Tim Cassedy’s fascinating study examines the role that language played at the turn of the nineteenth century as a marker of one’s identity. During this time of revolution (U.S., French, and Haitian) and globalization, language served as a way to categorize people within a world that appeared more diverse than ever. Linguistic differences, especially among English-speakers, seemed to validate the emerging national, racial, local, and regional identity categories that took shape in this new world order.
Focusing on six eccentric characters of the time—from the woman known as “Princess Caraboo” to wordsmith Noah Webster—Cassedy shows how each put language at the center of their identities and lived out the possibilities of their era’s linguistic ideas. The result is a highly entertaining and equally informative look at how perceptions about who spoke what language—and how they spoke it—determined the shape of communities in the British American colonies and beyond.
This engagingly written story is sure to appeal to historians of literature, culture, and communication; to linguists and book historians; and to general readers interested in how ideas about English developed in the early United States and throughout the English-speaking world.
Language of Tomorrow is a comprehensive guide to the history, evolution, and current forms of pictographic communication, charting its course from ancient Egyptian writing systems to modern-day emojis. The book is a culmination of research combining visual communication, semiotic theory, cultural studies, linguistics, artificial intelligence, and new media.
Haytham Nawar presents a cohesive and comprehensive historical framework—covering pictographic, logographic, and ideographic writing systems and scripts—through which we can discuss the future of communication. In his analysis, he explores the possibility of developing a standardized universal pictographic communication system that fosters mutual understanding and bridges diverse cultures. Weaving practice and theory across disciplines and bringing together language, culture, art, and design, Language of Tomorrow aims to locate the direction for the research and development of a transcultural visual communication system for the posthuman era.
Arabic script remains one of the most widely employed writing systems in the world, for Arabic and non-Arabic languages alike. Focusing on naskh—the style most commonly used across the Middle East—Letters of Light traces the evolution of Arabic script from its earliest inscriptions to digital fonts, from calligraphy to print and beyond. J. R. Osborn narrates this storied past for historians of the Islamic and Arab worlds, for students of communication and technology, and for contemporary practitioners.
The partnership of reed pen and paper during the tenth century inaugurated a golden age of Arabic writing. The shape and proportions of classical calligraphy known as al-khatt al-mansub were formalized, and variations emerged to suit different types of content. The rise of movable type quickly led to European experiments in printing Arabic texts. Ottoman Turkish printers, more sensitive than their European counterparts to the script’s nuances, adopted movable type more cautiously. Debates about “reforming” Arabic script for print technology persisted into the twentieth century.
Arabic script continues to evolve in the digital age. Programmers have adapted it to the international Unicode standard, greatly facilitating Arabic presence online and in word processing. Technology companies are investing considerable resources to facilitate support of Arabic in their products. Professional designers around the world are bringing about a renaissance in the Arabic script community as they reinterpret classical aesthetics and push new boundaries in digital form.
Over 5,000 years ago, the history of humanity radically changed direction when writing was invented in Sumer, the southern part of present-day Iraq. For the next three millennia, kings, aristocrats, and slaves all made intensive use of cuneiform script to document everything from royal archives to family records.
In engaging style, Dominique Charpin shows how hundreds of thousands of clay tablets testify to the history of an ancient society that communicated broadly through letters to gods, insightful commentary, and sales receipts. He includes a number of passages, offered in translation, that allow readers an illuminating glimpse into the lives of Babylonians. Charpin’s insightful overview discusses the methods and institutions used to teach reading and writing, the process of apprenticeship, the role of archives and libraries, and various types of literature, including epistolary exchanges and legal and religious writing.
The only book of its kind, Reading and Writing in Babylon introduces Mesopotamia as the birthplace of civilization, culture, and literature while addressing the technical side of writing and arguing for a much wider spread of literacy than is generally assumed. Charpin combines an intimate knowledge of cuneiform with a certain breadth of vision that allows this book to transcend a small circle of scholars. Though it will engage a broad general audience, this book also fills a critical academic gap and is certain to become the standard reference on the topic.
In the world history of writing, Japan presents an unusually detailed record of transition to literacy. Extant materials attest to the social, cultural, and political contexts and consequences of the advent of writing and reading, from the earliest appearance of imported artifacts with Chinese inscriptions in the first century BCE, through the production of texts within the Japanese archipelago in the fifth century, to the widespread literacies and the simultaneous rise of a full-fledged state in the late seventh and eighth centuries.
David B. Lurie explores the complex processes of adaptation and invention that defined the early Japanese transition from orality to textuality. Drawing on archaeological and archival sources varying in content, style, and medium, this book highlights the diverse modes and uses of writing that coexisted in a variety of configurations among different social groups. It offers new perspectives on the pragmatic contexts and varied natures of multiple simultaneous literacies, the relations between languages and systems of inscription, and the aesthetic dimensions of writing. Lurie’s investigation into the textual practices of early Japan illuminates not only the cultural history of East Asia but also the broader comparative history of writing and literacy in the ancient world.
From antiquity to the modern age, legal, documentary, exegetical, literary, and linguistic traditions have viewed the relationship between image and letter in diverse ways. There is a long history of scholarship examining this relationship, probing the manner and meaning of its dynamics in terms of equivalency, complementarity, and polarity.
This volume addresses the pictorial dimension of writing systems from cross-cultural and multidisciplinary perspectives. Historians—including specialists in art and literature—paleographers, and anthropologists consider imagistic scripts of the ancient and medieval Near East, Europe, Byzantium, and Latin America, and within Jewish, polytheistic, Christian, and Muslim cultures. They engage with pictographic, ideographic, and logographic writing systems, as well as with alphabetic scripts, examining diverse examples of cross-pollination between language and art.
Writing and recording are key cultural activities that allow humans to communicate across time and space. Whereas Old World writing evolved into the alphabetic system that is now employed around the world, the indigenous peoples in the Americas autonomously developed alternative systems that conveyed knowledge in a tangible medium. New World systems range from the hieroglyphic script of the Maya, to the figural and iconic pictographies of the Aztecs, Mixtecs, and Zapotecs in Mexico and the Moche in Peru, to the abstract knotted khipus of the Andes. Like Old World writing, these systems represented a cultural category that was fundamental to the workings of their societies, one that was heavily impregnated with cultural value.
The fifteen contributors to Their Way of Writing: Scripts, Signs, and Pictographies in Pre-Columbian America consider substantive and theoretical issues concerning writing and signing systems in the ancient Americas. They present the latest thinking about these graphic and tactile systems of communication. Their variety of perspectives and their advances in decipherment and understanding constitute a major contribution not only to our understanding of Pre-Columbian and indigenous American cultures but also to our comparative and global understanding of writing and literacy.
The emergence of the alphabet in ancient Greece, usually heralded as the first step in the inexorable march toward reason and progress, in fact signaled the introduction of a chance technology that hijacked the future, with devastating consequences for humanity. By investigating an array of cultural artifacts, ranging from Kubrick's 2001: A Space Odyssey to the Oracle at Delphi to Luther's challenge to the Church, this book demonstrates how the apparently benign emergence of writing made possible far-ranging systems of organized domination and unprecedented levels of violence. The Violence of the Letter considers how a twenty-six-letter code changed the face of the world, and not always for the better.
Learning to write fluidly in Arabic takes practice. This short workbook helps beginning learners practice each letter in all of its forms by tracing real Arabic words. Learners trace different words across each line to practice letter formation on tracing paper that is bound into the book. The words, handwritten by a native Arabic speaker, show a natural flow and present a model of clean handwriting. Write Arabic Now! can be used independently or alongside a textbook giving beginning learners a proven, effective means of improving their Arabic handwriting.
Along with the workbook, audio of the practice words is also provided. Listening to the words as learners trace the handwriting facilitates acquisition of the Arabic writing and phonetic system, which strengthens reading comprehension skills.
Audio of the words will be freely available on the Georgetown University Press website (press.georgetown.edu) as downloadable MP3s.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press