front cover of Decapitated Poetry
Decapitated Poetry
Ko-Hua Chen
Seagull Books, 2023
Poems from a boisterously out and open queer voice from Taiwan.
 
Ko-hua Chen’s Decapitated Poetry was the first explicitly queer book of poems published in Taiwan and remains a foundational work in Taiwanese poetry. Decades after it first appeared in 1995, this collection retains the capacity to shock, appall, and jolt readers into recognizing homosexuality as its own specific category of being. Behind Chen’s depictions of the disjunctive realities of queer erotic life, a formidable and uncompromising poetic intelligence can be seen at play. Alongside the erotic, satirical offerings from Decapitated Poetry, this volume includes selections from Chen’s remarkable sci-fi sequences that offer further transcorporeal meditations on forbidden queer love. Excoriating, heretical, tender, and always alive to the transgressive potential of language, this exhilarating volume from Seagull’s Pride List is the perfect introduction to one of Taiwanese poetry’s most daring voices.
 
[more]

logo for Harvard University Press
Desire and Fictional Narrative in Late Imperial China
Martin W. Huang
Harvard University Press, 2001

In this study of desire in Late Imperial China, Martin W. Huang argues that the development of traditional Chinese fiction as a narrative genre was closely related to changes in conceptions of the fundamental nature of desire. He further suggests that the rise of vernacular fiction during the late Ming dynasty should be studied in the context of contemporary debates on desire, along with the new and complex views that emerged from those debates.

Desire and Fictional Narrative in Late Imperial China shows that the obsession of authors with individual desire is an essential quality that defines traditional Chinese fiction as a narrative genre. Thus the maturation of the genre can best be appreciated in terms of its increasingly sophisticated exploration of the phenomenon of desire.

[more]

front cover of Developmental Fairy Tales
Developmental Fairy Tales
Evolutionary Thinking and Modern Chinese Culture
Andrew F. Jones
Harvard University Press, 2011

In 1992 Deng Xiaoping famously declared, “Development is the only hard imperative.” What ensued was the transformation of China from a socialist state to a capitalist market economy. The spirit of development has since become the prevailing creed of the People’s Republic, helping to bring about unprecedented modern prosperity, but also creating new forms of poverty, staggering social upheaval, physical dislocation, and environmental destruction.

In Developmental Fairy Tales, Andrew F. Jones asserts that the groundwork for this recent transformation was laid in the late nineteenth century, with the translation of the evolutionary works of Lamarck, Darwin, and Spencer into Chinese letters. He traces the ways that the evolutionary narrative itself evolved into a form of vernacular knowledge which dissolved the boundaries between beast and man and reframed childhood development as a recapitulation of civilizational ascent, through which a beleaguered China might struggle for existence and claim a place in the modern world-system.

This narrative left an indelible imprint on China’s literature and popular media, from children’s primers to print culture, from fairy tales to filmmaking. Jones’s analysis offers an innovative and interdisciplinary angle of vision on China’s cultural evolution. He focuses especially on China’s foremost modern writer and public intellectual, Lu Xun, in whose work the fierce contradictions of his generation’s developmentalist aspirations became the stuff of pedagogical parable. Developmental Fairy Tales revises our understanding of literature’s role in the making of modern China by revising our understanding of developmentalism’s role in modern Chinese literature.

[more]

front cover of Diaspora and Trust
Diaspora and Trust
Cuba, Mexico, and the Rise of China
Adrian H. Hearn
Duke University Press, 2016
In Diaspora and Trust Adrian H. Hearn proposes that a new paradigm of socio-economic development is gaining importance for Cuba and Mexico. Despite their contrasting political ideologies, both countries must build new forms of trust among the state, society, and resident Chinese diaspora communities if they are to harness the potentials of China’s rise. Combining political and economic analysis with ethnographic fieldwork, Hearn analyzes Cuba's and Mexico's historical relations with China, and highlights how Chinese diaspora communities are now deepening these ties. Theorizing trust as an alternative to existing models of exchange—which are failing to navigate the world's shifting economic currents—Hearn shows how Cuba and Mexico can reformulate the balance of power between state, market, and society. A new paradigm of domestic development and foreign engagement based on trust is becoming critical for Cuba, Mexico, and other countries seeking to benefit from China’s growing economic power and social influence.
[more]

