When does imitation of an author morph into masquerade? Although the Roman writer Ovid died in the first century CE, many new Latin poems were ascribed to him from the sixth until the fifteenth century. Like the Appendix Vergiliana, these verses reflect different understandings of an admired Classical poet and expand his legacy throughout the Middle Ages.
The works of the “medieval Ovid” mirror the dazzling variety of their original. The Appendix Ovidiana includes narrative poetry that recounts the adventures of both real and imaginary creatures, erotic poetry that wrestles with powerful desires and sexual violence, and religious poetry that—despite the historical Ovid’s paganism—envisions the birth, death, and resurrection of Christ.
This is the first comprehensive collection and English translation of these pseudonymous medieval Latin poems.
Baetica, the present-day region of Andalusia in southern Spain, was the wealthiest province of the Roman Empire. Its society was dynamic and marked by upward social and economic mobility, as the imperial peace allowed the emergence of a substantial middle social and economic stratum. Indeed, so mutually beneficial was the imposition of Roman rule on the local population of Baetica that it demands a new understanding of the relationship between Imperial Rome and its provinces.
Baetica Felix builds a new model of Roman-provincial relations through a socio-economic history of the province from Julius Caesar to the end of the second century A.D. Describing and analyzing the impact of Roman rule on a core province, Evan Haley addresses two broad questions: what effect did Roman rule have on patterns of settlement and production in Baetica, and how did it contribute to wealth generation and social mobility? His findings conclusively demonstrate that meeting the multiple demands of the Roman state created a substantial freeborn and ex-slave "middle stratum" of the population that outnumbered both the super-rich elite and the destitute poor.
Describes the variations in the figure of Dido as she emerges from ancient literary texts.
If we view the Aeneid—the poem of empire, conquest, and male hierarchy-as the West's quintessential canonical text and Latin primer, then the history of Virgil readership should tell us much about the concept of education in the West. In this book, Marilynn Desmond reveals how a constructed and mediated tradition of reading Virgil has conditioned various interpretations among readers responding to medieval cultural and literary texts. In particular, she shows how the story of Dido has been marginalized within canonical readings of the Aeneid. Reaching back to the Middle Ages and vernacular poetic readings of Dido, Desmond recovers an alternative Virgil from historical tradition and provides another paradigm for reading the Aeneid.
Desmond follows the figure of Dido as she emerges from ancient historical and literary texts (from Timaeus and Justin to Virgil and Ovid) and circulates in medieval textual cultures. Her study ranges from the pedagogical discourses of Latin textual traditions (including Servius, Augustine, Bernard Silvestris, and John of Salisbury) to the French and English vernacular cultures inscribed in the Roman d'Eneas, the Histoire ancienne jusqu'à César, and the work of Dante, Chaucer, Gavin Douglas, Caxton, and Christine de Pizan. The positions of all these readers point to the cultural specificity and historical contingency of all traditions of reading; thus, this book demonstrates how medieval traditions of reading Dido offer the modern reader a series of countertraditions that support feminist, antihomophobic, and postcolonial interpretive gestures.A leading historian argues that in the empire we know as Byzantium, the Greek-speaking population was actually Roman, and scholars have deliberately mislabeled their ethnicity for the past two centuries for political reasons.
Was there ever such a thing as Byzantium? Certainly no emperor ever called himself “Byzantine.” And while the identities of minorities in the eastern empire are clear—contemporaries speak of Slavs, Bulgarians, Armenians, Jews, and Muslims—that of the ruling majority remains obscured behind a name made up by later generations.
Historical evidence tells us unequivocally that Byzantium’s ethnic majority, no less than the ruler of Constantinople, would have identified as Roman. It was an identity so strong in the eastern empire that even the conquering Ottomans would eventually adopt it. But Western scholarship has a long tradition of denying the Romanness of Byzantium. In Romanland, Anthony Kaldellis investigates why and argues that it is time for the Romanness of these so-called Byzantines to be taken seriously.
In the Middle Ages, he explains, people of the eastern empire were labeled “Greeks,” and by the nineteenth century they were shorn of their distorted Greekness and became “Byzantine.” Only when we understand that the Greek-speaking population of Byzantium was actually Roman will we fully appreciate the nature of Roman ethnic identity. We will also better understand the processes of assimilation that led to the absorption of foreign and minority groups into the dominant ethnic group, the Romans who presided over the vast multiethnic empire of the east.
Virtually all theories of satire define it as a criticism of contemporary society. Some argue that satire criticizes the present in favor of a standard of values that has been superseded, and thus that satire is generally backward-looking and conservative. While this is often true of poetic satire, in this study Frank Palmeri asserts that narrative satire performs a different function, that it parodies both the established view of the world and that of its opponents, offering its own distinctive critical perspective.
This theory of satire builds on the idea of dialogical parody in the work of Russian theorist Mikhail Bakhtin, while revising Bakhtin's estimate of carnival. In Palmeri's view, the carnivalesque offers only an inverted mirror image of authoritative discourse, while parodic narrative satire suggests an alternative to both the official world and its inverted opposite.
Palmeri applies this theory of narrative satire to five works of world literature, each of which has generated sharp controversy about the genre to which it rightly belongs: Petronius' Satyricon, Jonathan Swift's A Tale of a Tub, Edward Gibbon's Decline and Fall of the Roman Empire, Herman Melville's The Confidence-Man, and Thomas Pynchon's The Crying of Lot 49. He analyzes the features that link these works and shows how the changing pairs of alternatives that are parodied in these satires reflect changes in the terms of social and cultural oppositions.
Satire in Narrative will appeal to comparatists, specialists in eighteenth-century and American literature, and others interested in theories of genre and the relations between literary forms and social history.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2026
The University of Chicago Press
