, one of a series of three conferences sponsored by the National Science Foundation.
These papers clearly demonstrate that the generative approach to the study of language does not explain diachronic processes in syntax. This collection is enlightening, provocative, and carefully documented with data drawn from a great variety of language families.
This selection of Peter Trudgill's major works since 1988, appearing here in updated and revised form, reveals major recurring themes in his work on linguistic diversity. This book evinces his deep concern that the world's linguistic diversity is diminishing at an alarming rate. The linguistic future is likely to be very different from the past, because increased language contact among peoples will result in the creation of fewer new languages to balance the language deaths. The essays here manifest Trudgill's conviction that linguists must make every effort to study minority languages and dialects before they vanish. The book also demonstrates his sense of the obligation that linguists have to educate the public about why linguistic diversity is valuable.
The book deals with a number of specific but related topics. One area is the role of English in the world, and the nature of Standard English or Englishes. Another is language as a human issue, reflecting the author's concern that the results of sociolinguistic research should be made available to assist, wherever possible, with the solution of educational and other real-world problems. A third focus is on the problematic and interconnected relationships among nation and language and dialect, but, unlike the work of most other writers in this field, this book looks closely at the linguistic characteristics of the varieties concerned. The final major emphasis is on sociohistorical linguistics: in particular, the relationship between colonial and motherland varieties of English; dialect contact and language contact; and the sociolinguistically informed dialectology of linguistic theory, linguistic description, and the applications of linguistics. The major overall unifying theme of the book is linguistic variation and, as the diachronic outcome of linguistic variation, linguistic change.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press