front cover of Digital China
Digital China
Creativity and Community in the Sinocybersphere
Jessica Imbach
Amsterdam University Press, 2024
Over the past decade, digital technologies have profoundly reshaped the Chinese cultural landscape. With a focus on the creative agency of new media and online communities, this volume examines this development through the notion of the Sinocybersphere - the networked spaces across the globe that not only operate on the Chinese script, but also imaginatively negotiate the meanings of Chinese culture in the digital age. Instead of asking what makes the internet or new media “Chinese,” the chapters situate contemporary entanglements of cultural and digital practices within specific historical, social, and discursive contexts. Covering topics as diverse as live-streaming, AI poetry, online literature, poetry memes, cyberpunk fiction, virtual art exhibitions, cooking videos, censorship, and viral translations, the collection as a whole not only engages with a wide range of Chinese new media phenomena, but also demonstrates their relevance to our understanding of contemporary digital culture.
[more]

logo for Duke University Press
Digital Methods and Traditional Chinese Literary Studies
Thomas Mazanec, Jeffrey Tharsen, and Jing Chen, special issue editors
Duke University Press
This special issue of the Journal of Chinese Literature and Culture offers groundbreaking research taking place at the intersection of digital humanities and classical Chinese literary studies. Contributors put forth bold conclusions about the history of traditional Chinese literary culture, showing how the digital humanities can extend philology’s and literary studies’ traditional concerns to reexamine classic literary texts within the contexts of their production, reception, and circulation. Contributors use the tools and metrics of social-network analysis to study literary culture, map the geography of poetry production, and use sophisticated programs to trace patterns of rhetoric and allusion. Rather than purely focusing on theory or methodology, the contributors provide concrete case studies that offer new insights driven by digital tools and databases. The issue envisions a future in which computational technologies are an essential component of any humanistic study.

Contributors. Jing Chen, Timothy Clifford, Yi-long Huang, Chao-lin Liu, Thomas Mazanec, Evan Nicoll-Johnson, Qiao Junjun, Donald Sturgeon, Jeffrey Tharsen, Wang Zhaopeng, Bingyu Zheng, Mariana Zorkina
[more]

front cover of Disoriented Disciplines
Disoriented Disciplines
China, Latin America, and the Shape of World Literature
Rosario Hubert
Northwestern University Press, 2024
An urgent call to think on the edges, surfaces, and turns of the literary artifact when it crosses cultural boundaries

In the absence of specialized programs of study, abstract discussions of China in Latin America took shape in contingent critical infrastructures built at the crossroads of the literary market, cultural diplomacy, and commerce. As Rosario Hubert reveals, modernism flourishes comparatively, in contexts where cultural criticism is a creative and cosmopolitan practice.

Disoriented Disciplines: China, Latin America, and the Shape of World Literature understands translation as a material act of transfer, decentering the authority of the text and connecting seemingly untranslatable cultural traditions. In this book, chinoiserie, “coolie” testimonies, Maoist prints, visual poetry, and Cold War memoirs compose a massive archive of primary sources that cannot be read or deciphered with the conventional tools of literary criticism. As Hubert demonstrates, even canonical Latin American authors, including Jorge Luis Borges, Octavio Paz, and Haroldo de Campos, write about China from the edges of philology, mediating the concrete as well as the sensorial.

Advocating for indiscipline as a core method of comparative literary studies, Disoriented Disciplines challenges us to interrogate the traditional contours of the archives and approaches that define the geopolitics of knowledge.

 

[more]

front cover of Dragons in the Land of the Condor
Dragons in the Land of the Condor
Writing Tusán in Peru
Ignacio López-Calvo, Foreword by Eugenio Chang-Rodríguez
University of Arizona Press, 2014
Building on his 2013 study on Nikkei cultural production in Peru, in Dragons in the Land of the Condor Ignacio López-Calvo studies the influence of a Chinese ethnic background in the writing of several twentieth- and twenty-first-century Sino-Peruvian authors.

While authors like Siu Kam Wen and Julia Wong often rely on their Chinese cultural heritage for inspiration, many others, like Pedro Zulen, Mario Wong, and Julio Villanueva Chang, choose other sources of inspiration and identification. López-Calvo studies the different strategies used by these writers to claim either their belonging in the Peruvian national project or their difference as a minority ethnic group within Peru. Whether defending the rights of indigenous Peruvians, revealing the intricacies of a life of self-exploitation among Chinese shopkeepers, exploring their identitarian dilemmas, or re-creating—beyond racial memory—life under the political violence in Lima of the 1980s, these authors provide their community with a voice and a collective agency, while concomitantly repositioning contemporary Peruvian culture as transnational.

