front cover of Appropriation and Representation
Appropriation and Representation
Feng Menglong and the Chinese Vernacular Story
Shuhui Yang
University of Michigan Press, 1998
Feng Menglong (1574–1646) was recognized as the most knowledgeable connoisseur of popular literature of his time. He is known today for compiling three famous collections of vernacular short stories, each containing forty stories, collectively known as Sanyan.
Appropriation and Representation adapts concepts of ventriloquism and dialogism from Bakhtin and Holquist to explore Feng’s methods of selecting source materials. Shuhui Yang develops a model of development in which Feng’s approach to selecting and working with his source materials becomes clear.
More broadly, Appropriation and Representation locates Feng Menglong’s Sanyan in the cultural milieu of the late Ming, including the archaist movement in literature, literati marginality and anxieties, the subversive use of folk works, and the meiren xiangcao tradition—appropriating a female identity to express male frustration. Against this background, a rationale emerges for Feng’s choice to elevate and promote the vernacular story while stepping back form an overt authorial role.
[more]

logo for Harvard University Press
The Chinese Vernacular Story
Patrick Hanan
Harvard University Press, 1981

The huaben, or vernacular story, was one of the richest, most varied, and appealing genres in all Chinese literature, often reaching a larger audience than works in Classical Chinese. And yet, because of its very popularity, the huaben was almost entirely disregarded by official, learned society. Now, Patrick Hanan brings this intriguing half-buried literature to light, tracing its development from the thirteenth through the seventeenth century—when it became, indeed, the most vital form of Chinese fiction.

Hanan begins by explaining the position of vernacular language within Chinese language and literature as a whole. He then goes on to show how the huaben acquired a tremendous range of subjects and interests from the most serious moral and philosophical problems to crime stories, romances, and ribald satires. Hanan consistently relates the stories and their authors to China’s changing social and political life. At the same time, he carefully evaluates the best of the stories, giving fresh and detailed information about their composition, performance, and reception.

[more]

front cover of A Glossary of Words and Phrases in the Oral Performing and Dramatic Literatures of the Jin, Yuan, and Ming
A Glossary of Words and Phrases in the Oral Performing and Dramatic Literatures of the Jin, Yuan, and Ming
Dale R. Johnson
University of Michigan Press, 2002
For many years, the oral performing and dramatic literatures of China from 1200 to 1600 CE were considered some of the most difficult texts in the Chinese corpus. They included ballad medleys, comic farces, Yuan music dramas, Ming music dramas, and the novel Shuihu zhuan. The Japanese scholars who first dedicated themselves to study these works in the mid-twentieth century were considered daring. As late as 1981, no comprehensive dictionary or glossary for this literature existed in any language, Asian or Western.
A Glossary of Words and Phrases fills this gap for Western readers, allowing even a relative novice who has resonable command of Chinese to read, translate, and appreciate this great body of literature with an ease undreamed of even two decades ago. The Glossary is organized into approximately 8,000 entries based on the reading notes and glosses found in various dictionaries, thesauruses, glossaries, and editions of works from the period. Main entries are listed alphabetically in the pinyin romanization system. In addition to glosses, entries include symbolic annotations, guides to pronunciation, and text citations. The result is a broadly useful glossary serving the needs of students of this literature as well as scholars researching Jin and Yuan language and its usage.
[more]

logo for Harvard University Press
Going to the People
Chinese Intellectuals and Folk Literature, 1918–1937
Chang-tai Hung
Harvard University Press, 1985

It is generally believed that Mao Zedong's populism was an abrupt departure from traditional Chinese thought. This study demonstrates that many of its key concepts had been developed several decades earlier by young May Fourth intellectuals, including Liu Fu, Zhou Zuoren, and Gu Jiegang. The Chinese folk-literature movement, begun at National Beijing University in 1918, changed the attitudes of Chinese intellectuals toward literature and toward the common people.

Turning their backs on “high culture” and Confucianism, young folklorists began “going to the people,” particularly peasants, to gather the songs, legends, children's stories, and proverbs that Chang-tai Hung here describes and analyzes. Their focus on rural culture, rural people, and rural problems was later to be expanded by the Chinese Communist revolutionaries.

[more]

logo for Harvard University Press
Shifting Stories
History, Gossip, and Lore in Narratives from Tang Dynasty China
Sarah M. Allen
Harvard University Press, 2014

Shifting Stories explores the tale literature of eighth- and ninth-century China to show how the written tales we have today grew out of a fluid culture of hearsay that circulated within elite society. Sarah M. Allen focuses on two main types of tales, those based in gossip about recognizable public figures and those developed out of lore concerning the occult. She demonstrates how writers borrowed and adapted stories and plots already in circulation and how they transformed them—in some instances into unique and artfully wrought tales.

For most readers of that era, tales remained open texts, subject to revision by many hands over the course of transmission, unconstrained by considerations of textual integrity or authorship. Only in the mid- to late-ninth century did some readers and editors come to see the particular wording and authorship of a tale as important, a shift that ultimately led to the formation of the Tang tale canon as it is envisioned today.

[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter