Based on personal stories of people forced to leave and those who left of their own accord, Africans in Europe captures the nuanced realities and widespread impact of mobile populations. By focusing on the geographical, emotional, and intellectual dynamics of Equatorial Guinea's human movements, readers gain an inroad to "the consciousness of an age" and an understanding of the global realities that will define the cultural, economic, and political currents of the twenty-first century.
Marcus Bullock and Peter Y. Paik, in bringing this collection together, show we have reached a moment in history when it is imperative to question prevailing intellectual models. The interconnectedness of the world's economies, the contributors argue, can exacerbate existing antagonisms or create new ones. With essays by Ihab Hassan, Paul Brodwin, and Helen Fehervary, among others, Aftermaths engages not only with important academic topics but also with the leading political issues of the day.
This collection of letters chronicles a remarkable, long-term friendship between two women who, despite differences of religion and ethnicity, have followed remarkably parallel paths from their first adolescent meeting in their native Chile to their current lives in exile as writers, academics, and political activists in the United States. Spanning more than thirty years (1966-2000), Agosín's and Sepúlveda's letters speak eloquently on themes that are at once personal and political—family life and patriarchy, women's roles, the loneliness of being a religious or cultural outsider, political turmoil in Chile, and the experience of exile.
The Writers: Vasily Aksyonov, Joseph Brodsky, Igor Chinnov, Natalya Goranevskaya, Frifrikh Gorensetin, Roman Goul, Yury Ivask, Boris Khazanov, Edward Liminov, Vladimir Makisimov, Andrei Siniavsky and Maria Rozanova, Sasha Sokolov, Vladimir Voinovich, Aleksandr Zinoviev
ExcerptJohn Glad: You're a Russian poet but an American essayist. Does that bring on any measure of split personality? Do you think you are becoming less and less Russian?Joseph Brodsky (recipient of 1987 Nobel Prize for Literature): That's not for me to say. As far as I'm concerned, in my inner self, inside, it feels quite natural. I think being a Russian poet and an American essayist is an ideal situation. It's all a matter of whether you have (a) the heart and (b) the brains to be able to do both. Sometimes I think I do. Sometimes I think I don't. Sometimes I think that one interferes with the other.
Historical work on the late nineteenth and early twentieth centuries suggests that as nation-states were solidifying throughout Western Europe, exiled groups tended to develop rival national identities—an occurrence that had been fairly uncommon in the two preceding centuries. Diaspora Identities draws on eight case studies, ranging from the early modern period through the twentieth century, to explore the interconnectedness of exile, nationalism, and cosmopolitanism as concepts, ideals, attitudes, and strategies among diasporic groups.
Contributors. Zygmunt Bauman, Janet Bergstrom, Christine Brooke-Rose, Hélène Cixous, Tibor Dessewffy, Marianne Hirsch, Denis Hollier, Henry Louis Gates Jr., Linda Nochlin, Leo Spitzer, Susan Rubin Suleiman, Thomas Pavel, Doris Sommer, Nancy Huston, John Neubauer, Ernst van Alphen, Alicia Borinsky, Svetlana Boym, Jacqueline Chénieux-Gendron
Honorable Mention, Hamid Naficy Iranian Studies Book Award from the Association of Iranian Studies
Tracing the cultural and intellectual exchange between Iranian nationalists and the Parsi community during the late nineteenth and early twentieth centuries, Exile and the Nation shows how this interchange led to the collective reimagining of Parsi and Iranian national identity—and the influence of antiquity on modern Iranian nationalism, which previously rested solely on European forms of thought. Iranian nationalism, Afshin Marashi argues, was also the byproduct of the complex history resulting from the demise of the early modern Persianate cultural system, as well as one of the many cultural heterodoxies produced within the Indian Ocean world. Crossing the boundaries of numerous fields of study, this book reframes Iranian nationalism within the context of the connected, transnational, and global history of the modern era.
As sustainability and eco-responsibility become a part of our everyday cultural conversation, we’re finally being forced to acknowledge that what we consume matters. What we fail to realize is that we unconsciously, continually, and at times violently consume much more than just food—including celebrities. The Exile of Britney Spears takes the ubiquitous pop star of its title as its primary example, explaining that we have consumed, digested, and eliminated Britney Spears in a process uniquely characteristic of American popular culture. In Christopher Smit’s provocative account of the sociological, aesthetic, and political outcomes of this new mediated cannibalism, he offers the idea of exile as a new metaphor for the outcome of popular consumption. By investigating the psychological, personal, and social matrix of Britney’s rise and fall, he outlines the process of her inevitable exile from global taste and favor.
Brian Aldiss is one of the great figures in science fiction. Classics in the genre, his books serve as portals to other worlds, captivating readers with strange and shocking narratives that have been a force for further experimentation within the genre. In addition to a highly successful career as a writer of both fiction and science fiction, Aldiss is also an accomplished artist and literary critic.
Following Baldwin’s footsteps through Istanbul, Ankara, and Bodrum, Zaborowska presents many never published photographs, new information from Turkish archives, and original interviews with Turkish artists and intellectuals who knew Baldwin and collaborated with him on a play that he directed in 1969. She analyzes the effect of his experiences on his novel Another Country (1962) and on two volumes of his essays, The Fire Next Time (1963) and No Name in the Street (1972), and she explains how Baldwin’s time in Turkey informed his ambivalent relationship to New York, his responses to the American South, and his decision to settle in southern France. James Baldwin’s Turkish Decade expands the knowledge of Baldwin’s role as a transnational African American intellectual, casts new light on his later works, and suggests ways of reassessing his earlier writing in relation to ideas of exile and migration.
Leon Trotsky was a key political figure of the twentieth century – a leader of the Russian Revolution, founder of the Red Army, author of books on literature, history, morality and politics.
Leon Trotsky: Writings in Exile contains some of his most insightful and penetrating works. Exiled and isolated by Stalin, Trotsky used the only weapon he had left – words. In these writings he defends the 1917 revolution, warns prophetically of fascism and analyses anti-colonial movements in the global south.
This collection gives a sense of the real Trotsky – passionate, humanist, Marxist. It will introduce the writings of one of history's great revolutionaries to a new generation.
Contributors. William Gass, Yury Miloslavsky, Jan Vladislav, Jiri Grusa, Guillermo Cabrera Infante, Horst Bienek, Edward Limonov, Nedim Gursel, Nuruddin Farah, Jaroslav Vejvoda, Anton Shammas, Joseph Brodsky, Wojciech Karpinski, Thomas Venclova, Yuri Druzhnikov
eTextbooks are now available through VitalSource.com!
Called "a major innovator in his art form" by The New York Times, Baghdad-born poet Abdul Wahab Al-Bayati broke with over fifteen centuries of Arabic poetic tradition to write in free verse and became world famous in the process. Love, Death, and Exile: Poems Translated from Arabic is a rare, bilingual facing-page edition in both the original Arabic text and a highly praised English translation by Bassam K. Frangieh, containing selections from eight of Al-Bayati's books of poetry.
Forced to spend much of his life in exile from his native Iraq, Al-Bayati created poetry that is not only revolutionary and political, but also steeped in mysticism and allusion, moving and full of longing. This collection is a superb introduction to Al-Bayati, Arabic language, and Arabic literature and culture as well.
On Al-Bayati's death in 1999, The New York Times obituary quoted him as saying once that his many years of absence from his homeland had been a "tormenting experience" that had great impact on his poetry. "I always dream at night that I am in Iraq and hear its heart beating and smell its fragrance carried by the wind, especially after midnight when it's quiet."
The Maya are the single largest group of indigenous people living in North and Central America. Beginning in the early 1980s, hundreds of thousands of Maya fled the terror of Guatemalan civil strife to safety in Mexico and the U.S. This ethnography of Mayan immigrants who settled in Indiatown, a small agricultural community in south central Florida, presents the experiences of these traditional people, their adaptations to life in the U.S., and the ways they preserve their ancestral culture. For more than a decade, Allan F. Burns has been researching and doing advocacy work for these immigrant Maya, who speak Kanjobal, Quiche, Mamanâ, and several other of the more than thirty distinct languages in southern Mexico and Guatemala. In this fist book on the Guatemalan Maya in the U.S, he uses their many voices to communicate the experience of the Maya in Florida and describes the advantages and results of applied anthropology in refugee studies and cultural adaptation.
Burns describes the political and social background of the Guatemalan immigrants to the U.S. and includes personal accounts of individual strategies for leaving Guatemala and traveling to Florida. Examining how they interact with the community and recreate a Maya society in the U.S., he considers how low-wage labor influences the social structure of Maya immigrant society and discusses the effects of U.S. immigration policy on these refugees.
Prize-winning novelist Jay Neugeboren's third collection of short stories focuses on Jews in various states of exile and expatriation—strangers in strange lands, far from home. These dozen tales, by an author whose stories have been selected for more than fifty anthologies, including Best American Short Stories and O. Henry Prize Stories, span the twentieth century and vividly capture brief moments in the lives of their characters: a rabbi in a small town in New England struggling to tend to his congregation and himself, retirees who live in Florida but dream of Brooklyn, a boy at a summer camp in upstate New York learning about the Holocaust for the first time, Russians living in Massachusetts with the family who helped them immigrate. In "The Other End of the World," an American soldier who has survived life in a Japanese prisoner of war camp grieves for members of his family murdered in a Nazi death camp, and in "Poppa's Books" a young boy learns to share his father's passion for the rare books that represent the Old World. "This Third Life" tells of a divorced woman who travels across Germany searching for new meaning in her life after her children leave home, while both "His Violin" and "The Golden Years" explore the plight of elderly Jews, displaced from New York City to retirement communities in Florida, who struggle with memory, madness, and mortality.
Set in various times and places, these poignant stories are all tales of personal exile that also illuminate that greater diaspora—geographical, emotional, or spiritual—in which many of us, whether Jews or non-Jews, live.
Contemporary French writing on the Maghreb—that part of Africa above the Sahara—is truly postmodern in scope, the rich product of multifaceted histories promoting the blending of two worlds, two identities, two cultures, and two languages.
Nomadic Voices of Exile demonstrates how that postmodern sentiment has altered perceptions concerning Maghrebian feminine identity since the end of the French-colonial era. The authors discussed here, both those who reside in the Maghreb and those who have had to seek asylum in France, find themselves at the intersection of French and North African viewpoints, exposing a complicated world that must be negotiated and redefined.
In looking at the authors whose writings extend beyond a gender-based dialogue to include such issues as race, politics, religion, and history, Valérie Orlando explores the rich and changing landscape of the literature and the culture, addresses the stereotypes that have defined the past, and navigates the space of the exiled, a space previously at the peripheries of Western discourse.
Nomadic Voices of Exile will be useful to a variety of classrooms—women’s studies, Middle East studies, Francophone literature, Third World women writers—and to anyone interested in postcolonial and postmodern theory and philosophy and the history of the Maghreb through literature.
Nicholas Frankel presents a new and revisionary account of Wilde’s final years, spent in poverty and exile on the European continent following his release from an English prison for the crime of “gross indecency” between men. Oscar Wilde: The Unrepentant Years challenges the prevailing, traditional view of Wilde as a broken, tragic figure, a martyr to Victorian sexual morality, and shows instead that he pursued his post-prison life with passion, enjoying new liberties while trying to resurrect his literary career.After two bitter years of solitary confinement, Frankel shows, Wilde emerged from prison in 1897 determined to rebuild his life along lines that were continuous with the path he had followed before his conviction, unapologetic and even defiant about the crime for which he had been convicted. England had already done its worst. In Europe’s more tolerant atmosphere, he could begin to live openly and without hypocrisy.Frankel overturns previous misunderstandings of Wilde’s relationship with Lord Alfred Douglas, the great love of his life, with whom he hoped to live permanently in Naples, following their secret and ill-fated elopement there. He describes how and why the two men were forced apart, as well as Wilde’s subsequent relations with a series of young men. Oscar Wilde pays close attention to Wilde’s final two important works, De Profundis and The Ballad of Reading Gaol, while detailing his nearly three-year residence in Paris. There, despite repeated setbacks and open hostility, Wilde attempted to rebuild himself as a man—and a man of letters.
In the decade following the 1993 Oslo Peace Accords, some 100,000 diasporic Palestinians returned to the West Bank and Gaza. Among them were children and young adults who were born in exile and whose sense of Palestinian identity was shaped not by lived experience but rather through the transmission and re-creation of memories, images, and history. As a result, "returning" to the homeland that had never actually been their home presented challenges and disappointments for these young Palestinians, who found their lifeways and values sometimes at odds with those of their new neighbors in the West Bank and Gaza.
This original ethnography records the experiences of Palestinians born in exile who have emigrated to the Palestinian homeland. Juliane Hammer interviews young adults between the ages of 16 and 35 to learn how their Palestinian identity has been affected by living in various Arab countries or the United States and then moving to the West Bank and Gaza. Their responses underscore how much the experience of living outside of Palestine has become integral to the Palestinian national character, even as Palestinians maintain an overwhelming sense of belonging to one another as a people.
With their powerful blend of political and aesthetic concerns, Edward W. Said's writings have transformed the field of literary studies. This long-awaited collection of literary and cultural essays, the first since Harvard University Press published The World, the Text, and the Critic in 1983, reconfirms what no one can doubt--that Said is the most impressive, consequential, and elegant critic of our time--and offers further evidence of how much the fully engaged critical mind can contribute to the reservoir of value, thought, and action essential to our lives and our culture.As in the title essay, the widely admired "Reflections on Exile," the fact of his own exile and the fate of the Palestinians have given both form and the force of intimacy to the questions Said has pursued. Taken together, these essays--from the famous to those that will surprise even Said's most assiduous followers--afford rare insight into the formation of a critic and the development of an intellectual vocation. Said's topics are many and diverse, from the movie heroics of Tarzan to the machismo of Ernest Hemingway to the shades of difference that divide Alexandria and Cairo. He offers major reconsiderations of writers and artists such as George Orwell, Giambattista Vico, Georg Lukacs, R. P. Blackmur, E. M. Cioran, Naguib Mahfouz, Herman Melville, Joseph Conrad, Walter Lippman, Samuel Huntington, Antonio Gramsci, and Raymond Williams. Invigorating, edifying, acutely attentive to the vying pressures of personal and historical experience, his book is a source of immeasurable intellectual delight.
Contributors. Hugo Achugar, Alvarro Barros-Lémez, Lisa Block de Behar, Amanda Berenguer, Hiber Conteris, José Pedro Díaz, Eduardo Galeano, Edy Kaufman, Leo Masliah, Carina Perelli, Teresa Porzecanski, Juan Rial, Mauricio Rosencof, Jorge Ruffinelli, Saúl Sosonowski, Martin Weinstein, Ruben Yáñez
Translated from Polish by Marta Erdman and Nina Dyke.
Polish émigrés have written poignantly about the pain of exile in letters, diaries, and essays; others, more recently, have recreated Polish-American communities in works of fiction. But it is Danuta Mostwin’s fiction, until now unavailable in English translation, that bridges the divide between Poland and America, exile and emigration.
Mostwin and her husband survived the ravages of World War II, traveled to Britain, and then emigrated to the United States. Mostwin devoted her scholarly career to the study of immigrants trapped between cultural worlds. Winner of international awards for her fiction, Danuta Mostwin here offers two novellas, translated by the late Marta Erdman, which are the first of her works published in English in the United States.
Deeply melancholic and moving in its unsentimental depiction of ordinary people trying to make sense of their uprooted lives, Testaments presents two powerful vignettes of life in immigrant America, The Last Will of Blaise Twardowski and Jocasta. This timely publication provides an introduction to Mostwin’s work that will ensure that she is recognized as the creator of one of the most nuanced and deeply moving pictures of emigration and exile in Polish-American literature.
Browse our collection.
See BiblioVault's publisher services.
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press