A new translation for scholars and students of biblical interpretation and ancient Christianity
The ancient writer dubbed Ambrosiaster was a pioneer in the revival of interest in the Pauline Epistles in the later fourth century. He was read by Latin writers, including Pelagius and Augustine, and his writings, passed on pseudonymously, had a long afterlife in the biblical commentaries, theological treatises, and canonical literature of the medieval and the early modern periods. In addition to his importance as an interpreter of scripture, Ambrosiaster provides unique perspectives on many facets of Christian life in Rome, from the emergence of clerical celibacy to the development of liturgical practices to the subordination of women.
An up-to-date overview of what is known about Ambrosiaster, the transmission of his commentary on the Pauline Epistles, his exegetical method, his theological orientation, and aspects of Christianity in Rome in the fourth century
A scholarly translation of the final version of the commentary, along with notes that identify significant variants from prior versions of the commentary
Bibliography thatincludes a comprehensive list of the scholarly literature on Ambrosiaster
Matthew Avery Sutton Harvard University Press, 2014 Library of Congress BR1640.S88 2014 | Dewey Decimal 277.3082
In the first comprehensive history of American evangelicalism to appear in a generation, Matthew Sutton shows how charismatic Protestant preachers, anticipating the end of the world, paradoxically transformed it. Narrating the story from the perspective of the faithful, he shows how apocalyptic thinking influences the American mainstream today.
Susan Kassman Sack Catholic University of America Press, 2019 Library of Congress BX4705.T39S23 2019 | Dewey Decimal 282.092
America’s Teilhard: Christ and Hope in the 1960s is a study of the reception of Teilhard in the United States during this period and contributes to an awareness of the thought of this important figure and the impact of his work. Additionally, it further develops an understanding of U.S. Catholicism in all its dimensions during these years, and provides clues as to how it has unfolded over the past several decades. Susan Sack argues that the manner and intensity of the reception of Teilhard’s thought happened as it did at this point in history because of the confluence of the then developing social milieu, the disintegration of the immigrant Catholic subculture, and the opening of the church to the world through Vatican II. Additionally, as these social and historical events unfolded within U.S. culture during these years, the way Teilhard was read, and the contributions which his thought provided changed. This book considers his work as a carrier at times for an almost Americanist emphasis upon progress, energy and hope; in other years his teleological understanding of the value of suffering moves to center. Additionally, the stories of numerous persons – scientists, theologians, politicians, and scholars – who became involved in the American Teilhardian effort are detailed.
New English translations based upon the most up-to-date critical editions
This book for the first time collects the various ancient accounts of the martydoms of Peter and Paul, which number more than a dozen, along with more than forty references to the martyrdoms from early Christian literature. At last a more complete picture of the traditions about the deaths of Peter and Paul is able to emerge.
Greek, Latin, and Syriac accounts from antiquity translated into English
Introductions and notes for each text
Original texts are produced on facing pages for specialists
Why do so many evangelicals follow leaders with dubious credentials when they have other options in their own faith? Exploring intellectual authority within evangelicalism, the authors reveal how the concept of anointing—being chosen by God to speak for him—established a conservative evangelical leadership isolated from secular arts and sciences.
Explore how the vivid and creative Armenian spiritual tradition shaped biblical stories to serve new needs
Michael E. Stone’s latest book includes texts from Armenian manuscripts that are relevant to the development and growth of biblical themes and subjects. Most of these texts have not been published previously. Stone has collected a fascinating corpus of texts about biblical heroes, such as Joseph and Jonah, Nathan the Prophet, and Asaph the Psalmist. In addition, he has included documents illustrating particular points of the biblical story. This work reflects not just on how the Bible was interpreted in medieval times, but also how its stories and details were shaped by and served the needs of the vivid and creative Armenian spiritual tradition.
Expanded stories from Exodus
Introductions,translations, and notes
Insights into the Armenian "Embroidered Bible," through which many biblical incidents were known to Armenian literature, art, and thought
Explore richly embellished Armenian tales of biblical heroes
This fifth book of Michael E. Stone's English translations of stories from medieval Armenian manuscripts illustrates how authors transmitted and transformed accounts of biblical heroes. Texts focus on important figures such as Adam, Noah, Abraham, Solomon, Daniel and Susanna, and more. This collection reflects not only the richness of Armenian creativity stimulated by piety and learning but also Michael E. Stone's career-long search for reworkings of biblical traditions, stories, and persons in the Armenian tradition.
A rich tradition of biblical exegesis and commentary, much of it in genres of the older apocryphal and pseudepigraphical literature
Reflections on the roots of Armenian texts in ancient Judaism and earliest Christianity
Unn Falkeid considers the work of six fourteenth-century writers who waged literary war against the Avignon papacy’s increasing claims of supremacy over secular rulers—a conflict that engaged contemporary critics from every corner of Europe. She illuminates arguments put forth by Dante, Petrarch, William of Ockham, Catherine of Siena, and others.