López-Calvo bridges from his earlier study of Peruvian Nikkei’s testimonials and literature and raises this question: why are Chinese Peruvian authors seemingly more disconnected from their Asian heritage than Japanese Peruvian authors from theirs? The author argues that the Chinese arrival in Peru half a century earlier influenced a stronger identification with the criollo world. Yet he argues that this situation may soon be changing as the new geopolitical and economic influence of the People’s Republic of China in the world, particularly in Latin America and the Caribbean, affects the way Chinese and Sino–Latin American communities and their cultures are produced and perceived.
[more]

logo for Harvard University Press
Drifting among Rivers and Lakes
Southern Song Dynasty Poetry and the Problem of Literary History
Michael A. Fuller
Harvard University Press, 2013

What drives literary change? Does literature merely follow shifts in a culture, or does it play a distinctive role in shaping emergent trends? Michael Fuller explores these questions while examining the changes in Chinese shi poetry from the late Northern Song dynasty (960–1127) to the end of the Southern Song (1127–1279), a period of profound social and cultural transformation.

Shi poetry written in response to events was the dominant literary genre in Song dynasty China, serving as a central form through which literati explored meaning in their encounters with the world. By the late Northern Song, however, old models for meaning were proving inadequate, and Daoxue (Neo-Confucianism) provided an increasingly attractive new ground for understanding the self and the world. Drifting among Rivers and Lakes traces the intertwining of the practice of poetry, writings on poetics, and the debates about Daoxue that led to the cultural synthesis of the final years of the Southern Song and set the pattern for Chinese society for the next six centuries. Examining the writings of major poets and Confucian thinkers of the period, Fuller discovers the slow evolution of a complementarity between poetry and Daoxue in which neither discourse was self-sufficient.

[more]

logo for Harvard University Press
Du Fu Transforms
Tradition and Ethics amid Societal Collapse
Lucas Rambo Bender
Harvard University Press, 2021

Often considered China’s greatest poet, Du Fu (712–770) came of age at the height of the Tang dynasty, in an era marked by confidence that the accumulated wisdom of the precedent cultural tradition would guarantee civilization’s continued stability and prosperity. When his society collapsed into civil war in 755, however, he began to question contemporary assumptions about the role that tradition should play in making sense of experience and defining human flourishing.

In this book, Lucas Bender argues that Du Fu’s reconsideration of the nature and importance of tradition has played a pivotal role in the transformation of Chinese poetic understanding over the last millennium. In reimagining his relationship to tradition, Du Fu anticipated important philosophical transitions from the late-medieval into the early-modern period and laid the template for a new and perduring paradigm of poetry’s relationship to ethics. He also looked forward to the transformations his own poetry would undergo as it was elevated to the pinnacle of the Chinese poetic pantheon.

[more]

logo for Harvard University Press
The Dumbarton Oaks Anthology of Chinese Garden Literature
Alison Hardie
Harvard University Press

The Dumbarton Oaks Anthology of Chinese Garden Literature is the first comprehensive collection in English of over two millennia of Chinese writing about gardens and landscape. Its contents range from early poems using plant imagery to represent virtue and vice, through works from many dynasties on both private and imperial gardens, to twentieth-century prose descriptions of the reconstruction of a historic Suzhou garden. Most passages have been translated for this publication. A number of previously published translations, some of which are now hard to find, are also included.

The anthology is divided into nine chapters: five chronological, covering the pre-Qin period to the Qing dynasty; and four thematic, on rocks and flora, the evolution of a single site (Canglang Pavilion in Suzhou), gardens of the mind, and the interplay between garden and landscape as seen through Mount Tai and West Lake. An introductory essay positions Chinese gardens and garden literature in their cultural context. Care has been taken to translate plant names as accurately as possible given the limitations of the sources, and the anthology includes a glossary of translated names, Chinese names, and binomials.

[more]

logo for Harvard University Press
The Dynamics of Masters Literature
Early Chinese Thought from Confucius to Han Feizi
Wiebke Denecke
Harvard University Press, 2010

The importance of the rich corpus of “Masters Literature” that developed in early China since the fifth century BCE has long been recognized. But just what are these texts? Scholars have often approached them as philosophy, but these writings have also been studied as literature, history, and anthropological, religious, and paleographic records. How should we translate these texts for our times?

This book explores these questions through close readings of seven examples of Masters Literature and asks what proponents of a “Chinese philosophy” gained by creating a Chinese equivalent of philosophy and what we might gain by approaching these texts through other disciplines, questions, and concerns. What happens when we remove the accrued disciplinary and conceptual baggage from the Masters Texts? What neglected problems, concepts, and strategies come to light? And can those concepts and strategies help us see the history of philosophy in a different light and engender new approaches to philosophical and intellectual inquiry? By historicizing the notion of Chinese philosophy, we can, the author contends, answer not only the question of whether there is a Chinese philosophy but also the more interesting question of the future of philosophical thought around the world.

[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter