Eighteen essays provide an accessible, entertaining look into a system of millennia-old legends and beliefs.
Mythology is one of the great creations of humankind. It forms the core of sacred books and reflects the deepest preoccupations of human beings, their most intimate secrets, their glories, and their infamies.
In 1990, Alfredo López Austin, one of the foremost scholars of ancient Mesoamerican thought, began a series of essays about mythology in the Mesoamerican tradition, published in México Indígena. Although his articles were written for general readers, they were also intended to engage specialists. They span a divers subject matter: myths and names, eclipses, stars, left and right, Méxican origins, Aztec incantations, animals, and the incorporation of Christian elements into the living mythologies of Mexico. The title essay relates the Mesoamerican myth explaining why there is a rabbit o the moon’s face to a Buddhist image and suggests the importance of the profound mythical concepts presented by each image.
The eighteen essays in this volume are unified by their basis in Mesoamerican tradition and provide an accessible, entertaining look into a system of millennia-old legends and beliefs.
The Tohono O'odham of southern Arizona, formerly known as the Papago, have made a life in a place that many would consider uninhabitable. These desert people were converted to Catholicism by early Spanish missionaries, yet they retain much of their earlier lifeway as a means of continuing adaptation to their desert environment. This book is a restudy of speeches and ritual information collected by anthropologist Underhill beginning in 1931 and published in her book Papago Indian Religion (1946). It describes the Native—as opposed to the Christian—side of the yearly ritual cycle of the Tohono O'odham, showing how seven rites form a system of meanings that grew from the relation between these people and their desert homeland. The rites presented focus on the summer wine feast, salt pilgrimage, hunting, war, and flood.
A thorough text for students of ancient Mesopotamian religion and the Hebrew Bible
Alan Lenzi places Akkadian prayers and hymns within both a religious studies perspective and a Mesopotamian studies perspective. Complete with vocabulary glosses, grammatical notes, literary commentary, and comparative suggestions to biblical material, this book provides a crucial tool for accessing ancient texts related to our understanding of the Hebrew Bible.
Discussion of classes of Mesopotamian prayers and their comparative use in biblical studies
Akkadian text, transliteration, translation, and commentary
Notes on vocabulary and grammar
Alan Lenziis Associate Professor of Hebrew Bible and Ancient Near East at University of the Pacific. He is the author of Secrecy and the Gods: Secret Knowledge in Ancient Mesopotamia and Biblical Israel (Neo-Assyrian Text Corpus Project).
Colonialist, nationalist, and regionalist ideologies have profoundly influenced folk music and related musical practices among the Garhwali and Kumaoni of Uttarakhand. Stefan Fiol blends historical and ethnographic approaches to unlock these influences and explore a paradox: how the œfolk designation can alternately identify a universal stage of humanity, or denote alterity and subordination. Fiol explores the lives and work of Gahrwali artists who produce folk music. These musicians create art as both a discursive idea and as a set of expressive practices across strikingly different historical and cultural settings. Juxtaposing performance contexts in Himalayan villages with Delhi recording studios, Fiol shows how the practices have emerged within and between sites of contrasting values and expectations. Throughout, Fiol presents the varying perspectives and complex lives of the upper-caste, upper-class, male performers spearheading the processes of folklorization. But he also charts their resonance with, and collision against, the perspectives of the women and hereditary musicians most affected by the processes. Expertly observed, Recasting Folk in the Himalayas offers an engaging immersion in a little-studied musical milieu.
Ritual occasions in the movies can bring us to laughter and tears and hope and regret; the chords they strike suggest the complex intersection between American movies and our lives. Major ritual occasions of weddings, baptisms, bar mitzvahs, funerals, graduations, and birthday parties appear in hundreds of popular films produced by Hollywood throughout the 20th century. This study suggests that these stock scenes are more significant to American film than we might have thought.
Remembering the Year of the French is a model of historical achievement, moving deftly between the study of historical events—the failed French invasion of the West of Ireland in 1798—and folkloric representationsof those events. Delving into the folk history found in Ireland’s rich oral traditions, Guy Beiner reveals alternate visions of the Irish past and brings into focus the vernacular histories, folk commemorative practices, and negotiations of memory that have gone largely unnoticed by historians.
Beiner analyzes hundreds of hitherto unstudied historical, literary, and ethnographic sources. Though his focus is on 1798, his work is also a comprehensive study of Irish folk history and grass-roots social memory in Ireland. Investigating how communities in the West of Ireland remembered, well into the mid-twentieth century, an episode in the late eighteenth century, this is a “history from below” that gives serious attention to the perspectives of those who have been previously ignored or discounted. Beiner brilliantly captures the stories, ceremonies, and other popular traditions through which local communities narrated, remembered, and commemorated the past. Demonstrating the unique value of folklore as a historical source, Remembering the Year of the French offers a fresh perspective on collective memory and modern Irish history.
Winner, Wayland Hand Competition for outstanding publication in folklore and history, American Folklore Society
Finalist, award for the best book published about or growing out of public history, National Council on Public History
Winner, Michaelis-Jena Ratcliff Prize for the best study of folklore or folk life in Great Britain and Ireland
“An important and beautifully produced work. Guy Beiner here shows himself to be a historian of unusual talent.”—Marianne Elliott, Times Literary Supplement
“Thoroughly researched and scholarly. . . . Beiner’s work is full of empathy and sympathy for the human remains, memorials, and commemorations of past lives and the multiple ways in which they actually continue to live.”—Stiofán Ó Cadhla, Journal of British Studies
“A major contribution to Irish historiography.”—Maureen Murphy, Irish Literary Supplement
"A remarkable piece of scholarship . . . . Accessible, full of intriguing detail, and eminently teachable.”?—Ray Casman, New Hibernia Review
“The most important monograph on Irish history of the nineteenth and twentieth centuries to be published in recent years.”—Matthew Kelly, English Historical Review
“A strikingly ambitious work . . . . Elegantly constructed, lucidly written and inspired, and displaying an inexhaustible capacity for research”—Ciarán Brady, History IRELAND
“A closely argued, meticulously detailed and rich analysis . . . . providing such innovative treatment of a wide array of sources, his work will resonate with the concerns of many cultural and historical geographers working on social memory in quite different geographical settings and historical contexts.”—Yvonne Whelan, Journal of Historical Geography
Retelling Trickster in Naapi’s Language is an examination of Nitsitapiisinni (Blackfoot) origin stories about one of the most powerful and unpredictable of the early creators in Niitsitapii consciousness and chronology: Naapi. Through in-depth linguistic analysis, Nimachia Howe reinterprets the earliest references to Naapi, offering a more authentic understanding of his identity and of the meanings and functions of the stories in which he appears.
Naapi is commonly and inaccurately categorized by Western scholars as a trickster figure. Research on him is rife with misnomers and repeated misinterpretations, many resulting from untranslatable terms and concepts, comparisons with the binary tenets of “good” vs. “bad,” and efforts by Niitsitapii storytellers to protect the stories. The five stories included in their entirety in this volume present Naapi’s established models of reciprocity, connection, kinship, reincarnation, and offerings, shown in descriptions of, and predictions for, the balance between life and death, the rising and setting of planets, wind directions and forces, and the cyclical nature of animals, birds, plants, glaciers, and rivers.
Retelling Trickster in Naapi’s Language will be of interest to students and scholars of Native American studies, ethnography, folklore, environmental philosophy, and Indigenous language, literature, and religion.
Roman and European Mythologies
Edited by Yves Bonnefoy University of Chicago Press, 1992 Library of Congress BL689.D5313 1992 | Dewey Decimal 291.13094
This volume begins with Roman myths and traces their influence in
early Christian and later European literature. Ninety-five entries
by leading scholars cover subjects such as sacrificial cults and rites
in pre-Roman Italy, Roman religion and its origins, the mythologies of
paganism, the survival of the ancient gods in the Middle Ages and the
Renaissance, gypsy myths and rituals, romanticism and myth in Blake,
Nerval, and Balzac, and myth in twentieth-century English literature.
Mythologies offers illuminating examples of the workings of
myth in the structure of societies past and present—how we create,
use, and are guided by systems of myth to answer fundamental questions
about ourselves and our world.
Many of the sections in Mythologies, originally published as a
two-volume cloth set, will soon be available in four paperback volumes
(two are announced here; two more are scheduled for 1993). These
volumes will reproduce the articles, introductory essays, and
illustrations as they appeared in the full Mythologies set.
It is impossible to discuss what shamans are and what they do, contends Gregory G. Maskarinec, without knowing what shamans say. When Maskarinec took an interest in shaman rituals on his first visit to Nepal, he was told by many Nepalis and Westerners that the shamans he had encountered in the Himalayan foothills of western Nepal engaged in "meaningless mumblings." But in the course of several years of fieldwork he learned from the shamans that both their long, publicly chanted rituals and their whispered, secretive incantations are oral texts meticulously memorized through years of training. In The Rulings of the Night, he shows how the shamans, during their dramatic night-long performances, create the worlds of words in which shamans exist.
Maskarinec analyzes several complete repertoires of the texts that the shamans use to diagnose and treat afflictions that trouble their clients. Through these texts, they intervene to manipulate and change the world, replacing its unbalanced, inexpressible chaos with orderly, balanced, grammatical, and eloquently expressible states. They negotiate the relations between language, action, and social realities, providing a well-constructed and thoroughly consistent intentional universe—and only in that universe can all shaman actions and beliefs be fully comprehended.