Beyond Babel provides a general introduction to and overview of the languages that are significant for the study of the Hebrew Bible and ancient Israel. Included are essays on biblical and inscriptional Hebrew, Akkadian, Northwest Semitic dialects (Ammonite, Edomite, and Moabite), Arabic, Aramaic, Egyptian, Hittite, Phoenician, postbiblical Hebrew, and Ugaritic.
Each chapter in the volume shares a common format, including an overview of the language, a discussion of its significance for the Hebrew Bible, and a list of ancient sources and modern resources for further study of the language. A general introduction by John Huehnergard discusses the importance of the study of Near Eastern languages for biblical scholarship, helping to make the volume an ideal resource for persons beginning an in-depth study of the Hebrew Bible.
A handbook for biblical scholars and historians of the Ancient Near East
William G. Dever offers a welcome perspective on ancient Israel and Judah that prioritizes the archaeological remains to render history as it was—not as the biblical writers argue it should have been. Drawing from the most recent archaeological data as interpreted from a nontheological point of view and supplementing that data with biblical material only when it converges with the archaeological record, Dever analyzes all the evidence at hand to provide a new history of ancient Israel and Judah that is accessible to all interested readers.
Features
This is a guide to the Hebrew Bible unlike any other. Leading us chapter by chapter through its most important stories--from the Creation and the Tree of Knowledge through the Exodus from Egypt and the journey to the Promised Land--James Kugel shows how a group of anonymous, ancient interpreters radically transformed the Bible and made it into the book that has come down to us today.
Was the snake in the Garden of Eden the devil, or the Garden itself "paradise"? Did Abraham discover monotheism, and was his son Isaac a willing martyr? Not until the ancient interpreters set to work. Poring over every little detail in the Bible's stories, prophecies, and laws, they let their own theological and imaginative inclinations radically transform the Bible's very nature. Their sometimes surprising interpretations soon became the generally accepted meaning. These interpretations, and not the mere words of the text, became the Bible in the time of Jesus and Paul or the rabbis of the Talmud.
Drawing on such sources as the Dead Sea Scrolls, ancient Jewish apocrypha, Hellenistic writings, long-lost retellings of Bible stories, and prayers and sermons of the early church and synagogue, Kugel reconstructs the theory and methods of interpretation at the time when the Bible was becoming the bedrock of Judaism and Christianity. Here, for the first time, we can witness all the major transformations of the text and recreate the development of the Bible "As It Was" at the start of the Common era--the Bible as we know it.
This volume presents English and German papers that give an overview on important stages, developments, and problems of the Septuagint and the research related to it. Four sections deal with the cultural and theological background and beginnings of the Septuagint, the Old Greek and recensions of the text, the Septuagint and New Testament quotations, and a discussion of Papyrus 967 and Codex Vaticanus.
Features:
Contributors. Irena Backus, Guy Bedouelle, Kalman P. Bland, Kenneth G. Hagen, Scott H. Hagen, Scott H. Hendrix, R. Gerald Hobbs, Jean-Claude Margolin, H. C. Erik Midelfort, Richard A. Muller, John B. Payne, David C. Steinmetz
Explore emerging trends in trauma studies and biblical interpretation
In recent years there has been a surge of interest in trauma, trauma theory, and its application to the biblical text. This collection of essays explores the usefulness of using trauma theory as a lens through which to read the biblical texts. Each of the essays explores the concept of how trauma might be defined and applied in biblical studies. Using a range of different but intersection theories of trauma, the essays reflect on the value of trauma studies for offering new insights into the biblical text. Including contributions from biblical scholars, as well as systematic and pastoral theologians, this book provides a timely critical reflection on this emerging discussion.
Features:
In his youth, R. Saadia Gaon (882–942 CE) dreamed of publishing a new translation of the Torah for Arabic-speaking Jews to replace the overly literal ones in vogue at the time. It would be a proper translation, conforming to the tenets of both traditional Judaism and contemporary philosophy—not to mention the canons of Arabic grammar and style. Saadia’s interest in this project was not purely academic. Rabbinic Judaism was under attack from Karaite and Muslim polemicists eager to win new converts, and Saadia felt that a new Arabic version of the Torah was needed to counter the attack. His dream was realized with the issuing of the Tafsīr, the most important Jewish Bible translation of the Middle Ages.
Richard C. Steiner traces the history of the Tafsīr—its ancient and medieval roots, its modest beginnings, its subsequent evolution, and its profound impact on the history of biblical exegesis. Among the many sources he uses to elucidate this history are two previously neglected manuscripts: a Christian Arabic translation of the Pentateuch from St. Catherine’s Monastery in the Sinai Desert, and a Judeo-Arabic annotated translation of Genesis from the Cairo Genizah. Steiner argues that the latter is a page from a copy of the first edition of the Tafsīr prepared while Saadia was a student in Tiberias, and the former is a copy of Hunayn b. Ishāq’s “lost” Arabic version of the Pentateuch (ninth century CE), containing a philosophical rendering of Genesis 1:1 adopted later by Saadia in the Tafsīr.
Explore metaphors in the exquisite and enigmatic poetry of Song of Songs
One of the chief difficulties in interpreting the Song's lyrics is the unusual imagery used to depict the lovers' bodies. Why is the maiden's hair compared to a flock of goats (4:1), the man’s cheeks likened to garden beds of spice (5:13), and the eyes of both lovers described as doves (4:1; 5:12)? While scholars speculate on the significance of these images, a systematic inquiry into the Song's body metaphors is curiously absent. Based on insights from cognitive linguistics, this study incorporates biblical and comparative data to uncover the meaning of these metaphors surveying literature in the eastern Mediterranean (and beyond) that shares a similar form (poetry) and theme (love). Gault presents an interpretation of the Song's body imagery that sheds light on the perception of beauty in Israel and its relationship to surrounding cultures.
Features
A critical collection for specialists and serious students of prophetic literature
This book contains a collection of essays dealing with texts in the Book of the Twelve written by James D. Nogalski beginning in 1993. Essays use various methodological approaches to prophetic literature, including redaction criticism, form criticism, text criticism, intertextuality, and literary analysis. The variety of methods employed by one scholar, as well as the diverse texts treated, makes this volume useful for exploring changes in the field of prophetic studies in the last quarter century.
Features
An exploration of genre questions for scholars and students
Contributors to this volume explore the theoretical issues at stake in recent changes in form criticism and the practical outcomes of applying the results of these theoretical shifts to the Book of the Twelve. This volume combines self-conscious methodological reflection with examination of specific texts illustrating the value of certain methodological approaches.
Features:
A classic resource for beginning Hebrew students
First published over thirty years ago under the title A Student's Vocabulary of Biblical Hebrew, this classic work has been completely revised, updated, and expanded by the author to assist a new generation of students in naturally developing a basic Biblical Hebrew vocabulary. Designed to help beginning Hebrew readers acquire vocabulary quickly, this valuable teaching tool focuses on words that occur most frequently in the Hebrew Bible, while arranging them by roots and cognates allowing students to naturally expand their working vocabulary. Vocabulary lists have been kept to a manageable size; extensive cross-references document when words appear frequently with different meanings, and an index allows rapid location of every word encountered. As a result, students who master this volume will remember words more easily, consult a lexicon less frequently but more intelligently, and translate the Hebrew Bible at sight more readily and enjoyably.
Features
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press