A fiercely independent thinker, colorful storyteller, and spirited teacher, David Grene devoted his life to two things: farming, which he began as a boy in Ireland and continued into old age; and classics, which he taught for several decades that culminated in his translating and editing, with Richmond Lattimore, of The Complete Greek Tragedies.
In this charming memoir, which he wrote during the years leading up to his death in 2002 at the age of eighty-nine, Grene weaves together these interests to tell a quirky and absorbing story of the sometimes turbulent and always interesting life he split between the University of Chicago—where he helped found the Committee on Social Thought—and the farm he kept back in Ireland.
Charting the path that took him from Europe to Chicago in 1937, and encompassing his sixty-five-year career at the university, Grene’s book draws readers into the heady and invigorating climate of his time there. And it is elegantly balanced with reflections stemming from his work on the farm where he hunted, plowed and regularly traveled on horseback to bring his cows home for milking. Grene’s form and humor are quite his own, and his brilliant storytelling will enthrall anyone interested in the classics, rural Ireland, or twentieth-century intellectual history, especially as it pertains to the University of Chicago.
The third volume in the Nobel Prize–winning writer’s epic story of medieval Norway, finely capturing Undset’s fluid, natural style in the first English translation in nearly a century
In the early fourteenth century, Norway is a kingdom in political turmoil, struggling with opposing forces within its own borders and drawn into strife with neighboring Sweden and Denmark. Bloody family vendettas and conflicting loyalties sparked by the irrepressible passion of a boy and his foster sister (also his betrothed) have now set in motion a series of terrible consequences—with a legacy of betrayal, murder, and disgrace that will echo down through the generations. Crossroads, the third of Olav Audunssøn’s four volumes, finds Olav heartbroken by loss and further estranged from his son. To escape his grief, Olav leaves his home estate of Hestviken and agrees to serve as captain on a small merchant ship headed to London. There, separated from everything familiar to him, Olav begins a visionary journey that will send him far into the forest and deep into his soul. Questioning past decisions and future plans, Olav must grapple with his own perceptions of love and guilt, sin and penitence, vengeance and forgiveness.
Set in a time and place where royalty and religion vie for power, and bloodlines and loyalties are law, Crossroads summons a powerful picture of Northern life in medieval times, as the Swedish Academy noted in awarding Sigrid Undset the Nobel Prize in 1928. Conveying both the intimate drama and epic sweep of Olav’s story as grief and guilt drive him to ever more desperate action, Crossroads is a moving and masterly re-creation of a vanished world tainted by bloodshed and haunted by sin and retribution.
As with Kristin Lavransdatter, her earlier medieval epic, Undset immersed herself in the legal, religious, and historical documents of the time while writing Olav Audunssøn to create astoundingly authentic and compelling portraits of Norwegian life in the Middle Ages. And as in her translation of Kristin Lavransdatter, Tiina Nunnally does full justice to Undset’s natural, fluid prose, in a style that delicately and lyrically conveys the natural world, the complex culture, and the fraught emotional territory against which Olav’s story inexorably unfolds.
The fourth and final volume in the Nobel Prize–winning writer’s epic of one man’s fateful life in medieval Norway
Set in thirteenth-century Norway, a land racked by political turmoil, bloody family vendettas, and rising tensions between secular powers and an ascendant church, Sigrid Undset’s spellbinding masterpiece now follows the fortunes of Olav Audunssøn to the final, dramatic chapter of his life as it unfolds in Winter, the last volume of the tetralogy. When the orphaned Olav and his foster sister Ingunn became betrothed in their youth, a chain of events was set in motion that eventually led to violence, banishment, and a family separation lasting years. The consequences fracture their marriage and threaten the lineage for generations. Now, at the end of his life, Olav continues to grapple with the guilt of his sins as he watches his children, especially Eirik, make disastrous choices and struggle to find their rightful place in a family haunted by the past.
With its precise details and sweeping vision, Olav Audunssøn summons a powerful picture of Northern life in medieval times, as noted by the Swedish Academy in awarding Undset the Nobel Prize in 1928. Conveying both the intimate drama and the epic proportions of Olav’s story at its conclusion, Winter is a moving and masterly recreation of a vanished world tainted by bloodshed and haunted by sin and retribution—yet one that might still offer a chance for redemption.
As with Kristin Lavransdatter, her earlier medieval epic, Sigrid Undset wrote Olav Audunssøn after immersive research in the legal, religious, and historical writings of the time to create an astoundingly authentic and compelling portrait of Norwegian life in the Middle Ages. And as in her translation of Kristin Lavransdatter, Tiina Nunnally does full justice to Undset’s natural, fluid prose—in a style by turns plainspoken and delicately lyrical—to convey the natural world, the complex culture, and the fraught emotional territory against which Olav’s story inexorably unfolds.
On Shaky Ground is a modernist novel written in the late 1930s and early 1940s and was originally published in Nazi occupied Kharkiv in 1942. One of the best examples of intellectual fiction of the time, the work summarizes the struggles of the Ukrainian intelligentsia in the late 1920s and early 1930s, when totalitarian reality, together with rampant industrialization, started to affect everyday life.
V. Domontovych is the pen name of Viktor Petrov, a historian and archaeologist, a representative of neoclassicism in Ukrainian literature. The novel follows the trajectory of art historian, Rostyslav Mykhailovych, who goes on a work trip from the capital city of Kharkiv to provincial Katerynoslav (today Dnipro), the place where he spent his childhood. In the late 1920s, a section of the Dnipro River became the place of a major industrial project, the construction of the largest hydroelectric station in Ukraine (Dniprelstan), which flooded the rapids over the river and led to serious ecological and social changes in the region. While the main goal of the trip is to save an old church from being turned into a museum, the journey becomes a philosophical reflection on dislocation and loss of connection with one’s birthplace, traditions, religion and more globally, a sense of security.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2025
The University of Chicago Press