front cover of Telling and Being Told
Telling and Being Told
Storytelling and Cultural Control in Contemporary Yucatec Maya Literatures
Paul M. Worley
University of Arizona Press, 2013
Through performance and the spoken word, Yucatec Maya storytellers have maintained the vitality of their literary traditions for more than five hundred years. Telling and Being Told presents the figure of the storyteller as a symbol of indigenous cultural control in contemporary Yucatec Maya literatures. Analyzing the storyteller as the embodiment of indigenous knowledge in written and oral texts, this book highlights how Yucatec Maya literatures play a vital role in imaginings of Maya culture and its relationships with Mexican and global cultures.
 
Through performance, storytellers place the past in dynamic relationship with the present, each continually evolving as it is reevaluated and reinterpreted. Yet non-indigenous actors often manipulate the storyteller in their firsthand accounts of the indigenous world. Moreover, by limiting the field of literary study to written texts, Worley argues, critics frequently ignore an important component of Latin America’s history of conquest and colonization: The fact that Europeans consciously set out to destroy indigenous writing systems, making orality a key means of indigenous resistance and cultural continuity.
 
Given these historical factors, outsiders must approach Yucatec Maya and other indigenous literatures on their own terms rather than applying Western models. Although oral literature has been excluded from many literary studies, Worley persuasively demonstrates that it must be included in contemporary analyses of indigenous literatures as oral texts form a key component of contemporary indigenous literatures, and storytellers and storytelling remain vibrant cultural forces in both Yucatec communities and contemporary Yucatec writing.
[more]

front cover of Unwriting Maya Literature
Unwriting Maya Literature
Ts'íib as Recorded Knowledge
Paul M. Worley and Rita M. Palacios
University of Arizona Press, 2019
Unwriting Maya Literature provides an important decolonial framework for reading Maya texts that builds on the work of Maya authors and intellectuals such as Q’anjob’al Gaspar Pedro González and Kaqchikel Irma Otzoy. Paul M. Worley and Rita M. Palacios privilege the Maya category ts’íib over constructions of the literary in order to reveal how Maya peoples themselves conceive of artistic creation. This offers a decolonial departure from theoretical approaches that remain situated within alphabetic Maya linguistic and literary creation.

As ts’íib refers to a broad range of artistic production from painted codices and textiles to works composed in Latin script as well as plastic arts, the authors argue that texts by contemporary Maya writers must be read as dialoguing with a multimodal Indigenous understanding of text. In other words, ts’íib is an alternative to understanding “writing” that does not stand in opposition to but rather fully encompasses alphabetic writing, placing it alongside and in dialogue with a number of other forms of recorded knowledge. This shift in focus allows for a critical reexamination of the role that weaving and bodily performance play in these literatures, as well as for a nuanced understanding of how Maya writers articulate decolonial Maya aesthetics in their works.

Unwriting Maya Literature places contemporary Maya literatures within a context situated in Indigenous ways of knowing and being. Through ts’íib, the authors propose an alternative to traditional analysis of Maya cultural production that allows critics, students, and admirers to respectfully interact with the texts and their authors. Unwriting Maya Literature offers critical praxis for understanding Mesoamerican works that encompass non-Western ways of reading and creating texts.
 
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter