front cover of Pacific Crossing
Pacific Crossing
California Gold, Chinese Migration, and the Making of Hong Kong
Elizabeth Sinn
Hong Kong University Press, 2014
During the nineteenth century tens of thousands of Chinese men and women crossed the Pacific to work, trade, and settle in California. Drawn initially by the gold rush, they took with them skills and goods and a view of the world which, though still Chinese, was transformed by their long journeys back and forth. They in turn transformed Hong Kong, their main point of embarkation, from a struggling infant colony into a prosperous international port and the cultural center of a far-ranging Chinese diaspora. Making use of extensive research in archives around the world, Pacific Crossing charts the rise of Chinese Gold Mountain firms engaged in all kinds of transpacific trade, especially the lucrative export of prepared opium and other luxury goods. Challenging the traditional view that the migration was primarily a “coolie trade,” Elizabeth Sinn uncovers leadership and agency among the many Chinese who made the crossing. In presenting Hong Kong as an “in-between place” of repeated journeys and continuous movement, Sinn also offers a fresh view of the British colony and a new paradigm for migration studies.
[more]

front cover of The Painting Master’s Shame
The Painting Master’s Shame
Liang Shicheng and the Xuanhe Catalogue of Paintings
Amy McNair
Harvard University Press, 2023

Overturning the long-held assumption that the Xuanhe Catalogue of Paintings was the work of the Northern Song emperor Huizong (r. 1100–1126), Amy McNair argues that it was compiled instead under the direction of Liang Shicheng. Liang, a high-ranking eunuch official who sought to raise his social status from that of despised menial to educated elite, had privileged access to the emperor and palace. McNair’s study, based on her translation and extensive analysis of the text of the Xuanhe Catalogue of Paintings, offers a definitive argument for the authorship of this major landmark in Chinese painting criticism and clarifies why and how it was compiled.

The Painting Master’s Shame describes the remarkable circumstances of the period around 1120, when the catalogue was written. The political struggles over the New Policies, the promotion of the “scholar amateur” ideal in painting criticism and practice, and the rise of eunuch court officials as a powerful class converged to allow those officials the unprecedented opportunity to enhance their prestige through scholarly activities and politics. McNair analyzes the catalogue’s central polemical narrative—the humiliation of the high-ranking minister mistakenly called by the lowly title “Painting Master”—as the key to understanding Liang Shicheng’s methods and motives.

[more]

front cover of Paper Son
Paper Son
One Man's Story
Tung Chin
Temple University Press, 2000
In this remarkable memoir, Tung Pok Chin casts light on the largely hidden experience of those Chinese who immigrated to this country with false documents during the exclusion era. Although scholars have pieced together their history, first-person accounts are rare and fragmented; many of the so-called "Paper Sons" lived out their lives in silent fear of discovery. Chin's story speaks for  the many Chinese who worked in urban laundries and restaurants, but it also introduces an unusually articulate man's perspective on becoming Chinese American.

Chin's story begins in the early 1930s, when he followed the example of his father and countless other Chinese who bought documents that falsely identified them as children of Chinese Americans. Arriving in Boston and later moving to New York City, he worked and lived in laundries. Chin was determined to fit into American life and dedicated himself to learning English. But he also became an active member of key organizations -- a church, the Chinese Hand Laundrymen's Alliance, and the Chinese Consolidated Benevolent Association -- that anchored him in the community. A self-reflective and expressive man, Chin wrote poetry commenting on life in China and the hardships of being an immigrant in the United States. His work was regularly published in the China Daily News and brought him to the attention of the FBI, then intent on ferreting out communists and illegal immigrants. His vigorous narrative speaks to the day-to-day anxieties of living as a Paper Son as well as the more universal immigrant experiences of raising a family in modest circumstances and bridging cultures.

Historian K. Scott Wong introduces Chin's memoir, discussing the limitations on immigration from China and what is known about Exclusion-era Chinese American communities. Set in historical context, Tung Pok Chin's unique story offers and engaging account of a twentieth-century Paper Son.
[more]

front cover of Paper Sons and Daughters
Paper Sons and Daughters
Growing up Chinese in South Africa
Ufrieda Ho
Ohio University Press, 2011
Ufrieda Ho’s compelling memoir describes with intimate detail what it was like to come of age in the marginalized Chinese community of Johannesburg during the apartheid era of the 1970s and 1980s. The Chinese were mostly ignored, as Ho describes it, relegated to certain neighborhoods and certain jobs, living in a kind of gray zone between the blacks and the whites. As long as they adhered to these rules, they were left alone. Ho describes the separate journeys her parents took before they knew one another, each leaving China and Hong Kong around the early 1960s, arriving in South Africa as illegal immigrants. Her father eventually became a so-called “fahfee man,” running a small-time numbers game in the black townships, one of the few opportunities available to him at that time. In loving detail, Ho describes her father’s work habits: the often mysterious selection of numbers at the kitchen table, the carefully-kept account ledgers, and especially the daily drives into the townships, where he conducted business on street corners from the seat of his car. Sometimes Ufrieda accompanied him on these township visits, offering her an illuminating perspective into a stratified society. Poignantly, it was on such a visit that her father—who is very much a central figure in Ho’s memoir—met with a tragic end. In many ways, life for the Chinese in South Africa was self-contained. Working hard, minding the rules, and avoiding confrontations, they were able to follow traditional Chinese ways. But for Ufrieda, who was born in South Africa, influences from the surrounding culture crept into her life, as did a political awakening. Paper Sons and Daughters is a wonderfully told family history that will resonate with anyone having an interest in the experiences of Chinese immigrants, or perhaps any immigrants, the world over.
[more]

front cover of Paris and the Art of Transposition
Paris and the Art of Transposition
Early Twentieth Century Sino-French Encounters
Angie Chau
University of Michigan Press, 2023
A brief stay in France was, for many Chinese workers and Chinese Communist Party leaders, a vital stepping stone for their careers during the cultural and political push to modernize China after World War I. For the Chinese students who went abroad specifically to study Western art and literature, these trips meant something else entirely. Set against the backdrop of interwar Paris, Paris and the Art of Transposition uncovers previously marginalized archives to reveal the artistic strategies employed by Chinese artists and writers in the early twentieth-century transnational imaginary and to explain why Paris played such a central role in the global reception of modern Chinese literature and art. 

While previous studies of Chinese modernism have focused on how Western modernist aesthetics were adapted or translated to the Chinese context, Angie Chau does the opposite by turning to Paris in the Chinese imaginary and discussing the literary and visual artwork of five artists who moved between France and China: the painter Chang Yu, the poet Li Jinfa, the art critic Fu Lei, the painter Pan Yuliang, and the writer Xu Xu. Chau draws the idea of transposition from music theory where it refers to shifting music from one key or clef to another, or to adapting a song originally composed for one instrument to be played by another. Transposing transposition to the study of art and literature, Chau uses the term to describe a fluid and strategic art practice that depends on the tension between foreign and familiar, new and old, celebrating both novelty and recognition—a process that occurs when a text gets placed into a fresh context.
[more]

logo for Harvard University Press
A Passage to China
Literature, Loyalism, and Colonial Taiwan
Chien-hsin Tsai
Harvard University Press, 2017

This book, the first of its kind in English, examines the reinvention of loyalism in colonial Taiwan through the lens of literature. It analyzes the ways in which writers from colonial Taiwan—including Qiu Fengjia, Lian Heng, Wu Zhuoliu, and others—creatively and selectively employed loyalist ideals to cope with Japanese colonialism and its many institutional changes. In the process, these writers redefined their relationship with China and Chinese culture.

Drawing attention to select authors’ lesser-known works, author Chien-hsin Tsai provides a new assessment of well-studied historical and literary materials and a nuanced overview of literary and cultural productions in colonial Taiwan. During and after Japanese colonialism, the islanders’ perception of loyalism, sense of belonging, and self-identity dramatically changed. Tsai argues that the changing tradition of loyalism unexpectedly complicates Taiwan’s tie to China, rather than unquestionably reinforces it, and presents a new line of inquiry for future studies of modern Chinese and Sinophone literature.

[more]

front cover of Perfect Worlds
Perfect Worlds
Utopian Fiction in China and the West
Douwe Fokkema
Amsterdam University Press, 2012
Perfect Worlds is an extensive, comparative study of utopian narratives in both the East and the West. Douwe Fokkema provides an elegant argument about the human impulse to imagine new and better worlds, astutely observing that the utopian imagination thrives in the context of secularization. Fokkema also tracks the rise of dystopian narratives, invoking authors as diverse as Margaret Atwood and Lao She, and provides a cogent evaluation of the role of imagined worlds in both Chinese and Euro-American fiction. A shrewd comparison of cultures, as well as a vivid account of cross-cultural influence, this volume is a welcome addition to the scholarly discourse on utopias.
[more]

front cover of Philippine Confluence
Philippine Confluence
Iberian, Chinese and Islamic Currents, C. 1500-1800
Edited by Jos Gommans and Ariel Lopez
Leiden University Press, 2020
Situated at the crossroads of the Indian and Pacific Oceans, the Spanish Philippines offer historians an intriguing middle ground of connected histories that raises fundamental new questions about conventional ethnic, regional and religious identities. This volume adds a new global perspective to the history of the Philippines by juxtaposing Iberian, Chinese and Islamic perspectives. By navigating various underexplored archival resources, senior and junior scholars from Asia, Europe and the Americas explore the diverse cultural, religious, and economic flows that shaped the early modern Philippine milieu. By zooming in from the global to the local, this book offers eleven fascinating Philippine case studies of early modern globalization.
[more]

front cover of Pluralist Universalism
Pluralist Universalism
An Asian Americanist Critique of U.S. and Chinese Multiculturalisms
Wen Jin
The Ohio State University Press, 2012

 Pluralist Universalism: An Asian Americanist Critique of U.S. and Chinese Multiculturalisms by Wen Jin is an extended comparison of U.S. and Chinese multiculturalisms during the post–Cold War era. Her book situates itself at the intersection of Asian American literary critique and the growing field of comparative multiculturalism. Through readings of fictional narratives that address the issue of racial and ethnic difference in both national contexts simultaneously, the author models a “double critique” framework for U.S.–Chinese comparative literary studies.

            The book approaches U.S. liberal multiculturalism and China’s ethnic policy as two competing multiculturalisms, one grounded primarily in a history of racial desegregation and the other in the legacies of a socialist revolution. Since the end of the Cold War, the two multiculturalisms have increasingly been brought into contact through translation and other forms of mediation. Pluralist Universalism demonstrates that a number of fictional narratives, including those commonly classified as Chinese, American, and Chinese American, have illuminated incongruities and connections between the ethno-racial politics of the two nations.
            The “double critique” framework builds upon critical perspectives developed in Asian American studies and adjacent fields. The book brings to life an innovative vision of Asian American literary critique, even as it offers a unique intervention in ideas of ethnicity and race prevailing in both China and the United States in the post–Cold War era.
 
[more]

front cover of The Poetics of Repetition in English and Chinese Lyric Poetry
The Poetics of Repetition in English and Chinese Lyric Poetry
Cecile Chu-chin Sun
University of Chicago Press, 2010

For more than half a century, Chinese-Western comparative literature has been recognized as a formal academic discipline, but critics and scholars in the field have done little to develop a viable, common basis for comparison between these disparate literatures. In this pioneering book, Cecile Chu-chin Sun establishes repetition as the ideal perspective from which to compare the poetry and poetics from these two traditions.

Sun contends that repetition is at the heart of all that defines the lyric as a unique art form and, by closely examining its use in Chinese and Western poetry, she demonstrates howone can identify important points of convergence and divergence. Through a representative sampling of poems from both traditions, she illustrates how the irreducible generic nature of the lyric transcends linguistic and cultural barriers but also reveals the fundamental distinctions between the traditions. Most crucially, she dissects the two radically different conceptualizations of reality—mimesis and xing—that serve as underlying principles for the poetic practices of each tradition.

Skillfully integrating theory and practice, The Poetics of Repetition in English and Chinese Lyric Poetryprovides a much-needed model for future study of Chinese and English poetry as well as lucid, succinct interpretations of individual poems.

[more]

logo for Harvard University Press
Poetry and Painting in Song China
The Subtle Art of Dissent
Alfreda Murck
Harvard University Press, 2000

Throughout the history of imperial China, the educated elite used various means to criticize government policies and actions. During the Song dynasty (960-1278), some members of this elite found an elegant and subtle means of dissent: landscape painting.

By examining literary archetypes, the titles of paintings, contemporary inscriptions, and the historical context, Alfreda Murck shows that certain paintings expressed strong political opinions—some transparent, others deliberately concealed. She argues that the coding of messages in seemingly innocuous paintings was an important factor in the growing respect for painting among the educated elite and that the capacity of painting's systems of reference to allow scholars to express dissent with impunity contributed to the art's vitality and longevity.

[more]

front cover of Poetry, History, Memory
Poetry, History, Memory
Wang Jingwei and China in Dark Times
Zhiyi Yang
University of Michigan Press, 2023

Wang Jingwei, poet and politician, patriot and traitor, has always been a figure of major academic and popular interest. Until now, his story has never been properly told, let alone critically investigated. The significance of his biography is evident from an ongoing war on cultural memory: modern mainland China prohibits serious academic research on wartime collaboration in general, and on Wang Jingwei in particular. At this critical juncture, when the recollection of World War II is fading from living memory and transforming into historical memory, this knowledge embargo will undoubtedly affect how China remembers its anti-fascist role in WWII. In Poetry, History, Memory: Wang Jingwei and China in Dark Times, Zhiyi Yang brings us a long overdue  reexamination of Wang’s impact on cultural memory of WWII in China.

In this book, Yang brings disparate methodologies into a fruitful dialogue, including sophisticated methods of poetic interpretation. The author argues that Wang’s lyric poetry, as the public performance of a private voice, played a central role in constructing his political identity and heavily influenced the public’s posthumous memory of him. Drawing on archives (in the PRC, Taiwan, Japan, the USA, France, and Germany), memoires, historical journals, newspapers, interviews, and other scholarly works, this book offers the first biography of Wang that addresses his political, literary, and personal life in a critical light and with sympathetic impartiality.


 
[more]

front cover of Political Communication in Chinese and European History, 800-1600
Political Communication in Chinese and European History, 800-1600
Hilde De Weerdt
Amsterdam University Press, 2021
Based on a collaboration between historians of Chinese and European politics, this volume offers a first comprehensive overview of current research on political communication in middle-period European and Chinese history. The chapters present new work on the sources and processes of political communication in European and Chinese history partly through juxtaposing and combining formerly separate historiographies and partly through direct comparison. Contrary to earlier comparative work on empires and state formation, which aimed to explain similarities and differences with encompassing models and new theories of divergence, the goal is to further conversations between historians by engaging regional historiographies from the bottom up.
[more]

logo for Harvard University Press
Precious Volumes
An Introduction to Chinese Sectarian Scriptures from the Sixteenth and Seventeenth Centuries
Daniel L. Overmyer
Harvard University Press, 1999

“Precious volumes,” or pao-chüan, were produced by popular sects in the Ming and early Qing dynasties. These scriptures were believed to have been divinely revealed to sect leaders and contain teachings and ritual instructions that provide valuable information about a lively and widespread religious tradition outside mainstream Confucianism, Taoism, and Buddhism. Largely neglected until now, they testify to the imagination and devotion of popular religious leaders.

This book, the most detailed and comprehensive study of pao-chüan in any language, studies 34 early examples of this literature in order to understand the origins and development of this textual tradition. Although the work focuses on content and structure, it also treats the social context of these works as well as their transmission and ritual use.

[more]

logo for Harvard University Press
Public Memory in Early China
K. E. Brashier
Harvard University Press, 2014
In early imperial China, the dead were remembered by stereotyping them, by relating them to the existing public memory and not by vaunting what made each person individually distinct and extraordinary in his or her lifetime. Their posthumous names were chosen from a limited predetermined pool; their descriptors were derived from set phrases in the classical tradition; and their identities were explicitly categorized as being like this cultural hero or that sage official in antiquity. In other words, postmortem remembrance was a process of pouring new ancestors into prefabricated molds or stamping them with rigid cookie cutters. Public Memory in Early China is an examination of this pouring and stamping process. After surveying ways in which learning in the early imperial period relied upon memorization and recitation, K. E. Brashier treats three definitive parameters of identity—name, age, and kinship—as ways of negotiating a person’s relative position within the collective consciousness. He then examines both the tangible and intangible media responsible for keeping that defined identity welded into the infrastructure of Han public memory.
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter