Laura Esther Wolfson’s literary debut draws on years of immersion in the Russian and French languages; struggles to gain a basic understanding of Judaism, its history, and her place in it; and her search for a form to hold the stories that emerge from what she has lived, observed, overheard, and misremembered.
In “Proust at Rush Hour,” when her lungs begin to collapse and fail, forcing her to give up an exciting and precarious existence as a globetrotting simultaneous interpreter, she seeks consolation by reading Proust in the original while commuting by subway to a desk job that requires no more than a minimal knowledge of French. In “For Single Mothers Working as Train Conductors” she gives away her diaphragm and tubes of spermicidal jelly to a woman in the Soviet Union who, with two unwanted pregnancies behind her, needs them more than she does. “The Husband Method” has her translating a book on Russian obscenities and gulag slang during the dissolution of her marriage to the Russian-speaker who taught her much of what she knows about that language.
In prose spangled with pathos and dusted with humor, Wolfson transports us to Paris, the Republic of Georgia, upstate New York, the Upper West Side, and the corridors of the United Nations, telling stories that skewer, transform, and inspire.
The Internationalization of US Writing Programs illuminates the role writing programs and WPAs play in defining goals, curriculum, placement, assessment, faculty development, and instruction for international student populations. The volume offers multiple theoretical approaches to the work of writing programs and illustrates a wide range of well-planned writing program–based empirical research projects.
As of 2016, over 425,000 international students were enrolled as undergraduates in US colleges and universities, part of a decade-long trend of increasing numbers of international students coming to the United States for both undergraduate and graduate degrees. Writing program administrators and writing teachers across the country are beginning to recognize this changing demographic as a useful catalyst for change in writing programs, which are tasked with preparing all students, regardless of initial level of English proficiency, for academic and professional writing.
The Internationalization of US Writing Programs is the first collection to focus specifically on this crucial aspect of the roles and responsibilities of WPAs, who are leading efforts to provide all students on their campuses, regardless of nationality or first language, with competencies in writing that will serve them in the academy and beyond.
Contributors: Jonathan Benda, Michael Dedek, Christiane Donahue, Chris W. Gallagher, Kristi Girdharry, Tarez Samra Graban, Jennifer E. Haan, Paula Harrington, Yu-Kyung Kang, Neal Lerner, David S. Martins, Paul Kei Matsuda, Heidi A. McKee, Libby Miles, Susan Miller-Cochran, Matt Noonan, Katherine Daily O’Meara, Carolina Pelaez-Morales, Stacey Sheriff, Gail Shuck, Christine M. Tardy, Stanley Van Horn, Daniel Wilber, Margaret Willard-Traub
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2025
The University of Chicago Press