front cover of Agent of Change
Agent of Change
Adela Sloss-Vento, Mexican American Civil Rights Activist and Texas Feminist
By Cynthia E. Orozco
University of Texas Press, 2020

Liz Carpenter Award for Research in the History of Women, Texas State Historical Association

The essayist Adela Sloss-Vento (1901–1998) was a powerhouse of activism in South Texas’s Lower Rio Grande Valley throughout the Mexican American civil rights movement beginning in 1920 and the subsequent Chicano movement of the 1960s and 1970s. At last presenting the full story of Sloss-Vento’s achievements, Agent of Change revives a forgotten history of a major female Latina leader.

Bringing to light the economic and political transformations that swept through South Texas in the 1920s as ranching declined and agribusiness proliferated, Cynthia E. Orozco situates Sloss-Vento’s early years within the context of the Jim Crow/Juan Crow era. Recounting Sloss-Vento’s rise to prominence as a public intellectual, Orozco highlights a partnership with Alonso S. Perales, the principal founder of the League of United Latin American Citizens. Agent of Change explores such contradictions as Sloss-Vento’s tolerance of LULAC’s gender-segregated chapters, even though the activist was an outspoken critic of male privilege in the home and a decidedly progressive wife and mother. Inspiring and illuminating, this is a complete portrait of a savvy, brazen critic who demanded reform on both sides of the US-Mexico border.

[more]

front cover of Chicana Sexuality and Gender
Chicana Sexuality and Gender
Cultural Refiguring in Literature, Oral History, and Art
Debra J. Blake
Duke University Press, 2008
Since the 1980s Chicana writers including Gloria Anzaldúa, Cherríe Moraga, Sandra Cisneros, Ana Castillo, and Alma Luz Villanueva have reworked iconic Mexican cultural symbols such as mother earth goddesses and La Llorona (the Wailing Woman of Mexican folklore), re-imagining them as powerful female figures. After reading the works of Chicana writers who created bold, powerful, and openly sexual female characters, Debra J. Blake wondered how everyday Mexican American women would characterize their own lives in relation to the writers’ radical reconfigurations of female sexuality and gender roles. To find out, Blake gathered oral histories from working-class and semiprofessional U.S. Mexicanas. In Chicana Sexuality and Gender, she compares the self-representations of these women with fictional and artistic representations by academic-affiliated, professional intellectual Chicana writers and visual artists, including Alma M. López and Yolanda López.

Blake looks at how the Chicana professional intellectuals and the U.S. Mexicana women refigure confining and demeaning constructions of female gender roles and racial, ethnic, and sexual identities. She organizes her analysis around re-imaginings of La Virgen de Guadalupe, La Llorona, indigenous Mexica goddesses, and La Malinche, the indigenous interpreter for Hernán Cortés during the Spanish conquest. In doing so, Blake reveals how the professional intellectuals and the working-class and semiprofessional women rework or invoke the female icons to confront the repression of female sexuality, limiting gender roles, inequality in male and female relationships, and violence against women. While the representational strategies of the two groups of women are significantly different and the U.S. Mexicanas would not necessarily call themselves feminists, Blake nonetheless illuminates a continuum of Chicana feminist thinking, showing how both groups of women expand lifestyle choices and promote the health and well-being of women of Mexican origin or descent.

[more]

front cover of The Desert Remembers My Name
The Desert Remembers My Name
On Family and Writing
Kathleen Alcalá
University of Arizona Press, 2007
My parents always told me I was Mexican. I was Mexican because they were Mexican. This was sometimes modified to “Mexican American,” since I was born in California, and thus automatically a U.S. citizen. But, my parents said, this, too, was once part of Mexico. My father would say this with a sweeping gesture, taking in the smog, the beautiful mountains, the cars and houses and fast-food franchises. When he made that gesture, all was cleared away in my mind’s eye to leave the hazy impression of a better place. We were here when the white people came, the Spaniards, then the Americans. And we will be here when they go away, he would say, and it will be part of Mexico again.

Thus begins a lyrical and entirely absorbing collection of personal essays by esteemed Chicana writer and gifted storyteller Kathleen Alcalá. Loosely linked by an exploration of the many meanings of “family,” these essays move in a broad arc from the stories and experiences of those close to her to those whom she wonders about, like Andrea Yates, a mother who drowned her children. In the process of digging and sifting, she is frequently surprised by what she unearths. Her family, she discovers, were Jewish refugees from the Spanish Inquisition who took on the trappings of Catholicism in order to survive.

Although the essays are in many ways personal, they are also universal. When she examines her family history, she is encouraging us to inspect our own families, too. When she investigates a family secret, she is supporting our own search for meaning. And when she writes that being separated from our indigenous culture is “a form of illiteracy,” we know exactly what she means. After reading these essays, we find that we have discovered not only why Kathleen Alcalá is a writer but also why we appreciate her so much. She helps us to find ourselves.
[more]

front cover of The Gloria Anzaldúa Reader
The Gloria Anzaldúa Reader
Gloria E. Anzaldúa
Duke University Press, 2009
Born in the Río Grande Valley of south Texas, independent scholar and creative writer Gloria Anzaldúa was an internationally acclaimed cultural theorist. As the author of Borderlands / La Frontera: The New Mestiza, Anzaldúa played a major role in shaping contemporary Chicano/a and lesbian/queer theories and identities. As an editor of three anthologies, including the groundbreaking This Bridge Called My Back: Writings by Radical Women of Color, she played an equally vital role in developing an inclusionary, multicultural feminist movement. A versatile author, Anzaldúa published poetry, theoretical essays, short stories, autobiographical narratives, interviews, and children’s books. Her work, which has been included in more than 100 anthologies to date, has helped to transform academic fields including American, Chicano/a, composition, ethnic, literary, and women’s studies.

This reader—which provides a representative sample of the poetry, prose, fiction, and experimental autobiographical writing that Anzaldúa produced during her thirty-year career—demonstrates the breadth and philosophical depth of her work. While the reader contains much of Anzaldúa’s published writing (including several pieces now out of print), more than half the material has never before been published. This newly available work offers fresh insights into crucial aspects of Anzaldúa’s life and career, including her upbringing, education, teaching experiences, writing practice and aesthetics, lifelong health struggles, and interest in visual art, as well as her theories of disability, multiculturalism, pedagogy, and spiritual activism. The pieces are arranged chronologically; each one is preceded by a brief introduction. The collection includes a glossary of Anzaldúa’s key terms and concepts, a timeline of her life, primary and secondary bibliographies, and a detailed index.

[more]

front cover of A Xicana Codex of Changing Consciousness
A Xicana Codex of Changing Consciousness
Writings, 2000-2010
Cherríe L. Moraga
Duke University Press, 2011
A Xicana Codex of Changing Consciousness features essays and poems by Cherríe L. Moraga, one of the most influential figures in Chicana/o, feminist, queer, and indigenous activism and scholarship. Combining moving personal stories with trenchant political and cultural critique, the writer, activist, teacher, dramatist, mother, daughter, comadre, and lesbian lover looks back on the first ten years of the twenty-first century. She considers decade-defining public events such as 9/11 and the campaign and election of Barack Obama, and she explores socioeconomic, cultural, and political phenomena closer to home, sharing her fears about raising her son amid increasing urban violence and the many forms of dehumanization faced by young men of color. Moraga describes her deepening grief as she loses her mother to Alzheimer’s; pays poignant tribute to friends who passed away, including the sculptor Marsha Gómez and the poets Alfred Arteaga, Pat Parker, and Audre Lorde; and offers a heartfelt essay about her personal and political relationship with Gloria Anzaldúa.

Thirty years after the publication of Anzaldúa and Moraga’s collection This Bridge Called My Back, a landmark of women-of-color feminism, Moraga’s literary and political praxis remains motivated by and intertwined with indigenous spirituality and her identity as Chicana lesbian. Yet aspects of her thinking have changed over time. A Xicana Codex of Changing Consciousness reveals key transformations in Moraga’s thought; the breadth, rigor, and philosophical depth of her work; her views on contemporary debates about citizenship, immigration, and gay marriage; and her deepening involvement in transnational feminist and indigenous activism. It is a major statement from one of our most important public intellectuals.

[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter