Southern central Chile supports one of the largest functioning indigenous societies in South America, the Mapuche, who have withstood more than four hundred years of persistent efforts at colonization and missionization. In spite of inevitable cultural and social change during those years, they have maintained a great measure of cultural and social integrity, and remain a regional, ethically conscious minority in Chile.
The Mapuche, in their own words, are “another race,” with their own gods, their own notions of right and wrong, their own symbolism. Abiding by the rules of their society ensures their eternal place among the hawks of the sun.
Capoeira, a Brazilian battle dance and national sport, has become popular all over the world. First brought to Brazil by African slaves and first documented in the late eighteenth century, capoeira has undergone many transformations as it has diffused throughout Brazilian society and beyond, taking on a multiplicity of meanings for those who participate in it and for the societies in which it is practiced. In this book, Maya Talmon-Chvaicer combines cultural history with anthropological research to offer an in-depth study of the development and meaning of capoeira, starting with the African cultures in which it originated and continuing up to the present day.
Using a wealth of primary sources, Talmon-Chvaicer analyzes the outlooks on life, symbols, and rituals of the three major cultures that inspired capoeira—the Congolese (the historic area known today as Congo-Angola), the Yoruban, and the Catholic Portuguese cultures. As she traces the evolution of capoeira through successive historical eras, Talmon-Chvaicer maintains a dual perspective, depicting capoeira as it was experienced, observed, and understood by both Europeans and Africans, as well as by their descendants. This dual perspective uncovers many covert aspects of capoeira that have been repressed by the dominant Brazilian culture.
This rich study reclaims the African origins and meanings of capoeira, while also acknowledging the many ways in which Catholic-Christian culture has contributed to it. The book will be fascinating reading not only for scholars but also for capoeira participants who may not know the deeper spiritual meanings of the customs, amulets, and rituals of this jogo da vida, "game of life."
Highland Indians and the State in Modern Ecuador chronicles the changing forms of indigenous engagement with the Ecuadorian state since the early nineteenth century that, by the beginning of the twenty-first century, had facilitated the growth of the strongest unified indigenous movement in Latin America.
Built around nine case studies from nineteenth- and twentieth-century Ecuador, Highland Indians and the State in Modern Ecuador presents state formation as an uneven process, characterized by tensions and contradictions, in which Indians and other subalterns actively participated. It examines how indigenous peoples have attempted, sometimes successfully, to claim control over state formation in order to improve their relative position in society. The book concludes with four comparative essays that place indigenous organizational strategies in highland Ecuador within a larger Latin American historical context.
Highland Indians and the State in Modern Ecuador offers an interdisciplinary approach to the study of state formation that will be of interest to a broad range of scholars who study how subordinate groups participate in and contest state formation.
An exploration of Colombian maps in New Granada.
During the late Spanish colonial period, the Pacific Lowlands, also called the Greater Chocó, was famed for its rich placer deposits. Gold mined here was central to New Granada’s economy yet this Pacific frontier in today’s Colombia was considered the “periphery of the periphery.” Infamous for its fierce, unconquered Indigenous inhabitants and its brutal tropical climate, it was rarely visited by Spanish administrators, engineers, or topographers and seldom appeared in detail on printed maps of the period.
In this lavishly illustrated and meticulously researched volume, Juliet Wiersema uncovers little-known manuscript cartography and makes visible an unexamined corner of the Spanish empire. In concert with thousands of archival documents from Colombia, Spain, and the United States, she reveals how a "periphery" was imagined and projected, largely for political or economic reasons. Along the way, she unearths untold narratives about ephemeral settlements, African adaptation and autonomy, Indigenous strategies of resistance, and tenuous colonialisms on the margins of a beleaguered viceroyalty.
Written during the early seventeenth century, Frei Vicente do Salvador’s The History of Brazil: 1500–1627 offers a unique account of this volatile and dynamic period and holds the distinction of being the first history of Brazil written by a Brazilian. With sections devoted to natural, social, and political history, this expansive volume serves as a rich primary source, detailing the successes and failures of colonial governance, interactions with a diversity of Native peoples, and disputes between the Portuguese and the French and Dutch. As an eyewitness to many of the events he describes, Frei Vincente offers unparalleled access to the incidents, social customs, and personalities at play in colonial Brazil.
The Historia del Nuevo Mundo, set down by Father Bernabe Cobo during the first half of the seventeenth century, represents a singulary valuable source on Inca culture. Working directly frorn the original document, Roland Hamilton has translated that part of Cobo's massive manuscripts that focuses on the history of the kingdom of Peru. The volume includes a general account of the aspect, character, and dress of the Indians as well as a superb treatise on the Incas—their legends, history, and social institutions.
The History of the Incas may be the best description of Inca life and mythology to survive Spanish colonization of Peru. Pedro Sarmiento de Gamboa, a well-educated sea captain and cosmographer of the viceroyalty, wrote the document in Cuzco, the capital of the Inca Empire, just forty years after the arrival of the first Spaniards. The royal sponsorship of the work guaranteed Sarmiento direct access to the highest Spanish officials in Cuzco. It allowed him to summon influential Incas, especially those who had witnessed the fall of the Empire. Sarmiento also traveled widely and interviewed numerous local lords (curacas), as well as surviving members of the royal Inca families. Once completed, in an unprecedented effort to establish the authenticity of the work, Sarmiento's manuscript was read, chapter by chapter, to forty-two indigenous authorities for commentary and correction.
The scholars behind this new edition (the first to be published in English since 1907) went to similarly great lengths in pursuit of accuracy. Translators Brian Bauer and Vania Smith used an early transcript and, in some instances, the original document to create the text. Bauer and Jean-Jacques Decoster's introduction lays bare the biases Sarmiento incorporated into his writing. It also theorizes what sources, in addition to his extensive interviews, Sarmiento relied upon to produce his history. Finally, more than sixty new illustrations enliven this historically invaluable document of life in the ancient Andes.
One of the great repositories of a people's world view and religious beliefs, the Huarochirí Manuscript may bear comparison with such civilization-defining works as Gilgamesh, the Popul Vuh, and the Sagas. This translation by Frank Salomon and George L. Urioste marks the first time the Huarochirí Manuscript has been translated into English, making it available to English-speaking students of Andean culture and world mythology and religions.
The Huarochirí Manuscript holds a summation of native Andean religious tradition and an image of the superhuman and human world as imagined around A.D. 1600. The tellers were provincial Indians dwelling on the west Andean slopes near Lima, Peru, aware of the Incas but rooted in peasant, rather than imperial, culture. The manuscript is thought to have been compiled at the behest of Father Francisco de Avila, the notorious "extirpator of idolatries." Yet it expresses Andean religious ideas largely from within Andean categories of thought, making it an unparalleled source for the prehispanic and early colonial myths, ritual practices, and historic self-image of the native Andeans.
Prepared especially for the general reader, this edition of the Huarochirí Manuscript contains an introduction, index, and notes designed to help the novice understand the culture and history of the Huarochirí-area society. For the benefit of specialist readers, the Quechua text is also supplied.
Engaging and intimate, Human Rights Counterpublics in Perú illuminates the power of human rights and memory work.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press