front cover of Conquest of the New Word
Conquest of the New Word
Experimental Fiction and Translation in the Americas
By Johnny Payne
University of Texas Press, 1993

Latin American fiction won great acclaim in the United States during the 1960s, when many North American writers and critics felt that our national writing had reached a low ebb. In this study of experimental fiction from both Americas, Johnny Payne argues that the North American reception of the "boom" in Latin American fiction distorted the historical grounding of this writing, erroneously presenting it as mainly an exotic "magical realism." He offers new readings that detail the specific, historical relation between experimental fiction and various authors' careful, deliberate deformations and reformations of the political rhetoric of the modern state.

Payne juxtaposes writers from Argentina and Uruguay with North American authors, setting up suggestive parallels between the diverse but convergent practices of writers on both continents. He considers Nelson Marra in conjunction with Donald Barthelme and Gordon Lish; Teresa Porzecanski with Harry Mathews; Ricardo Piglia with John Barth; Silvia Schmid and Manuel Puig with Fanny Howe and Lydia Davis; and Jorge Luis Borges and Luisa Valenzuela with William Burroughs and Kathy Acker.

With this innovative, dual-continent approach, Conquest of the New Word will be of great interest to everyone working in Latin American literature, women's studies, translation studies, creative writing, and cultural theory.

[more]

logo for Harvard University Press
The New Word
C.H. Grandgent
Harvard University Press

front cover of A New Word on The Brothers Karamazov
A New Word on The Brothers Karamazov
Robert Louis Jackson
Northwestern University Press, 2004
V. S. Pritchett has written of Dostoevsky that he "is still the master [because] he moves forward with us as the sense of our danger changes." Nearly a century and a quarter have passed since Dostoevsky's last and greatest novel began to appear in installments in The Russian Herald. The essays in A New Word on "The Brothers Karamazov" show us that Dostoevsky does indeed continue to change with us, and that The Brothers Karamazov is very much a novel of our time.

Edited by the nation's most respected senior Dostoevsky scholar, this collection brings together original work by notable writers of varying backgrounds and interests. While drawing on Dostoevsky's other fiction, journalism, and correspondence, the writing of his contemporaries, the state of Russian culture to illuminate the unfolding novel--these essays also make use of new fields of scholarship, such as cognitive psychology, as well as recent theoretical approaches and critical insights. The authors propose readings remarkable for their attentiveness to detail, relatively peripheral characters, and heretofore overlooked incidents, passages, or fragments of dialogue. Some contributors suggest readings so new that they are subvert our usual modes of approaching this novel; all reflect the immediacy of adventuresome, informed encounters with Dostoevsky's final novel. Treating The Brothers Karamazov in terms of a broad range of genres (poetry, narrative, parody, confession, detective fiction) and discourses (medical, scientific, sexual, judicial, philosophical, and theological), these essays embody on a critical and analytic level a search for coherence, meaning, and harmony that continues to animate Dostoevsky's novel in our day.
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter