front cover of Jean Genet
Jean Genet
Stephen Barber
Reaktion Books, 2004
An engaging and challenging introduction to Jean Genet, this concise biography of the French writer and his work cuts directly to the intersection of thought and life that was essential to Genet's creativity. Arguing that Genet's life was an extraordinary spectacle in which the themes of his most revolutionary works were played out, Stephen Barber gives both the work and its singular inspiration in Genet's life their full due.

Abandoned, arrested, and repeatedly incarcerated, Genet, who died in 1986, led a life that could best be described as a tour of the underworld of the twentieth century.

Similarly, Genet's work is recognized by its nearly obsessive and often savage treatment of certain recurring themes. Sex, desire, death, oppression, domination-these ideas, central to Genet's artistic project, can be seen as preoccupations that arose directly from the artist's travels, imprisonments, sexual and emotional relationships, and political engagements and protests. This trenchant volume focuses directly on the moments in Genet's life in which those preoccupations are vividly projected in his novels, theater works, and film projects.

Genet's works have been hugely influential for a vast array of writers, filmmakers, choreographers, and directors, especially at moments of social crisis; thus Genet's life is not only at the root of his own work but also that of many important artists of the twentieth century. With its frank and illuminating introduction by Edmund White, Jean Genet gives readers access to this brilliant and brutal mind.
[more]

front cover of Jewish Fictional Letters from Hellenistic Egypt
Jewish Fictional Letters from Hellenistic Egypt
The Epistle of Aristeas and Related Literature
L. Michael White
SBL Press, 2017

The first Greek text of the Epistle of Aristeas published in more than a century

The Greek text Epistle of Aristeas is a Jewish work of the late Hellenistic period that recounts the origins of the Septuagint. Long recognized as a literary fiction, the Epistle of Aristeas has been variously dated from the third century BCE to the first century CE. As a result, its epistolary features, and especially those in which the putative author, Aristeas, addresses his brother and correspondent, Philocrates, have largely been ignored. In light of more recent scholarship on epistolary literature in the Greco-Roman world, however, this volume presents for the first time a complete Greek text and English Translation with introduction, notes, and commentary of the Epistle of Aristeas with key testimonia from Philo, Josephus, and Eusebius, as well as other related examples of Jewish fictional letters from the Apocrypha and Pseudepigrapha.

Features

  • Relevant excerpts from Eupolemus, 2 Maccabees, 3 Maccabees, and the Greek Additions to Esther with translations and introductions
  • A critical introduction to ancient Greek letter-writing
  • An outline of epistolary features in the text
[more]

front cover of Joiner
Joiner
James Whitehead
University of Arkansas Press, 1991

front cover of Justice as Translation
Justice as Translation
An Essay in Cultural and Legal Criticism
James Boyd White
University of Chicago Press, 1990
White extends his conception of United States law as a constitutive rhetoric shaping American legal culture that he proposed in When Words Lose Their Meaning, and asks how Americans can and should criticize this culture and the texts it creates. In determining if a judicial opinion is good or bad, he explores the possibility of cultural criticism, the nature of conceptual language, the character of economic and legal discourse, and the appropriate expectations for critical and analytic writing. White employs his unique approach by analyzing individual cases involving the Fourth Amendment of the United States constitution and demonstrates how a judge translates the facts and the legal tradition, creating a text that constructs a political and ethical community with its readers.

"White has given us not just a novel answer to the traditional jurisprudential questions, but also a new way of reading and evaluating judicial opinions, and thus a new appreciation of the liberty which they continue to protect."—Robin West, Times Literary Supplement

"James Boyd White should be nominated for a seat on the Supreme Court, solely on the strength of this book. . . . Justice as Translation is an important work of philosophy, yet it is written in a lucid, friendly style that requires no background in philosophy. It will transform the way you think about law."—Henry Cohen, Federal Bar News & Journal

"White calls us to rise above the often deadening and dreary language in which we are taught to write professionally. . . . It is hard to imagine equaling the clarity of eloquence of White's challenge. The apparently effortless grace of his prose conveys complex thoughts with deceptive simplicity."—Elizabeth Mertz, Yale Journal of Law and the Humanities

"Justice as Translation, like White's earlier work, provides a refreshing reminder that the humanities, despite the pummelling they have recently endured, can be humane."—Kenneth L. Karst, Michigan Law Review
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter