Homer’s Iliad and Odyssey have fascinated listeners and readers for over twenty-five centuries. In this volume of original essays, collected to honor the distinguished career of Emily T. Vermeule, thirty-four leading experts in Homeric studies and related fields provide up-to-date, multidisciplinary accounts of the most current issues in the study of Homer.
The book is divided into three sections. The first section treats the Bronze Age setting of the poems (around 1200 B.C.), using archaeological evidence to reveal how poetic memory preserves, distorts, and invents the past. The second section explores the early Iron Age, in which the poems were written (c. 800-500 B.C.), using the strategies of comparative philology and mythology, literary theory, historical linguistics, anthropology, and iconography to determine how the poems took shape. The final section traces the use of Homer for literary and artistic inspiration by classical Greece and Rome.
In the early 1140s, the Bavarian princess Bertha von Sulzbach arrived in Constantinople to marry the Byzantine emperor Manuel Komnenos. Wanting to learn more about her new homeland, the future empress Eirene commissioned the grammarian Ioannes Tzetzes to compose a version of the Iliad as an introduction to Greek literature and culture. He drafted a lengthy dodecasyllable poem in twenty-four books, reflecting the divisions of the Iliad, that combined summaries of the events of the siege of Troy with allegorical interpretations. To make the Iliad relevant to his Christian audience, Tzetzes reinterpreted the pagan gods from various allegorical perspectives. As historical allegory (or euhemerism), the gods are simply ancient kings erroneously deified by the pagan poet; as astrological allegory, they become planets whose position and movement affect human life; as moral allegory Athena represents wisdom, Aphrodite desire.
As a didactic explanation of pagan ancient Greek culture to Orthodox Christians, the work is deeply rooted in the mid-twelfth-century circumstances of the cosmopolitan Comnenian court. As a critical reworking of the Iliad, it must also be seen as part of the millennia-long and increasingly global tradition of Homeric adaptation.
Modern Homeric scholarship is distinguished by a dazzling diversity of approaches. That diversity is brilliantly displayed in this volume, in which nine well-known classicists approach the Homeric poems from the various perspectives of archaeology, economic history, philosophy, literary criticism, linguistics, and Byzantine history.
Several essays are primarily concerned with what the Homeric poems teach us about the past. Richard Hope Simpson, for example, reviews the controversy sparked by his and John F. Lazenby's 1970 argument that the Catalogue of Ships in the Iliad accurately reflects the geography of Mycenean Greece. Using archaeology as just one of his starting points, Gregory Nagy reflects upon the death and funeral of Sarpedon as described in the Iliad. Our understanding of the word áté is enhanced by E. D. Francis, who closely examines its prehistory.
Norman Austin's elegant and original discussion of tone in the Odyssey's Cyclops tale is animated by both psychoanalytic theory and his work with two practitioners of optometric visual training. Writing of Odysseus, James M. Redfield dubs that hero "the economic man" and links certain tensions in the Odyssey to the actual economic concerns of Greece in the late eighth century BC. Both Ann L. T. Bergren and Mabel L. Lang concern themselves with problems of narrative in the Homeric epics.
Like Hope Simpson, C. J. Rowe updates a controversy—in this instance, the many objections raised to Arthur Adkins' influential 1960 study of moral values in Homer. Gareth Morgan provides a fascinating glimpse of the Homeric scholarship of another day by focusing on the work of the astonishing John Tzetzes in twelfth-century Byzantium.
Cyclic verse.
Greek epics of the archaic period include poems that narrate a particular heroic episode or series of episodes and poems that recount the long-term history of families or peoples. They are an important source of mythological record. Here is a new text and translation of the examples of this poetry that have come down to us.
The heroic epic is represented by poems about Heracles and Theseus, and by two great epic cycles: the Theban Cycle, which tells of the failed assault on Thebes by the Seven and the subsequent successful assault by their sons; and the Trojan Cycle, which includes Cypria, Little Iliad, and The Sack of Ilion. Among the genealogical epics are poems in which Eumelus creates a prehistory for Corinth and Asius creates one for Samos. In presenting the extant fragments of these early epic poems, Martin West provides very helpful notes. His Introduction places the epics in historical context.
This book is about the Homeric figure Nestor. This study is important because it reveals a level of deliberate irony in the Homeric poems that has hitherto not been suspected, and because Nestor’s role in the poems, which is built on this irony, is a key to the circumstances of the poems’ composition.
Nestor’s stories about the past, especially his own youth, often lack purpose on the surface of the poems, but with a slight shift of focus they provide a deep commentary on the present action of both poems. Nestor’s Homeric epithet, hippota, “the horseman,” permits the necessary refocus. The combination of epithet and name, hippota Nestor, has Indo-European roots, as a comparison with Vedic Sanskrit shows. Interpreted in the context of the Indo-European twin myth, Nestor’s role clearly points beyond itself to the key question in Homeric studies: the circumstances of the poems’ composition.
Nestor has a special relation to Ionia, where the Homeric poems were composed, and through Ionia to early Athens. The relationship between the Ionian city of Miletus and early Athens is particularly important. In addition to the role of these cities, the location of Nestor’s city Pylos, an ancient conundrum, is sharply illuminated by this new interpretation of Nestor’s Homeric role.
Before they were written down, the poems attributed to Homer were performed orally, usually by rhapsodes (singers/reciters) who might have traveled from city to city or enjoyed a position in a wealthy household. Even after the Iliad and the Odyssey were committed to writing, rhapsodes performed the poems at festivals, often competing against each other. As they recited the epics, the rhapsodes spoke as both the narrator and the characters. These different acts—performing the poem and narrating and speaking in character within it—are seldom studied in tandem. Homer in Performance breaks new ground by bringing together all of the speakers involved in the performance of Homeric poetry: rhapsodes, narrators, and characters.
The first part of the book presents a detailed history of the rhapsodic performance of Homeric epic from the Archaic to the Roman Imperial periods and explores how performers might have shaped the poems. The second part investigates the Homeric narrators and characters as speakers and illuminates their interactions. The contributors include scholars versed in epigraphy, the history of art, linguistics, and performance studies, as well as those capable of working with sources from the ancient Near East and from modern Russia. This interdisciplinary approach makes the volume useful to a spectrum of readers, from undergraduates to veteran professors, in disciplines ranging from classical studies to folklore.
Homer the Classic is about the reception of Homeric poetry from the fifth through the first century BCE. The study of this reception is important for understanding not only the all-pervasive literary influence of ancient Greek epic traditions but also the various ways in which these traditions were used by individuals and states to promote their own cultural and political agenda. The aim of this book, which centers on ancient concepts of Homer as the author of a body of poetry that we know as the Iliad and the Odyssey, is not to reassess the oral poetic heritage of Homeric poetry but to show how it became a classic in the days of the Athenian empire and later.
This volume is one of two books stemming from six Sather Classical Lectures given in the spring semester of 2002 at the University of California at Berkeley while the author was teaching there as the Sather Professor.
Hesiod (Hesiodus), an epic poet apparently of the eighth century BC, was born in Asia Minor but moved to Boeotia in central Greece. He was regarded by later Greeks as a contemporary of Homer.
Three works survive under Hesiod's name: (1) "Works and Days," addressed to his brother. In it he gives us the allegories of the two Strifes, and the myth of Pandora; stresses that every man must work; describes the accepted Five Ages of the world; delivers moral advice; surveys in splendid style a year's work on a farm; gives precepts on navigation; and propounds lucky and unlucky days. (2) "Theogony," a religious work about the rise of the gods and the universe from Chaos to the triumph of Zeus, and about the progeny of Zeus and of goddesses in union with mortal men. (3) "The Shield" (not by Hesiod), an extract from a "Catalogue of Women," the subject being Alcmena and her son Heracles and his contest with Cycnus, with a description of Heracles' shield. All three works are of great literary interest.
A Choice Outstanding Academic Book
The "Homeric Question" has vexed Classicists for generations. Was the author of the Iliad and the Odyssey a single individual who created the poems at a particular moment in history? Or does the name "Homer" hide the shaping influence of the epic tradition during a long period of oral composition and transmission?
In this innovative investigation, Gregory Nagy applies the insights of comparative linguistics and anthropology to offer a new historical model for understanding how, when, where, and why the Iliad and the Odyssey were ultimately preserved as written texts that could be handed down over two millennia. His model draws on the comparative evidence provided by living oral epic traditions, in which each performance of a song often involves a recomposition of the narrative.
This evidence suggests that the written texts emerged from an evolutionary process in which composition, performance, and diffusion interacted to create the epics we know as the Iliad and the Odyssey. Sure to challenge orthodox views and provoke lively debate, Nagy's book will be essential reading for all students of oral traditions.
The Homeric Iliad and Odyssey are among the world's foremost epics. Yet, millennia after their composition, basic questions remain about them. Who was Homer—a real or an ideal poet? When were the poems composed—at a single point in time, or over centuries of composition and performance? And how were the poems committed to writing? These uncertainties have been known as The Homeric Question, and many scholars, including Gregory Nagy, have sought to solve it.
In Homeric Responses, Nagy presents a series of essays that further elaborate his theories regarding the oral composition and evolution of the Homeric epics. Building on his previous work in Homeric Questions and Poetry as Performance: Homer and Beyond and responding to some of his critics, he examines such issues as the importance of performance and the interaction between audience and poet in shaping the poetry; the role of the rhapsode (the performer of the poems) in the composition and transmission of the poetry; the "irreversible mistakes" and cross-references in the Iliad and Odyssey as evidences of artistic creativity; and the Iliadic description of the shield of Achilles as a pointer to the world outside the poem, the polis of the audience.
This is the long-awaited work on Homer's Odyssey by one of our foremost teachers and scholars of the classics--John H. Finley, Jr. Already, generations of students at Harvard have benefited from his knowledge and understanding of Homer's words and world. Now his thoughts on the Odyssey are woven together in this remarkable volume.
Finley begins by arguing the unity of design in the Odyssey, and shows the connection between the actions of three main characters: Telemachus' maturity brings Penelope to her long-delayed decision for remarriage, which, by producing the bow as marriage-test, gives the unknown Odysseus his means of success against the suitors.
Finley also suggests that the poem is a kind of half-divine comedy. About an older man's glad return, it contrasts to the Iliad's story of young man's death far from home. It is a comedy to the Iliad's tragedy and, like Shakespeare's Tempest, it brings the absent king to knowledge which, though initially unwelcome, proves his and others' happiness.
Throughout his book, Finley applies a lifetime's learning to a work that is universally recognized as one of the highest achievements of our civilization. At a time when Homer is in danger of being swallowed by specialists, it is important to recognize and uphold the poet's basic concern for life and myth and legend. Such sympathy combined with knowledge is Finley's fine achievement.
It may seem odd to devote an entire book, however short, to a lost epic of which hardly any fragments (as normally defined) survive. The existence of a late prose summary of the epic’s contents hardly dispels that oddness. One (rather long) word may supply justification: Neoanalysis.
This once influential theory held that motifs and episodes in the Iliad derive from the Aethiopis, called thus after an Ethiopian prince who allied with Troy against the Greeks, only to be killed by the Greeks’ greatest hero, Achilles. The death of that hero himself, at the hands of Paris, was then described, followed by the suicide of Ajax and preparations for the sack of Troy. The prose summary thus suggests a sequel to Homer’s poem, rather than its source, and for various reasons, especially the theory’s apparent failure to allow for the concept of oral composition, Neoanalysis fell into disfavor. Its recent revival in subtler form, given its vast potential implications for the Iliad’s origins, has inspired this volume’s critical reappraisal of that theory’s more sophisticated reincarnation. In addition, even more than with other lost early epics, the possibility that Greek vase paintings may reflect episodes of the poem must be examined.
The epic tale of wrath and redemption.
Here is a new Loeb Classical Library edition of Homer’s stirring heroic account of the Trojan war and its passions. The eloquent and dramatic epic poem captures the terrible anger of Achilles, “the best of the Achaeans,” over a grave insult to his personal honor and relates its tragic result: a chain of consequences that proves devastating for the Greek forces besieging Troy, for noble Trojans, and for Achilles himself. The poet gives us compelling characterizations of his protagonists as well as a remarkable study of the heroic code in antiquity.
The works attributed to Homer include the two oldest and greatest European epic poems, the Odyssey and Iliad. These texts have long stood in the Loeb Classical Library with a faithful and literate prose translation by A. T. Murray. William F. Wyatt has brought the Loeb’s Iliad up to date, with a rendering that retains Murray’s admirable style but is worded for today’s readers. The two-volume edition includes an Introduction, helpful notes, and an index.
The epic tale of wrath and redemption.
Here is a new Loeb Classical Library edition of Homer’s stirring heroic account of the Trojan war and its passions. The eloquent and dramatic epic poem captures the terrible anger of Achilles, “the best of the Achaeans,” over a grave insult to his personal honor and relates its tragic result: a chain of consequences that proves devastating for the Greek forces besieging Troy, for noble Trojans, and for Achilles himself. The poet gives us compelling characterizations of his protagonists as well as a remarkable study of the heroic code in antiquity.
The works attributed to Homer include the two oldest and greatest European epic poems, the Odyssey and Iliad. These texts have long stood in the Loeb Classical Library with a faithful and literate prose translation by A. T. Murray. William F. Wyatt has brought the Loeb’s Iliad up to date, with a rendering that retains Murray’s admirable style but is worded for today’s readers. The two-volume edition includes an Introduction, helpful notes, and an index.
As scholars have remarked, the word kleos in the Iliad and the Odyssey alike refers to something more substantive and complex than “fame” or “glory.” Kleos distinctly supposes an oral narrative—principally an “oral history,” a “life story” or ultimately an “oral tradition.” When broken down into its twin constituents, “words” and “actions” or “deeds,” a hero’s kleos serves to define him as a fully gendered social being.
This book is a meditation on this concept as expressed and experienced in the adult society Telemachos find himself in. Kleos is the yardstick by which his psychological change was appreciated by Homer’s audiences. As this book shows through philological and interdisciplinary analysis, Prince Telemachos grows up in the course of the Telemachy and arguably even beyond (in book 24): his education, which is conceived largely as an apprenticeship on land and sea, admits him gradually if unevenly to a full-fledged adult kleos—a kleos that nonetheless necessarily remains minor in comparison to that of his father and other elders.
Graeme D. Bird examines a small group of early papyrus manuscripts of Homer’s Iliad, known as the Ptolemaic papyri, which, although fragmentary, are the oldest surviving physical evidence of the text of the Iliad, dating from the third to the first centuries BCE.
These papyri have been described as “eccentric” or even “wild” by some scholars. They differ significantly from the usual text of the Iliad, sometimes showing lines with different wording, at other times including so-called “interpolated” lines that are completely absent from our more familiar version.
Whereas some scholars denigrate these papyri because of their “eccentricity,” this book analyzes their unusual readings and shows that in fact they present authentic variations on the Homeric text, based on the variability characteristic of oral performance.
The hero’s journey home from war.
Here is a new Loeb Classical Library edition of the resplendent epic tale of Odysseus’ long journey home from the Trojan War and the legendary temptations, delays, and perils he faced at every turn. Homer’s classic poem features Odysseus’ encounters with the beautiful nymph Calypso; the queenly but wily Circe; the Lotus-eaters, who fed his men their memory-stealing drug; the man-eating, one-eyed Cyclops; the Laestrygonian giants; the souls of the dead in Hades; the beguiling Sirens; the treacherous Scylla and Charybdis. Here, too, is the hero’s faithful wife, Penelope, weaving a shroud by day and unraveling it by night, in order to thwart the numerous suitors attempting to take Odysseus’ place.
The works attributed to Homer include the two oldest and greatest European epic poems, the Odyssey and Iliad. These texts have long stood in the Loeb Classical Library with a faithful and literate prose translation by A. T. Murray. George Dimock has brought the Loeb’s Odyssey up to date, with a rendering that retains Murray’s admirable style but is worded for today’s readers. The two-volume edition includes a new introduction, notes, and index.
The hero’s journey home from war.
Here is a new Loeb Classical Library edition of the resplendent epic tale of Odysseus’ long journey home from the Trojan War and the legendary temptations, delays, and perils he faced at every turn. Homer’s classic poem features Odysseus’ encounters with the beautiful nymph Calypso; the queenly but wily Circe; the Lotus-eaters, who fed his men their memory-stealing drug; the man-eating, one-eyed Cyclops; the Laestrygonian giants; the souls of the dead in Hades; the beguiling Sirens; the treacherous Scylla and Charybdis. Here, too, is the hero’s faithful wife, Penelope, weaving a shroud by day and unraveling it by night, in order to thwart the numerous suitors attempting to take Odysseus’ place.
The works attributed to Homer include the two oldest and greatest European epic poems, the Odyssey and Iliad. These texts have long stood in the Loeb Classical Library with a faithful and literate prose translation by A. T. Murray. George Dimock has brought the Loeb’s Odyssey up to date, with a rendering that retains Murray’s admirable style but is worded for today’s readers. The two-volume edition includes a new introduction, notes, and index.
Homer’s Iliad is often considered a poem of blunt truthfulness, his characters’ motivation pleasingly simple. A closer look, however, reveals a complex interplay of characters who engage in an awful lot of lies. Beginning with Achilles, who hatches a secret plot to destroy his own people, Mark Buchan traces motifs of deception and betrayal throughout the poem. Homer’s heroes offer bluster, their passion linked to and explained by their lack of authenticity. Buchan reads Homer’s characters between the lies, showing how the plot is structured individual denial and what cannot be said.
Tales of Dionysus is the first English verse translation of one of the most extraordinary poems of the Greek literary tradition, the Dionysiaca of Nonnus of Panopolis. By any standard, the Dionysiaca is a formidable work. It is by far the longest poem surviving from the classical world, a massive mythological epic stretching to over 20,000 lines, written in the tradition of Homer, using Homer’s verse, Homer’s language, his narrative turns and motifs, and invoking his ancient Muses. But it is also the last ancient epic to follow a Homeric model, composed so late in fact that it stands as close in time to the Renaissance as it does to archaic Greece. Like its titular hero, Dionysus, with his fluidity of forms, names, and divine incarnations, the poem itself is continually shifting shape. Out of its formal epic frame spills a tumult of ancient literary types: tragedy, elegy, didactic, panegyric, pastoral idyll, and the novel are all parts of this gigantic enterprise, each genre coming to the fore one after the other.
Tales of Dionysus brings together forty-two translators from a wide range of backgrounds, with different experiences and different potential relationships to the text of Nonnus’ poem. All work in their own styles and with their own individual approaches to the poem, to translation, and to poetic form. This variety turns Tales of Dionysus into a showcase of the multiple possibilities open to classical translation in the contemporary world.
Achilles—warrior and hero—by the protocols of Western culture, should never cry. And yet Homeric epic is full of his tears and those of his companions at Troy. This path-blazing study by Hélène Monsacré shows how later ideals of stoically inexpressive manhood run contrary to the poetic vision presented in the Iliad and Odyssey. The epic protagonists, as larger-than-life figures who transcend gender categories, are precisely the men most likely to weep.
Monsacré pursues the paradox of the tearful fighter through a series of lucid and detailed close readings, and examines all aspects of the interactions between men and women in the Homeric poems. Her illuminating analysis, first published in French in 1984, remains bold, fresh, and compelling for anyone touched—like Achilles—by a world of grief.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2025
The University of Chicago Press