How democratic regimes should engage with authoritarian regimes, or self-proclaimed authorities in states under occupation, has long been a subject of debate. The work examines Canada's relations with member-states of the Warsaw Pact during the Cold War. Central and East European communist states were nominally independent but established under occupation. Canadian leaders explored whether engaging in foreign relations with these countries would encourage liberalization or embolden dictatorships. Over time, Canada's position evolved as a policy of encouraging bilateral and multilateral diplomacy, while calling for the respect of human rights. However, Canada's economic relationship with East European states was at times at cross-purposes with its democratic principles. Andrea Chandler concludes that while Canada did play a role in encouraging democratization, the country's leaders did not sufficiently consider the impact of these policies on the citizens of Warsaw Pact countries.
This book treats Canada’s engagement with Hungary, Poland, the German Democratic Republic, Romania, Bulgaria and Czechoslovakiaduring the Cold War, in which the Western countries of the North Atlantic Treaty Organization (including Canada) had an adversarial relation with the Soviet bloc nations.
Cassandra, the daughter of King Priam of Troy, is cursed with the gift of true prophecies that are not believed by anyone. She foretells the city’s fall should Paris bring Helen as his wife, as well as the death of several of Troy’s heroes and her family. The classic myth turns into much more in Lesia Ukrainka’s rendering: Cassandra’s prophecies are uttered in highly poetic language—fitting for the genre of the work—and are not believed for that reason, rather than because of Apollo’s curse. Cassandra as poet and as woman are the focal points of the drama.
Cassandra: A Dramatic Poem encapsulates the complexities of Ukrainka’s late works: use of classical mythology and her intertextual practice; intense focus on issues of colonialism and cultural subjugation—and allegorical reading of the asymmetric relationship of Ukrainian and Russian culture; a sharp commentary on patriarchy and the subjugation of women; and the dilemma of the writer-seer who knows the truth and its ominous implications but is powerless to impart that to contemporaries and countrymen.
This strongly autobiographical work commanded a significant critical reception in Ukraine and projects Ukrainka into the new Ukrainian cultural canon. Presented here in a contemporary and sophisticated English translation attuned to psychological nuance, it is sure to attract the attention of the modern-day reader.
In 1986 Soviet Ukraine, two boys and two girls are welcomed into the world in a Donetsk maternity ward. Following a Soviet tradition of naming things after prominent Communist leaders from far away, a local party functionary offers great material benefits for naming children after Ernst Thälmann, the leader of the German Communist Party from 1925 to 1933. The fateful decision is made, and the local newspaper presents the newly born Ernsts and Thälmas in a photo on the front page, forever tying four families together.
In Cecil the Lion Had to Die, Olena Stiazhkina follows these families through radical transformations when the Soviet Union unexpectedly implodes, independent Ukraine emerges, and neoimperial Russia occupies Ukraine’s Crimea and parts of the Donbas. Just as Stiazhkina’s decision to transition to writing in Ukrainian as part of her civic stance—performed in this book that begins in Russian and ends in Ukrainian—the stark choices of family members take them in different directions, presenting a multifaceted and nuanced Donbas.
A tour de force of stylistic registers, intertwining stories, and ironic voices, this novel is a must-read for those who seek deeper understanding of how Ukrainian history and local identity shapes war with Russia.
Drawn from a Festschrift honoring George G. Grabowicz, the essays in this collection examine central issues in Ukrainian literature and culture with special attention to the comparative and deconstructive approaches that reflect the honoree’s own work. All major time periods are covered: the onset of literacy in Kyivan Rus´; the cultural intersections of the early modern period; the gradual but persistent articulation of a national discourse in the new imperial reality (culminating with the defining figure of Taras Shevchenko); the vagaries of the long nineteenth century; twentieth-century modernism, ideology, and scholarship; and Ukraine’s intellectual position today.
The essays also variously explore the interface of literature, language, theater, and film, and touch upon the strictures and distortions imposed by censorship and ideology, uncharted currents of reception, and the interpretation of key texts, particularly the light they shed on the “political unconscious.” Special attention is devoted to the transnational functions of Ukrainian literature in the modern period. A full bibliography of Grabowicz’s foundational contribution to the field completes the collection.
Winner of the Stanislas Julien Prize
Winner of the Joseph Levenson Prize for Scholarship on Pre-1900 China
Dreaming is a near-universal human experience, but there is no consensus on why we dream or what dreams should be taken to mean. In this book, Robert Ford Campany investigates what people in late classical and early medieval China thought of dreams. He maps a common dreamscape—an array of ideas about what dreams are and what responses they should provoke—that underlies texts of diverse persuasions and genres over several centuries. These writings include manuals of dream interpretation, scriptural instructions, essays, treatises, poems, recovered manuscripts, histories, and anecdotes of successful dream-based predictions.
In these many sources, we find culturally distinctive answers to questions peoples the world over have asked for millennia: What happens when we dream? Do dreams foretell future events? If so, how might their imagistic code be unlocked to yield predictions? Could dreams enable direct communication between the living and the dead, or between humans and nonhuman animals? The Chinese Dreamscape, 300 BCE–800 CE sheds light on how people in a distant age negotiated these mysteries and brings Chinese notions of dreaming into conversation with studies of dreams in other cultures, ancient and contemporary. Taking stock of how Chinese people wrestled with—and celebrated—the strangeness of dreams, Campany asks us to reflect on how we might reconsider our own notions of dreaming.
A new critical approach to cinema and media based on Buddhism as a philosophical discourse
How can a philosophical discourse generated in Asia help us reframe and renew cinema and media theory? Cinema Illuminating Reality provides a possible way to do this by using Buddhist ideas to examine the intricate relationship between technicity and consciousness in the cinema. The resulting dialogue between Buddhism and Euro-American philosophy is the first of its kind in film and media studies.
Victor Fan examines cinema’s ontology and ontogenetic formation and how such a formational process produces knowledge, political agency, and in-aesthetics. Buddhism allows Fan to deconstruct binary thinking and reimagine media as an ecology, rethinking cinema in relational terms between the human and the machine. Along the way, Fan considers a wide variety of case studies from around the globe, while paying special attention to how contemporary Tibeto-Sinophone filmmakers have adopted relational thinking to detail ways of rebuilding a world that appears to be beyond repair.
From Chinese queer cinema to a reexamination of Japanese master Ozu’s work and its historical reception to Christian Petzold’s 2018 existential thriller Transit, CinemaIlluminating Reality forges a remarkable path between Buddhist studies and cinema studies, casting vital new light on both of these important subjects.
Valerian Pidmohylnyi’s The City was a landmark event in the history of Ukrainian literature. Written by a master craftsman in full control of the texture, rhythm, and tone of the text, the novel tells the story of Stepan, a young man from the provinces who moves to the capital of Ukraine, Kyiv, and achieves success as a writer through a succession of romantic encounters with women.
At its core, the novel is a philosophical search for harmony in a world where our intellectual side expects rational order, whereas the instinctive natural world follows its own principles. The resulting alienation and disorientation reflect the basic principles of existential philosophy, in which Pidmohylnyi is close to his European counterparts of the day.
Michelson had a serene boyhood in an upper middle-class Jewish family in Riga, Latvia--at least until 1940, when the fifteen-year old Michelson witnessed the annexation of Latvia by the Soviet Union. Private properties were nationalized, and Stalin's terror spread to Soviet Latvia. Soon after, Michelson's family was torn apart by the 1941 Nazi invasion of the Soviet Union. He quickly lost his entire family, while witnessing the unspeakable brutalities of war and genocide.
Michelson's memoir is an ode to his lost family; it is the speech of their muted voices and a thank you for their love. Although badly scarred by his experiences, like many other survivors he was able to rebuild his life and gain a new sense of what it means to be alive.
His experiences will be of interest to scholars of both the Holocaust and Eastern European history, as well as the general reader.
This book is about the Americanization of Yugoslav culture and everyday life during the nineteen-sixties. After falling out with the Eastern bloc, Tito turned to the United States for support and inspiration. In the political sphere the distance between the two countries was carefully maintained, yet in the realms of culture and consumption the Yugoslav regime was definitely much more receptive to the American model. For Titoist Yugoslavia this tactic turned out to be beneficial, stabilising the regime internally and providing an image of openness in foreign policy.
Coca-Cola Socialism addresses the link between cultural diplomacy, culture, consumer society and politics. Its main argument is that both culture and everyday life modelled on the American way were a major source of legitimacy for the Yugoslav Communist Party, and a powerful weapon for both USA and Yugoslavia in the Cold War battle for hearts and minds.
Radina Vučetić explores how the Party used American culture in order to promote its own values and what life in this socialist and capitalist hybrid system looked like for ordinary people who lived in a country with communist ideology in a capitalist wrapping. Her book offers a careful reevaluation of the limits of appropriating the American dream and questions both an uncritical celebration of Yugoslavia’s openness and an exaggerated depiction of its authoritarianism.
This volume is a companion to The Old English and Anglo-Latin Riddle Tradition. Its extensive notes and commentary on hundreds of Latin, Old English, and Old Norse–Icelandic riddles illuminate and clarify the multifaceted and interconnected nature of a broad, international tradition. Within this commentary, readers will encounter a deep reservoir of knowledge about riddles produced in both Latin and Old English during the Anglo-Saxon period, and the literatures with which they were in dialogue.
Riddles range from those by prominent authors like Aldhelm, Bede, Alcuin, and Boniface to those presented anonymously in collections such as the Exeter Book. All are fully discussed, with particular attention paid to manuscript traditions, subject matter, solutions, style, sources, parallels, and recommendations for further reading. Consideration is given to running themes throughout the collection, comparisons to other riddles and to other literature more broadly, and important linguistic observations and manuscript readings. The commentary also lists the manuscripts and earlier editions for each riddle, extensive catalogues of proposed solutions, and additional bibliographic references. Following the general discussion of each riddle there is detailed line-by-line annotation.
This authoritative commentary is the most comprehensive examination to date of the bilingual riddle tradition of Anglo-Saxon England and its links to the wider world.
Communist Gourmet presents a lively, detailed account of how the communist regime in Bulgaria determined people’s everyday food experience between 1944 and 1989. It examines the daily routines of acquiring food, cooking it, and eating out at restaurants through the memories of Bulgarians and foreigners, during communism.
In looking back on a wide array of issues and events, Albena Shkodrova attempts to explain the paradoxes of daily existence. She reports human stories that are touching, sometimes dark, but often full of humor and anecdotes from nearly one hundred people: some of them are Bulgarians who were involved in the communist food industry, whether as consumers or employees, while others are visitors from the United States and Western Europe who report culinary highlights and disappointments. The author made use of the national press, officially published cookbooks, Communist Party documents, and other previously unstudied sources.
An appendix containing recipes of dishes typical of the period and an extensive set of archival photographs are special features of the volume.
Jekatyerina Dunajeva explores how two dominant stereotypes—“bad Gypsies” and “good Roma”—took hold in formal and informal educational institutions in Russia and Hungary. She shows that over centuries “Gypsies” came to be associated with criminality, lack of education, and backwardness. The second notion, of proud, empowered, and educated “Roma,” is a more recent development.
By identifying five historical phases—pre-modern, early-modern, early and “ripe” communism, and neomodern nation-building—the book captures crucial legacies that deepen social divisions and normalize the constructed group images. The analysis of the state-managed Roma identity project in the brief korenizatsija program for the integration of non-Russian nationalities into the Soviet civil service in the 1920s is particularly revealing, while the critique of contemporary endeavors is a valuable resource for policy makers and civic activists alike.
The top-down view is complemented with the bottom-up attention to everyday Roma voices. Personal stories reveal how identities operate in daily life, as Dunajeva brings out hidden narratives and subaltern discourse. Her handling of fieldwork and self-reflexivity is a model of sensitive research with vulnerable groups.
The Latin-English bilingual volume presents the text of The Chronicle of the Czechs by Cosmas of Prague. Cosmas was born around 1045, educated in Liège, upon his return to Bohemia, he got married as well as became a priest. In 1086 he was appointed prebendary, a senior member of clergy in Prague. He completed the first book of the Chronicle in 1119, starting with the creation of the world and the earliest deeds of the Czechs up to Saint Adalbert. In the second and third books Cosmas presents the preceding century in the history of Bohemia, and succeeds in reporting about events up to 1125, the year when he died.
The English translation was done by Petra Mutlova and Martyn Rady with the cooperation of Libor Švanda. The introduction and the explanatory notes were written by Jan Hasil with the cooperation of Irene van Rensvoude.T
Along with Bohemia and Moravia, Czech Silesia is the smallest of the three historical regions of the Czech Republic. The turbulent past has proven time and again to be problematic for its local communities and Czech society as a whole. The Czech Silesian identity has developed as a construction between the dominant German, Czech and partly Polish nationalisms.
In this historically informed ethnographic study, Johana Wyss examines how various social actors construct, contest and negotiate Silesian identity and collective memory. The author discusses the dynamics of collective memory and forgetting in the process of identity formation. Through years of empirical field research, the author was able to examine how both majoritarian and ostracized groups can challenge national sentiments and negotiate their difficult legacies in a time of ethnonationalist radicalization. By focusing on a border region that has been largely ignored in international scholarship, this study makes an important contribution to European anthropology, borderland, and memory studies.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2025
The University of Chicago Press