front cover of Feminist Rehearsals
Feminist Rehearsals
Gender at the Theatre in Early Twentieth-Century Argentina and Mexico
May Summer Farnsworth
University of Iowa Press, 2023
As feminism gained prominence in twentieth-century popular culture, dramatic conventions progressed accordingly, offering larger and more diverse roles for women characters. Feminist Rehearsals documents the early stages of feminist theatre in Argentina and Mexico, revealing how various aspects of performance culture—spectator formation, playwriting, professional acting and directing, and dramatic techniques—paralleled political activism and championed the goals of the women’s rights movement. Through performance and protest, feminists enacted new identities and pushed for myriad social and legislative reforms during a time when women were denied suffrage and full citizenship status. Together, feminist theatre and demonstrations politicized women spectators’ collective presence and promoted women’s rights in the public sphere.
 
[more]

front cover of Monkey Business Theatre
Monkey Business Theatre
By Robert M. Laughlin and Sna Jtz'ibajom
University of Texas Press, 2008

In 1983, a group of citizens in San Cristóbal de las Casas, Chiapas, formed Sna Jtz'ibajom, the Tzotzil-Tzeltal Maya writers' cooperative. In the two decades since, this group has evolved from writing and publishing bilingual booklets to writing and performing plays that have earned them national and international renown.

Anthropologist Robert M. Laughlin has been a part of the group since its beginnings, and he offers a unique perspective on its development as a Mayan cultural force. The Monkey Business Theatre, or Teatro Lo'il Maxil, as this branch of Sna Jtz'ibajom calls itself, has presented plays in virtually every corner of the state of Chiapas, as well as in Mexico City, Guatemala, Honduras, Canada, and in many museums and universities in the United States. It has presented to the world, for the first time in drama, a view of the culture of the Mayas of Chiapas.

In this work, Laughlin presents a translation of twelve of the plays created by Sna Jtz'ibajom, along with an introduction for each. Half of the plays are based on myths and half on the social, political, and economic problems that have confronted—and continue to confront—the Mayas of Chiapas.

[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter