front cover of Destruction and Sorrow beneath the Heavens
Destruction and Sorrow beneath the Heavens
Reportage
László Krasznahorkai
Seagull Books, 2016
Known for his brilliantly dark fictional visions, László Krasznahorkai is one of the most respected European writers of his generation and the winner of the 2015 Man Booker International Prize. Here, he brings us on a journey through China at the dawn of the new millennium. On the precipice of its emergence as a global power, China is experiencing cataclysms of modernity as its harsh Maoist strictures meet the chaotic flux of globalism. What remains of the Middle Kingdom’s ancient cultural riches? And can a Westerner truly understand China’s past and present—or the murky waters where the two meet?

Destruction and Sorrow beneath the Heavens is both a travel memoir and the chronicle of a distinct intellectual shift as one of the most captivating contemporary writers and thinkers begins to engage with the cultures of Asia and the legacies of its interactions with Europe in a newly globalized society. Rendered in English by award-winning translator Ottilie Mulzet, Destruction and Sorrow beneath the Heavens is an important work, marking the emergence of Krasznahorkai as a truly global novelist.

Praise for Krasznahorkai
“The contemporary Hungarian master of the apocalypse.”—Susan Sontag

“Krasznahorkai delights in unorthodox description; no object is too insignificant for his worrying gaze. . . . He offers us stories that are relentlessly generative and defiantly irresolvable. They are haunting, pleasantly weird, and ultimately, bigger than the worlds they inhabit.”—New York Times

“Krasznahorkai is an expert with the complexity of human obsessions. Each of his books feel like an event, a revelation.”—Daily Beast
[more]

logo for University of Michigan Press
Reportage in the Chinese-Speaking World
Edited by Charles A. Laughlin and Li Guo
University of Michigan Press, 2026
Reportage in the Chinese-Speaking World examines reportage as an important aesthetic form of cultural production in the Sinophone world. Originating as a proletarian fiction in interwar Europe, reportage spread around the world, coming into its own in the Sinophone world from the 1930s to today. Going beyond fact-based journalism, reportage is pursued through a variety of artistic forms and media, from nonfiction writing to photography to documentary film. Reportage’s plurimedial representations facilitate and amplify intersectional struggles against multiple forms of social and political oppression. Engaging its audiences in affective ethico-political exchanges with (human or nonhuman) subjects, reportage promotes audiences’ empathetic responses to the democratic appeals of marginalized groups whose status, identity, or situation manifest emergent ethical challenges in the society of their time.

This work offers new understandings of reportage’s dialectical relationship with its readership by evoking sympathetic identifications with personal contemplations of place, hearth, and senses of belonging. Covering a breadth of media across mainland China, Taiwan, and the Sinophone diaspora in the United States and Japan, this book examines how intermediality cultivates distinctive expressions in reportage, cross-cultural empathy, and ethico-political relationships between the reporter, photographer, filmmaker, and their surroundings.
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter