The Sleeping Beauty in Roberta Seelinger Trites' intriguing text is no silent snoozer passively waiting for Prince Charming to energize her life. Instead she wakes up all by herself and sets out to redefine the meaning of “happily ever after.” Trites investigates the many ways that Sleeping Beauty's newfound voice has joined other strong female voices in feminist children's novels to generate equal potentials for all children.
Waking Sleeping Beauty explores issues of voice in a wide range of children's novels, including books by Virginia Hamilton, Patricia MacLachlan, and Cynthia Voight as well as many multicultural and international books. Far from being a limiting genre that praises females at the expense of males, the feminist children's novel seeks to communicate an inclusive vision of politics, gender, age, race, and class. By revising former stereotypes of children's literature and replacing them with more complete images of females in children's books, Trites encourages those involved with children's literature—teachers, students, writers, publishers, critics, librarian, booksellers, and parents—to be aware of the myriad possibilities of feminist expression.
Roberta Trites focuses on the positive aspects of feminism: on the ways females interact through family and community relationships, on the ways females have revised patriarchal images, and on the ways female writers use fictional constructs to transmit their ideologies to readers. She thus provides a framework that allows everyone who enters a classroom with a children's book in hand to recognize and communicate—with an optimistic, reality-based sense of “happily ever after”—the politics and the potential of that book.
Poetry and prose by Spanish women presented here in both English and Spanish.
A dazzling sampler, Water Lilies brings to light a rich and until now largely invisible version of Spanish literary history. These hard-to-find works, most translated for the first time, are printed on facing pages in Spanish and English and located within a critical, biographical, and historical overview.
Here are five centuries of writing by Spanish women, the unknown recovered from obscurity, the well-known seen as they rarely have been-in the context of a women’s literary history. Some of these writers, like Rosalía de Castro in “The Bluestockings” and Teresa de Cartagena in Wonder at the Work of God, question the relationship between the woman writer and the act of writing. Some, like the poet Carolina Coronado in “The Twin Geniuses: Sappho and Saint Teresa of Jesus,” overtly seek a literary tradition. Others, like Saint Teresa in her Life and Luisa Sigea in her poetry, provide touchstones for women in search of such a tradition.
Legends and stories of women’s friendships, the inconstancy of men, and the love of God; Spain’s first autobiographical text; secular and religious poetry from medieval through recent times; an excerpt from one of the few chivalresque novels written by a woman; a full-length Golden Age comedia: this is the wide range of works Water Lilies comprises. Brought together for the first time, the writers articulate their resistance to, and their complicity in, a literary history that, until now, has tried to exclude them.
The first critical volume devoted to the full range of women's postmodern works
We Who Love to Be Astonished collects a powerful group of previously unpublished essays to fill a gap in the critical evaluation of women's contributions to postmodern experimental writing. Contributors include Alan Golding, Aldon Nielsen, and Rachel Blau DuPlessis; discussions include analyses of the work of Kathleen Fraser, Harryette Mullen, and Kathy Acker, among others. The editors take as their title a line from the work of Lyn Hejinian, one of the most respected of innovative women poets writing today.
The volume is organized into four sections: the first two seek to identify, from two different angles, the ways women of different sociocultural backgrounds are exploring their relationships to their cultures' inherited traditions; the third section investigates the issue of visuality and the problems and challenges it creates; and the fourth section expands on the role of the body as material and performance.
The collection will breach a once irreconcilable divide between those who theorize about women's writing and those who focus on formalist practice. By embracing "astonishment" as the site of formalist-feminist investigation, the editors seek to show how form configures feminist thought, and, likewise, how feminist thought informs words and letters on a page. Students and scholars of avant-garde poetry, women's writing, and late-20th-century American literature will welcome this lively discussion.
Expanding the scope of American borderland and frontier literary scholarship, West of the Border examines the writings of nineteenth- and turn-of-the-century Native, African, Asian, and Anglo American frontier writers. This book views frontiers as “human spaces” where cultures make contact as it considers multicultural frontier writers who speak from “west of the border.”
James P. Beckwourth, a half-black fur trader; Sarah Winnemucca Hopkins, a Paiute translator; Salishan author Mourning Dove; Cherokee novelist John Rollin Ridge; Sui Sin Far, an Anglo-Chinese short story writer, and her sister, romance novelist Onoto Watanna; and Mary Austin, a white southwestern writer- each of these intercultural writers faces a rite of passage into a new social order. Their writings negotiate their various frontier ordeals: the encroachment of pioneers on the land; reservation life; assimilation; Christianity; battles over territories and resources; exclusion; miscegenation laws; and the devastation of the environment.
In West of the Border, Noreen Groover Lape raises issues inherent in American pluralism today by broaching timely concerns about American frontier politics, conceptualizing frontiers as intercultural contact zones, and expanding the boundaries of frontier literary studies by giving voice to minority writers.
In When Sex Changed, Layne Parish Craig analyzes the ways literary texts responded to the political, economic, sexual, and social values put forward by the birth control movements of the 1910s to the 1930s in the United States and Great Britain.
Discussion of contraception and related topics (including feminism, religion, and eugenics) changed the way that writers depicted women, marriage, and family life. Tracing this shift, Craig compares disparate responses to the birth control controversy, from early skepticism by mainstream feminists, reflected in Charlotte Perkins Gilman’s Herland, to concern about the movement’s race and class implications suggested in Nella Larsen’s Quicksand, to enthusiastic speculation about contraception’s political implications, as in Virginia Woolf’s Three Guineas.
While these texts emphasized birth control’s potential to transform marriage and family life and emancipate women from the “slavery” of constant childbearing, birth control advocates also used less-than-liberatory language that excluded the poor, the mentally ill, non-whites, and others. Ultimately, Craig argues, the debates that began in these early political and literary texts—texts that document both the birth control movement’s idealism and its exclusionary rhetoric—helped shape the complex legacy of family planning and women’s rights with which the United States and the United Kingdom still struggle.
With the 1981 publication of the groundbreaking anthology This Bridge Called My Back: Writings by Radical Women of Color, Cherríe Moraga and Gloria Anzaldúa ushered in an era of Chicana lesbian writing. But while these two writers have achieved iconic status, observers of the Chicana/o experience have been slow to perceive the existence of a whole community—lesbian and straight, male as well as female—who write about the Chicana lesbian experience. To create a first full map of that community, this book explores a wide range of plays, novels, and short stories by Chicana/o authors that depict lesbian characters or lesbian desire.
Catrióna Rueda Esquibel starts from the premise that Chicana/o communities, theories, and feminisms cannot be fully understood without taking account of the perspectives and experiences of Chicana lesbians. To open up these perspectives, she engages in close readings of works centered around the following themes: La Llorona, the Aztec Princess, Sor Juana Inés de la Cruz, girlhood friendships, rural communities and history, and Chicana activism. Her investigation broadens the community of Chicana lesbian writers well beyond Moraga and Anzaldúa, while it also demonstrates that the histories of Chicana lesbians have had to be written in works of fiction because these women have been marginalized and excluded in canonical writings on Chicano life and experience.
Beginning with Sappho in the seventh century B.C.E and ending with Egeria in the fifth century C.E., Snyder profiles ancient Greek and Roman women writers, including lyric and elegiac poets and philosophers and other prose writers. The writers are allowed to speak for themselves, with as much translation from their extant works provided in text as possible. In addition to giving readers biographical and cultural context for the writers and their works, Snyder refutes arguments representing prejudicial attitudes about women’s writing found in the scholarly literature. Covering writers from a wide historical span, this volume provides an engaging and informative introduction to the origins of the tradition of women’s writing in the West.
Since the colonial days, American women have traveled, migrated, and relocated, always faced with the challenge of reconstructing their homes for themselves and their families. Women, America, and Movement offers a journey through largely unexplored territory—the experiences of migrating American women. These narratives, both real and imagined, represent a range of personal and critical perspectives; some of the women describe their travels as expansive and freeing, while others relate the dreadful costs and sacrifices of relocating.
Despite the range of essays featured in this study, the writings all coalesce around the issues of politics, poetry, and self- identity described by Adrienne Rich as the elements of the "politics of location," treated here as the politics of relocation. The narratives featured in this book explore the impact of race, class, and sexual economics on migratory women, their self-identity, and their roles in family and social life. These issues demonstrate that in addition to geographic place, ideology is itself a space to be traversed.
By examining the writings of such women as Louise Erdrich, Zora Neale Hurston, and Gertrude Stein, the essayists included in this volume offer a variety of experiences. The book confronts such issues as racist politicking against Native Americans, African Americans, and Asian immigrants; sexist attitudes that limit women to the roles of wife, mother, and sexual object; and exploitation of migrants from Appalachia and of women newly arrived in America.
These essays also delve into the writings themselves by looking at what happens to narrative structure as authors or their characters cross geographic boundaries. The reader sees how women writers negotiate relocation in their texts and how the written word becomes a place where one finds oneself.
The astonishing talent of Argentine women writers belies the struggles they have faced—not merely as overlooked authors, but as women of conviction facing oppression. The patriarchal pressures of the Perón years, the terror of the Dirty War, and, more recently, the economic collapse that gripped the nation in 2001 created such repressive conditions that some writers, such as Luisa Valenzuela, left the country for long periods. Not surprisingly, power has become an inescapable theme in Argentine women's fiction, and this collection shows how the dynamics of power capture not only the political world but also the personal one. Whether their characters are politicians and peasants, torturers and victims, parents and children, or lovers male and female, each writer explores the effects of power as it is exercised by or against women.
The fifteen writers chosen for Women and Power in Argentine Literature include famous names such as Valenzuela, as well as authors anthologized for the first time, most notably María Kodama, widow of Jorge Luis Borges. Each chapter begins with a "verbal portrait," editor Gwendolyn Díaz's personal impression of the author at ease, formed through hours of conversation and interviews. A biographical essay and critical commentary follow, with emphasis on the work included in this anthology. Díaz's interviews, translated from Spanish, and finally the stories themselves—only three of which have been previously published in English—complete the chapters. The extraordinary depth of these chapters reflects the nuanced, often controversial portrayals of power observed by Argentine women writers. Inspiring as well as insightful, Women and Power in Argentine Literature is ultimately about women who, in Díaz's words, "choose to speak their truth regardless of the consequences."
Women, Autobiography, Theory is the first comprehensive guide to the burgeoning field of women’s autobiography, drawing into one volume the most significant theoretical discussions on women’s life writing of the last two decades.
The authoritative introduction by Sidonie Smith and Julia Watson surveys writing about women’s lives from the women’s movement of the late 1960s to the present. It also relates theoretical positions in women’s autobiography studies to postmodern, poststructuralist, postcolonial, and feminist analyses.
The essays from thirty-nine prominent critics and writers include many considered classics in this field. They explore narratives across the centuries and from around the globe, including testimonios, diaries, memoirs, letters, trauma accounts, prison narratives, coming-out stories, coming-of-age stories, and spiritual autobiographies. A list of more than two hundred women’s autobiographies and a comprehensive bibliography of critical scholarship in women’s autobiography provide invaluable information for scholars, teachers, and readers.
As mass media burgeoned in the years between the first and second world wars, so did another phenomenon—celebrity. Beginning in Hollywood with the studio-orchestrated transformation of uncredited actors into brand-name stars, celebrity also spread to writers, whose personal appearances and private lives came to fascinate readers as much as their work. Women, Celebrity, and Literary Culture between the Wars profiles seven American, Canadian, and British women writers—Dorothy Parker, Anita Loos, Mae West, L. M. Montgomery, Margaret Kennedy, Stella Gibbons, and E. M. Delafield—who achieved literary celebrity in the 1920s and 1930s and whose work remains popular even today.
Faye Hammill investigates how the fame and commercial success of these writers—as well as their gender—affected the literary reception of their work. She explores how women writers sought to fashion their own celebrity images through various kinds of public performance and how the media appropriated these writers for particular cultural discourses. She also reassesses the relationship between celebrity culture and literary culture, demonstrating how the commercial success of these writers caused literary elites to denigrate their writing as "middlebrow," despite the fact that their work often challenged middle-class ideals of marriage, home, and family and complicated class categories and lines of social discrimination.
The first comparative study of North American and British literary celebrity, Women, Celebrity, and Literary Culture between the Wars offers a nuanced appreciation of the middlebrow in relation to modernism and popular culture.
Interest in the mother-daughter relationship has never been greater, yet there are few books specifically devoted to the relationships between daughters and mothers of color. To fill that gap, this collection of original essays explores the mother-daughter relationship as it appears in the works of African, African American, Asian American, Mexican American, Native American, Indian, and Australian Aboriginal women writers.
Prominent among the writers considered here are Toni Morrison, Alice Walker, Maxine Hong Kingston, Cherrie Moraga, Leslie Marmon Silko, and Amy Tan. Elizabeth Brown-Guillory and the other essayists examine the myths and reality surrounding the mother-daughter relationship in these writers' works. They show how women writers of color often portray the mother-daughter dyad as a love/hate relationship, in which the mother painstakingly tries to convey knowledge of how to survive in a racist, sexist, and classist world while the daughter rejects her mother's experiences as invalid in changing social times.
This book represents a further opening of the literary canon to twentieth-century women of color. Like the writings it surveys, it celebrates the joys of breaking silence and moving toward reconciliation and growth.
Now available in a durable paperback edition, Shari Benstock's critically acclaimed, best-selling Women of the Left Bank is a fascinating exploration of the lives and works of some two dozen American, English, and French women whose talent shaped the Paris expatriate experience in the century's early years.
This ambitious historical, biographical, and critical study has taken its place among the foremost works of literary criticism. Maurice Beebe calls it "a distinguished contribution to modern literary history." Jane Marcus hails it as "the first serious literary history of the period and its women writers, making along the way no small contribution to our understanding of the relationships between women artists and their male counterparts, from Henry James to Hemingway, Joyce, Picasso, and Pound."
This volume presents ten plays by three leading women playwrights of Spain’s Golden Age. Included are four bawdy and outrageous comic interludes; a full-length comedy involving sorcery, chivalry, and dramatic stage effects; and five short religious plays satirizing daily life in the convent. A critical introduction to the volume positions these women and their works in the world of seventeenth-century Spain.
What does it take for a woman to succeed as a writer? In these revealing interviews, first published in 1988 as Historias íntimas, ten of Latin America's most important women writers explore this question with scholar Magdalena García Pinto, discussing the personal, social, and political factors that have shaped their writing careers.
The authors interviewed are Isabel Allende, Albalucía Angel, Rosario Ferré, Margo Glantz, Sylvia Molloy, Elvira Orphée, Elena Poniatowska, Marta Traba, Luisa Valenzuela, and Ida Vitale. In intimate dialogues with each author, García Pinto draws out the formative experiences of her youth, tracing the pilgrimage that led each to a distinguished writing career.
The writers also reflect on their published writings, discussing the creative process in general and the motivating force behind individual works. They candidly discuss the problems they have faced in writing and the strategies that enabled them to reach their goals.
While obviously of interest to readers of Latin American literature, this book has important insights for students of women's literature and cultural studies, as well as for aspiring writers.
Women in 16th- and 17th-century Britain read, annotated, circulated, inventoried, cherished, criticized, prescribed, and proscribed books in various historically distinctive ways. Yet, unlike that of their male counterparts, the study of women’s reading practices and book ownership has been an elusive and largely overlooked field.
In thirteen probing essays, Women’s Bookscapesin Early Modern Britain brings together the work of internationally renowned scholars investigating key questions about early modern British women’s figurative, material, and cultural relationships with books. What constitutes evidence of women’s readerly engagement? How did women use books to achieve personal, political, religious, literary, economic, social, familial, or communal goals? How does new evidence of women’s libraries and book usage challenge received ideas about gender in relation to knowledge, education, confessional affiliations, family ties, and sociability? How do digital tools offer new possibilities for the recovery of information on early modern women readers?
The volume’s three-part structure highlights case studies of individual readers and their libraries; analyses of readers and readership in the context of their interpretive communities; and new types of scholarly evidence—lists of confiscated books and convent rules, for example—as well as new methodologies and technologies for ongoing research. These essays dismantle binaries of private and public; reading and writing; female and male literary engagement and production; and ownership and authorship.
Interdisciplinary, timely, cohesive, and concise, this collection’s fresh, revisionary approaches represent substantial contributions to scholarship in early modern material culture; book history and print culture; women’s literary and cultural history; library studies; and reading and collecting practices more generally.
In Women’s Irony: Rewriting Feminist Rhetorical Histories, author Tarez Samra Graban synthesizes three decades of feminist scholarship in rhetoric, linguistics, and philosophy to present irony as a critical paradigm for feminist rhetorical historiography that is not linked to humor, lying, or intention. Using irony as a form of ideological disruption, this innovative approach allows scholars to challenge simplistic narratives of who harmed, and who was harmed, throughout rhetorical history.
Three case studies of women’s political discourse between 1600 and 1900—examining the work of Anne Askew, Anne Hutchinson, and Helen M. Gougar—demonstrate how reading historical texts ironically complicates the theoretical relationships between women and agency, language and history, and archival location and memory. Interwoven throughout are shorter case studies from twentieth-century performances, revealing irony’s consciousness-raising potential for the present and the future.
Ultimately, Women’s Irony suggests alternative ways to question women’s histories and consider how contemporary feminist discourse might be better historicized. Graban challenges critical methods in rhetoric, asking scholars in rhetoric and its related disciplines—composition, communication, and English studies—to rethink how they produce historical knowledge and use archives to recover women’s performances in political situations.
In her work as poet, essayist, editor, dramatist, and public intellectual, Chicana lesbian writer Cherríe Moraga has been extremely influential in current debates on culture and identity as an ongoing, open-ended process. Analyzing the "in-between" spaces in Moraga's writing where race, gender, class, and sexuality intermingle, this first book-length study of Moraga's work focuses on her writing of the body and related material practices of sex, desire, and pleasure.
Yvonne Yarbro-Bejarano divides the book into three sections, which analyze Moraga's writing of the body, her dramaturgy in the context of both dominant and alternative Western theatrical traditions, and her writing of identities and racialized desire. Through close textual readings of Loving in the War Years, Giving Up the Ghost, Shadow of a Man, Heroes and Saints, The Last Generation, and Waiting in the Wings, Yarbro-Bejarano contributes to the development of a language to talk about sexuality as potentially empowering, the place of desire within politics, and the intricate workings of racialized desire.
Here is a celebration and an analysis of four Québécois feminist rebels whose self-conscious revolt against language has put them at the forefront of experimental writing in Quebec. These women—Nicole Brossard, Madeleine Gagnon, Louky Bersianik, and France Theoret—are attempting to explode male-dominated language and to construct a new language and literature of women.
In this first major study of their work in English, Karen Gould examines in depth these women’s literary visions and the new ways in which they communicate those visions. Gould broadens her book’s appeal by showing how these four women’s works, in modern forms of experimental literature, are shaped not only by Quebec feminism, politics, and culture but by American and French influences as well.
Focusing on a series of autobiographical texts, published and private, well known and obscure, Writing the Pioneer Woman examines the writing of domestic life on the nineteenth-century North American frontier. In an attempt to determine the meanings found in the pioneer woman's everyday writings—from records of recipes to descriptions of washing floors—Janet Floyd explores domestic details in the autobiographical writing of British and Anglo-American female emigrants.
Floyd argues that the figure of the pioneer housewife has been a significant one within general cultural debates about the home and the domestic life of women, on both sides of the Atlantic. She looks at the varied ideological work performed by this figure over the last 150 years and at what the pioneer woman signifies and has signified in national cultural debates concerning womanhood and home.
The autobiographies under discussion are not only of homemaking but also of emigration. Equally, these texts are about the enterprise of emigration, with several of them written to advise prospective emigrants. Using the insights of diaspora and migration theory, Floyd shows that these writings portray a far subtler role for the pioneer woman than is suggested by previous scholars, who often see her either as participating directly in the overall domestication of colonial space or as being strictly marginal to that process.
Written in response to the highly critical discussion of the attitudes and activities of female "civilizers" within "New" Western history and postcolonial studies, Writing the Pioneer Woman will be a valuable addition to the burgeoning discussion of the literature of domesticity.
What is the relationship between history and fiction in a place with a contentious past? And of what concern is gender in the telling of stories about that past?
Writing Women in Central America explores these questions as it considers key Central American texts. This study analyzes how authors appropriate history to confront the rhetoric of the state, global economic powers, and even dissident groups within their own cultures. Laura Barbas-Rhoden winds a common thread in the literary imaginations of Claribel Alegría, Rosario Aguilar, Gioconda Belli, and Tatiana Lobo and shows how these writers offer provocative supplements to the historical record.
Writing Women in Central America considers more than a dozen narratives in which the authors craft their own interpretations of history to make room for women, indigenous peoples, and Afro-Latin Americans. Some of the texts reveal silences in the narratives of empire- and nation-building. Others reinterpret events to highlight the struggle of marginalized peoples for dignity and humanity in the face of oppression. All confront the ways in which stories have been told about the past.
Yet ultimately, Professor Barbas-Rhoden asserts, all concern the present and the future. As seen in Writing Women in Central America, though their fictions are historical, the writers direct their readers beyond the present toward a more just future for all who live in Central America.
When was feminism born—in the 1960s, or in the 1660s? For England, one might answer: the early decades of the seventeenth century. James I was King of England, and women were expected to be chaste, obedient, subordinate, and silent. Some, however, were not, and these are the women who interest Barbara Lewalski—those who, as queens and petitioners, patrons and historians, and poets took up the pen to challenge and subvert the repressive patriarchal ideology of Jacobean England.
Setting out to show how these women wrote themselves into their culture, Lewalski rewrites Renaissance history to include some of its most compelling—and neglected—voices. In these women, Lewalski identifies an early challenge to the dominant culture—and an ongoing challenge to our understanding of the Renaissance world.
Beginning in the 1980s, a number of popular and influential anthologies organized around themes of shared identity—Nice Jewish Girls, This Bridge Called My Back, Home Girls, and others—have brought together women’s fiction and poetry with journal entries, personal narratives, and transcribed conversations. These groundbreaking multi-genre anthologies, Cynthia G. Franklin demonstrates, have played a crucial role in shaping current literary studies, in defining cultural and political movements, and in building connections between academic and other communities.
Exploring intersections and alliances across the often competing categories of race, class, gender, and sexuality, Writing Women’s Communities contributes to current public debates about multiculturalism, feminism, identity politics, the academy as a site of political activism, and the relationship between literature and politics.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press