by Anna Stanislawska
translated by Barry Keane
introduction by Barry Keane
commentaries by Barry Keane
Iter Press, 2016
Paper: 978-0-86698-547-5 | eISBN: 978-0-86698-719-6
Library of Congress Classification PG7157.S73T7313 2016
Dewey Decimal Classification 891.8514

ABOUT THIS BOOK | AUTHOR BIOGRAPHY | REVIEWS | TOC
ABOUT THIS BOOK
Writing years after terrible events which colored her life forever, Anna Stanislawska (1651-1701) meticulously reconstructed in an epic poem the episode of her forced marriage to the deviant son of the Castellan of Kraków. He was deemed to be so ugly that Stanislawska called her new husband Aesop, who was said to have been one of the ugliest men in Antiquity.

Barry Keane's idiomatic and inventive verse translation brings to life this half-forgotten poetic account of a remarkable tale of triumph in the face of overwhelming oppression and allows Anna Stanislawska to take her place among the women poets of early modern Europe.

See other books on: Account | approximately 1651-1700 or 1701 | Epic | Keane, Barry | Wife abuse
See other titles from Iter Press