We call habeas corpus the Great Writ of Liberty. But it was actually a writ of power. In a work based on an unprecedented study of thousands of cases across more than five hundred years, Paul Halliday provides a sweeping revisionist account of the world’s most revered legal device.
In the decades around 1600, English judges used ideas about royal power to empower themselves to protect the king’s subjects. The key was not the prisoner’s “right” to “liberty”—these are modern idioms—but the possible wrongs committed by a jailer or anyone who ordered a prisoner detained. This focus on wrongs gave the writ the force necessary to protect ideas about rights as they developed outside of law. This judicial power carried the writ across the world, from Quebec to Bengal. Paradoxically, the representative impulse, most often expressed through legislative action, did more to undermine the writ than anything else. And the need to control imperial subjects would increasingly constrain judges. The imperial experience is thus crucial for making sense of the broader sweep of the writ’s history and of English law.
Halliday’s work informed the 2008 U.S. Supreme Court ruling in Boumediene v. Bush on prisoners in the Guantánamo detention camps. His eagerly anticipated book is certain to be acclaimed the definitive history of habeas corpus.
"Hanif Kureishi is a proper Englishman. Almost." So observes biographer Kenneth Kaleta. Well known for his films My Beautiful Laundrette and Sammy and Rosie Get Laid, the Anglo-Asian screenwriter, essayist, and novelist has become one of the leading portrayers of Britain's multicultural society. His work raises important questions of personal and national identity as it probes the experience of growing up in one culture with roots in another, very different one.
This book is the first critical biography of Hanif Kureishi. Kenneth Kaleta interviewed Kureishi over several years and enjoyed unlimited access to all of his working papers, journals, and personal files. From this rich cache of material, he opens a fascinating window onto Kureishi's creative process, tracing such works as My Beautiful Laundrette, Sammy and Rosie Get Laid, The Buddha of Suburbia, London Kills Me, The Black Album, and Love in a Blue Time from their genesis to their public reception. Writing for Kureishi fans as well as film and cultural studies scholars, Kaleta pieces together a vivid mosaic of the postcolonial, hybrid British culture that has nourished Kureishi and his work.
In the period between 1815 and 1820, Mary Shelley wrote her most famous novel, Frankenstein; or, The Modern Prometheus, as well as its companion piece, Mathilda, a tragic incest narrative that was confiscated by her father, William Godwin, and left unpublished until 1959. She also gave birth to four—and lost three—children.
In this hybrid text, Rachel Feder interprets Frankenstein and Mathilda within a series of provocative frameworks including Shelley’s experiences of motherhood and maternal loss, twentieth-century feminists’ interests in and attachments to Mary Shelley, and the critic’s own experiences of pregnancy, childbirth, and motherhood. Harvester of Hearts explores how Mary Shelley’s exchanges with her children—in utero, in birth, in life, and in death—infuse her literary creations. Drawing on the archives of feminist scholarship, Feder theorizes “elective affinities,” a term she borrows from Goethe to interrogate how the personal attachments of literary critics shape our sense of literary history. Feder blurs the distinctions between intellectual, bodily, literary, and personal history, reanimating the classical feminist discourse on Frankenstein by stepping into the frame.
The result—at once an experimental book of literary criticism, a performative foray into feminist praxis, and a deeply personal lyric essay—not only locates Mary Shelley’s monsters within the folds of maternal identity but also illuminates the connections between the literary and the quotidian.
Originally composed in Latin by Gilbertus Anglicus (Gilbert the Englishman), his Compendium of Medicine was a primary text of the medical revolution in thirteenth-century Europe. Composed mainly of medicinal recipes, it offered advice on diagnosis, medicinal preparation, and prognosis. In the fifteenth-century it was translated into Middle English to accommodate a widening audience for learning and medical “secrets.”
Faye Marie Getz provides a critical edition of the Middle English text, with an extensive introduction to the learned, practical, and social components of medieval medicine and a summary of the text in modern English. Getz also draws on both the Latin and Middle English texts to create an extensive glossary of little-known Middle English pharmaceutical and medical vocabulary.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press