front cover of Ballads of the Lords of New Spain
Ballads of the Lords of New Spain
The Codex Romances de los Senores de la Nueva Espana
Transcribed and translated from the Nahuatl by John Bierhorst
University of Texas Press, 2009

Compiled in 1582, Ballads of the Lords of New Spain is one of the two principal sources of Nahuatl song, as well as a poetical window into the mindset of the Aztec people some sixty years after the conquest of Mexico. Presented as a cancionero, or anthology, in the mode of New Spain, the ballads show a reordering—but not an abandonment—of classic Aztec values. In the careful reading of John Bierhorst, the ballads reveal in no uncertain terms the pre-conquest Aztec belief in the warrior's paradise and in the virtue of sacrifice.

This volume contains an exact transcription of the thirty-six Nahuatl song texts, accompanied by authoritative English translations. Bierhorst includes all the numerals (which give interpretive clues) in the Nahuatl texts and also differentiates the text from scribal glosses. His translations are thoroughly annotated to help readers understand the imagery and allusions in the texts. The volume also includes a helpful introduction and a larger essay, "On the Translation of Aztec Poetry," that discusses many relevant historical and literary issues.

In Bierhorst's expert translation and interpretation, Ballads of the Lords of New Spain emerges as a song of resistance by a conquered people and the recollection of a glorious past.

[more]

front cover of Codex Chimalpopoca
Codex Chimalpopoca
The Text in Nahuatl with a Glossary and Grammatical Notes
John Bierhorst
University of Arizona Press, 2011
In this companion volume to History and Mythology of the Aztecs, John Bierhorst provides specialists with a transcription of the Nahuatl text, keyed to the translation, and a linguistic apparatus to help elucidate it. The glossary offers definitions for all unusual usages in the codex, as well as careful treatment of many of the commonest (and most semantically flexible) verbs, adverbs, and particles. Detailed discussions of selected features appear in the Grammatical Notes, which complete the work.
[more]

front cover of Four Masterworks of American Indian Literature
Four Masterworks of American Indian Literature
Quetzalcoatl, the Ritual of Condolence, Cuceb, the Night Chant
Edited by John Bierhorst
University of Arizona Press, 1984
"Bierhorst offers access to more than primary texts here: he maps a way of reading and the necessary apparatus for that reading (including pronunciation guides, reminding us they are oral performances)." —World Literature Today

"This comparative application of the epic poetry tradition to Amerind literature is a scholarly success.... this book is a most noteworthy item in the field of American Indian studies, and is not to be missed by any serious devotee." --Library Journal

"Biehorst's introductions and notes are brilliant, thorough, and an important contribution to the scholarship on these works. His new translation of the Quetzalcoatl is also excellent." --Choice
[more]

front cover of History and Mythology of the Aztecs
History and Mythology of the Aztecs
The Codex Chimalpopoca
John Bierhorst
University of Arizona Press, 1992
One of the great documents of colonial Mexico, the Codex Chimalpopoca chronicles the rise of Aztec civilization and preserves the mythology on which it was based. Its two complementary texts, Annals of Cuauhtitlan and Legend of the Suns, record the pre-Cortésian history of the Valley of Mexico together with firsthand versions of that region's myths.

Of particular interest are the stories of the hero-god Quetzalcoatl, for which the Chimalpopoca is the premier source. John Bierhorst's work is the first major scholarship on the Codex Chimalpopoca in more than forty years. His is the first edition in English and the first in any language to include the complete text of the Legend of the Suns. The precise, readable translation not only contributes to the study of Aztec history and literature but also makes the codex an indispensable reference for Aztec cultural topics, including land tenure, statecraft, the role of women, the tribute system, warfare, and human sacrifice.
[more]

front cover of The Latin American Ecocultural Reader
The Latin American Ecocultural Reader
Edited by Jennifer French and Gisela Heffes
Northwestern University Press, 2021

The Latin American Ecocultural Reader is a comprehensive anthology of literary and cultural texts about the natural world. The selections, drawn from throughout the Spanish-speaking countries and Brazil, span from the early colonial period to the present. Editors Jennifer French and Gisela Heffes present work by canonical figures, including José Martí, Bartolomé de las Casas, Rubén Darío, and Alfonsina Storni, in the context of our current state of environmental crisis, prompting new interpretations of their celebrated writings. They also present contemporary work that illuminates the marginalized environmental cultures of women, indigenous, and Afro-Latin American populations. Each selection is introduced with a short essay on the author and the salience of their work; the selections are arranged into eight parts, each of which begins with an introductory essay that speaks to the political, economic, and environmental history of the time and provides interpretative cues for the selections that follow.

The editors also include a general introduction with a concise overview of the field of ecocriticism as it has developed since the 1990s. They argue that various strands of environmental thought—recognizable today as extractivism, eco-feminism, Amerindian ontologies, and so forth—can be traced back through the centuries to the earliest colonial period, when Europeans first described the Americas as an edenic “New World” and appropriated the bodies of enslaved Indians and Africans to exploit its natural bounty.

[more]

front cover of Mythology of the Lenape
Mythology of the Lenape
Guide and Texts
John Bierhorst
University of Arizona Press, 1995
The Lenape, or Delaware, are an Eastern Algonquian people who originally lived in what is now the greater New York and Philadelphia metropolitan region and have since been dispersed across North America. While the Lenape have long attracted the attention of historians, ethnographers, and linguists, their oral literature has remained unexamined, and Lenape stories have been scattered and largely unpublished.

This catalog of Lenape mythology, featuring synopses of all known Lenape tales, was assembled by folklorist John Bierhorst from historical sources and from material collected by linguists and ethnographers—a difficult task in light of both the paucity of research done on Lenape mythology and the fragmentation of traditional Lenape culture over the past three centuries.

Bierhorst here offers an unprecedented guide to the Lenape corpus with supporting texts. Part one of the "Guide" presents a thematic summary of the folkloric tale types and motifs found throughout the texts; part two presents a synopsis of each of the 218 Lenape narratives on record; part three lists stories of uncertain origin; and part four compares types and motifs occurring in Lenape myths with those found in myths of neighboring Algonquian and Iroquoian cultures.

In the "Texts" section of the book, Bierhorst presents previously unpublished stories collected in the early twentieth century by ethnographers M. R. Harrington and Truman Michelson. Included are two versions of the Lenape trickster cycle, narratives accounting for dance origins, Lenape views of Europeans, and tales of such traditional figures as Mother Corn and the little man of the woods called Wemategunis.

By gathering every available example of Lenape mythology, Bierhorst has produced a work that will long stand as a definitive reference. Perhaps more important, it restores to the land in which the Lenape once thrived a long-missing piece of its Native literary heritage.
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter